首頁(yè) - 網(wǎng)校 - 萬(wàn)題庫(kù) - 美好明天 - 直播 - 導(dǎo)航
熱點(diǎn)搜索
學(xué)員登錄 | 用戶名
密碼
新學(xué)員
老學(xué)員

名師指導(dǎo):2011年考研英語(yǔ)翻譯技巧匯總

來(lái)源:新東方在線 2010-7-9 10:21:37 要考試,上考試吧! 考研萬(wàn)題庫(kù)
名師指導(dǎo):2011年考研英語(yǔ)翻譯技巧匯總
第 1 頁(yè):名師指導(dǎo):考研英語(yǔ)翻譯技巧之詞性轉(zhuǎn)換
第 4 頁(yè):名師指導(dǎo):考研英語(yǔ)翻譯技巧之省略法
第 6 頁(yè):名師指導(dǎo):考研英語(yǔ)翻譯技巧之增詞法
第 8 頁(yè):名師指導(dǎo):考研英語(yǔ)翻譯技巧之詞義引申
第 9 頁(yè):名師指導(dǎo):考研英語(yǔ)翻譯技巧之詞義選擇


名師指導(dǎo):考研英語(yǔ)翻譯技巧之詞性轉(zhuǎn)換

  一、轉(zhuǎn)譯成動(dòng)詞

  例如:I admire your decision to fight for the difficulties in preparing the examination.

  譯文:你決定戰(zhàn)勝?gòu)?fù)習(xí)考試中的困難,這一點(diǎn)我很羨慕。

  (一)名詞轉(zhuǎn)譯成動(dòng)詞

  1.由動(dòng)詞派生的名詞轉(zhuǎn)譯成動(dòng)詞。

  Rockets have found application for the exploration of the universe.

  火箭已經(jīng)用來(lái)探索宇宙。

  In China, there is a lot of emphasis on politeness.

  在中國(guó),人們非常注重講禮貌。

  2.含有動(dòng)作意味的名詞往往可以轉(zhuǎn)譯成動(dòng)詞。

  A careful study of the original text will give you a better translation.

  仔細(xì)研究原文,你會(huì)翻譯得更好。

  The sight and sound of our jet planes filled me with special longing.

  看到我們的噴氣式飛機(jī),聽見隆隆的機(jī)聲,令我特別神往。

  3.英語(yǔ)中有些加后綴-er的名詞, He is a good singer.

  他唱歌唱得好。

  Those small factories are also lavish consumer and waster of raw materials.

  那些小工廠還在極大的消耗和浪費(fèi)原材料。

  4.有些短語(yǔ)中作為中心主體詞的名詞往往可轉(zhuǎn)譯成動(dòng)詞,如To have a rest 和To have a good look at 里的rest 和look.

  You must be tired. Why don’t you take a rest?

  你一定很累了,為什么不休息一會(huì)呢?

  The car braked sharply, coming to rest on the edge of the cliff.

  汽車猛的剎住,停在懸崖邊上。

  (二)形容詞轉(zhuǎn)譯成動(dòng)詞

  I am anxious about his health.

  我擔(dān)心他的身體健康。

  Scientists are confident that all matter is indestructible.

  科學(xué)家們都深信,所有的物質(zhì)都是不滅的。

  常見的有:

  與思維和知覺(jué)相關(guān)的形容詞:aware, conscious, certain, sure, mindful, ignorant, alert等;

  與情感相關(guān)的形容詞:glad, pleased, cautious, careful, angry, happy, exhilarated, excited, confident, thankful, grateful, concerned, eager, afraid, doubtful, sorry等;

  與欲望相關(guān)的形容詞:desirous, hopeful, anxious, keen, enthusiastic, zealous等。

  (三)副詞轉(zhuǎn)譯成動(dòng)詞

  She opened the window to let fresh air in.

  她把窗子打開,讓新鮮空氣進(jìn)來(lái)。

  After careful investigation they found the design behind.

  經(jīng)過(guò)仔細(xì)研究之后,他們發(fā)現(xiàn)這個(gè)設(shè)計(jì)落后了。

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 下一頁(yè)
文章搜索
萬(wàn)題庫(kù)小程序
萬(wàn)題庫(kù)小程序
·章節(jié)視頻 ·章節(jié)練習(xí)
·免費(fèi)真題 ·?荚囶}
微信掃碼,立即獲!
掃碼免費(fèi)使用
考研英語(yǔ)一
共計(jì)364課時(shí)
講義已上傳
53214人在學(xué)
考研英語(yǔ)二
共計(jì)30課時(shí)
講義已上傳
5495人在學(xué)
考研數(shù)學(xué)一
共計(jì)71課時(shí)
講義已上傳
5100人在學(xué)
考研數(shù)學(xué)二
共計(jì)46課時(shí)
講義已上傳
3684人在學(xué)
考研數(shù)學(xué)三
共計(jì)41課時(shí)
講義已上傳
4483人在學(xué)
推薦使用萬(wàn)題庫(kù)APP學(xué)習(xí)
掃一掃,下載萬(wàn)題庫(kù)
手機(jī)學(xué)習(xí),復(fù)習(xí)效率提升50%!
版權(quán)聲明:如果考研網(wǎng)所轉(zhuǎn)載內(nèi)容不慎侵犯了您的權(quán)益,請(qǐng)與我們聯(lián)系800@exam8.com,我們將會(huì)及時(shí)處理。如轉(zhuǎn)載本考研網(wǎng)內(nèi)容,請(qǐng)注明出處。
官方
微信
掃描關(guān)注考研微信
領(lǐng)《大數(shù)據(jù)寶典》
下載
APP
下載萬(wàn)題庫(kù)
領(lǐng)精選6套卷
萬(wàn)題庫(kù)
微信小程序
幫助
中心
文章責(zé)編:wbian