首頁 考試吧論壇 Exam8視線 考試商城 網(wǎng)絡(luò)課程 模擬考試 考友錄 實(shí)用文檔 求職招聘 論文下載
2011中考 | 2011高考 | 2012考研 | 考研培訓(xùn) | 在職研 | 自學(xué)考試 | 成人高考 | 法律碩士 | MBA考試
MPA考試 | 中科院
四六級(jí) | 職稱英語 | 商務(wù)英語 | 公共英語 | 托福 | 雅思 | 專四專八 | 口譯筆譯 | 博思 | GRE GMAT
新概念英語 | 成人英語三級(jí) | 申碩英語 | 攻碩英語 | 職稱日語 | 日語學(xué)習(xí) | 法語 | 德語 | 韓語
計(jì)算機(jī)等級(jí)考試 | 軟件水平考試 | 職稱計(jì)算機(jī) | 微軟認(rèn)證 | 思科認(rèn)證 | Oracle認(rèn)證 | Linux認(rèn)證
華為認(rèn)證 | Java認(rèn)證
公務(wù)員 | 報(bào)關(guān)員 | 銀行從業(yè)資格 | 證券從業(yè)資格 | 期貨從業(yè)資格 | 司法考試 | 法律顧問 | 導(dǎo)游資格
報(bào)檢員 | 教師資格 | 社會(huì)工作者 | 外銷員 | 國(guó)際商務(wù)師 | 跟單員 | 單證員 | 物流師 | 價(jià)格鑒證師
人力資源 | 管理咨詢師考試 | 秘書資格 | 心理咨詢師考試 | 出版專業(yè)資格 | 廣告師職業(yè)水平
駕駛員 | 網(wǎng)絡(luò)編輯
衛(wèi)生資格 | 執(zhí)業(yè)醫(yī)師 | 執(zhí)業(yè)藥師 | 執(zhí)業(yè)護(hù)士
會(huì)計(jì)從業(yè)資格考試會(huì)計(jì)證) | 經(jīng)濟(jì)師 | 會(huì)計(jì)職稱 | 注冊(cè)會(huì)計(jì)師 | 審計(jì)師 | 注冊(cè)稅務(wù)師
注冊(cè)資產(chǎn)評(píng)估師 | 高級(jí)會(huì)計(jì)師 | ACCA | 統(tǒng)計(jì)師 | 精算師 | 理財(cái)規(guī)劃師 | 國(guó)際內(nèi)審師
一級(jí)建造師 | 二級(jí)建造師 | 造價(jià)工程師 | 造價(jià)員 | 咨詢工程師 | 監(jiān)理工程師 | 安全工程師
質(zhì)量工程師 | 物業(yè)管理師 | 招標(biāo)師 | 結(jié)構(gòu)工程師 | 建筑師 | 房地產(chǎn)估價(jià)師 | 土地估價(jià)師 | 巖土師
設(shè)備監(jiān)理師 | 房地產(chǎn)經(jīng)紀(jì)人 | 投資項(xiàng)目管理師 | 土地登記代理人 | 環(huán)境影響評(píng)價(jià)師 | 環(huán)保工程師
城市規(guī)劃師 | 公路監(jiān)理師 | 公路造價(jià)師 | 安全評(píng)價(jià)師 | 電氣工程師 | 注冊(cè)測(cè)繪師 | 注冊(cè)計(jì)量師
繽紛校園 | 實(shí)用文檔 | 英語學(xué)習(xí) | 作文大全 | 求職招聘 | 論文下載 | 訪談 | 游戲
考研_考試吧考研_首發(fā)2011考研成績(jī)查詢
考研網(wǎng)校 模擬考場(chǎng) 考研資訊 復(fù)習(xí)指導(dǎo) 歷年真題 模擬試題 經(jīng)驗(yàn) 考研查分 考研復(fù)試 考研調(diào)劑 論壇 短信提醒
考研英語| 資料 真題 模擬題  考研政治| 資料 真題 模擬題  考研數(shù)學(xué)| 資料 真題 模擬題  專業(yè)課| 資料 真題 模擬題  在職研究生
您現(xiàn)在的位置: 考試吧(Exam8.com) > 考研 > 考研歷年真題 > 考研英語歷年真題 > 綜合輔導(dǎo) > 正文

2009年全國(guó)碩士研究生入學(xué)考試英語試題精析

2009年全國(guó)碩士研究生入學(xué)考試英語試題精析。

  Text 4

  The most thoroughly studied intellectuals in the history of the new world are the ministers and political leaders of seventeenthcentury New England. According to the standard history of American philosophy, nowhere else in colonial America was “So much important attached to intellectual pursuits.” According to many books and articles, New England’s leaders established the basic themes and preoccupations of an unfolding, dominant Puritan tradition in American intellectual life.

  To take this approach to the New Englanders normally mean to start with the Puritans’ theological innovations and their distinctive ideas about the church—important subjects that we may not neglect. But in keeping with our examination of southern intellectual life, we may consider the original Puritans as carriers of European culture, adjusting to New world circumstances. The New England colonies were the scenes of important episodes in the pursuit of widely understood ideals of civility and virtuosity.

  The early settlers of Massachusetts Bay included men of impressive education and influence in England. Besides the ninety or so learned ministers who came to Massachusetts church in the decade after 1629, there were political leaders like John Winthrop, an educated gentleman, lawyer, and official of the Crown before he journeyed to Boston. These men wrote and published extensively, reaching both New World and Old World audiences, and giving New England an atmosphere of intellectual earnestness.

  We should not forget, however, that most New Englanders were less well educated. While few crafts men or farmers, let alone dependents and servants, left literary compositions to be analyzed, it is obvious that their views were less fully intellectualized. Their thinking often had a traditional superstitions quality. A tailor named John Dane, who emigrated in the late 1630s, left an account of his reasons for leaving England that is filled with signs. Sexual confusion, economic frustrations , and religious hope—all name together in a decisive moment when he opened the Bible, told his father the first line he saw would settle his fate, and read the magical words: “come out from among them, touch no unclean thing , and I will be your God and you shall be my people.” One wonders what Dane thought of the careful sermons explaining the Bible that he heard in puritan churches.

  Meanwhile, many settlers had slighter religious commitments than Dane’s, as one clergyman learned in confronting folk along the coast who mocked that they had not come to the New world for religion . “Our main end was to catch fish.”

  在新大陸的歷史上,被研究的最徹底的學(xué)者是17世紀(jì)新英格蘭的牧師和政治領(lǐng)袖們。根據(jù)美國(guó)標(biāo)準(zhǔn)哲學(xué)史的記載,在美洲殖民地中,“其他地區(qū)的人對(duì)學(xué)術(shù)的追求都沒有這么狂熱!睋(jù)許多書籍及文章記載,新英格蘭的領(lǐng)袖們?cè)诿绹?guó)學(xué)術(shù)界中確立了正在發(fā)展、后來成為主流的清教傳統(tǒng)的基本主題和關(guān)注點(diǎn)。

  通過這條途徑來了解新英格蘭人,通常意味著要首先研究清教徒的神學(xué)創(chuàng)新和對(duì)于教會(huì)的不同理念——這是我們不可忽略的重要課題。但是為了與我們對(duì)南部學(xué)術(shù)界的研究保持一致,我們可以將最初的清教徒們視作歐洲文化的傳遞者,他們根據(jù)新大陸的情況進(jìn)行了調(diào)整。新英格蘭作為殖民地,在追求廣為人知的禮貌及藝術(shù)鑒賞力的過程中發(fā)生了許多重要事件。

  到達(dá)馬薩諸塞州的最早定居者包括那些在英格蘭接受過良好的教育并深具影響力的英國(guó)人。在1629年之后的十年間,除了90多位來到馬薩諸塞教堂的有學(xué)識(shí)的牧師,還有像約翰·溫斯羅普這樣的政治領(lǐng)袖,在到達(dá)波士頓之前,他是一位受過良好教育的紳士、律師及皇室官員。這些人大量寫作、出版書籍,新舊大陸都有讀者,這樣便給新大陸帶來了熱衷學(xué)術(shù)的氛圍。

  但是,我們不應(yīng)該忘記,大多數(shù)新英格蘭人沒有受過良好教育。極少有工匠或農(nóng)民(更不用說靠他們養(yǎng)活的家人及仆人)留下文學(xué)作品以供分析,但是很明顯,他們的觀點(diǎn)并不具有很大的學(xué)術(shù)性。他們的思想中往往有一種傳統(tǒng)的迷信成份。一個(gè)名為約翰·戴恩的裁縫于17世紀(jì)30年代末移民到新大陸,他留下一個(gè)記錄,陳述了離開英格蘭的理由,內(nèi)容充滿了預(yù)兆。在一個(gè)決定性的時(shí)刻,他打開圣經(jīng),告訴父親說,自己看到的第一行字會(huì)決定他的命運(yùn),他讀了那些神奇的話語:“(圣經(jīng)原文)從他們中間出來,不要沾不潔凈之物,我將成為你們的神,你們將成為我的子民”。性的混亂,經(jīng)濟(jì)挫折和宗教希望——這所有的一切在他打開圣經(jīng)的一剎那都出現(xiàn)了。人們想知道戴恩在清教教堂里聽到布道牧師認(rèn)真解釋圣經(jīng)時(shí)會(huì)作何感想。

  與此同時(shí),許多定居者并沒有戴恩那樣虔誠(chéng),就像一位牧師在海邊遇到一些人時(shí)聽到的那樣,那些人嘲弄說他們不是為了宗教來到新大陸的!拔覀兊闹饕康氖菫榱瞬遏~!

  第一段中心句:The most thoroughly studied in the history of the new world are the ministers and political leaders of seventeenthcentury New England. 在新大陸的歷史上,被研究的最徹底的學(xué)者是17世紀(jì)新英格蘭的牧師和政治領(lǐng)袖們。

  第二段中心句:But in keeping with our examination of southern intellectual life, we may consider the original Puritans as carriers of European culture adjusting to New world circumstances. 但是為了與我們對(duì)南部學(xué)術(shù)界的研究保持一致,我們可以將最初的清教徒們視作歐洲文化的傳遞者,他們根據(jù)新大陸的情況進(jìn)行了調(diào)整。

  第三段中心句:The early settlers of Massachusetts Bay included men of impressive education and influence in England. 到達(dá)馬薩諸塞州的最早定居者包括那些在英格蘭接受過良好的教育并深具影響力的英國(guó)人。

  第四段中心句:We should not forget, however, that most New Englanders were less well educated. 但是,我們不應(yīng)該忘記,大多數(shù)新英格蘭人沒有接受過良好教育。

  第五段中心句:Mean while, many settles had slighter religious commitments than Dane’s, as one clergyman learned in confronting folk along the coast who mocked that they had not come to the New world for religion. 與此同時(shí),許多定居者并沒有戴恩那樣虔誠(chéng),就像一位牧師在海邊遇到一些人時(shí)聽到的那樣,那些人嘲弄說他們不是為了宗教來到新大陸的。

  答案:BBDAC(解析略)

  相關(guān)推薦:2010年考研英語輔導(dǎo):英譯漢部分解題步驟詳解
       2010年考研英語翻譯難點(diǎn)透析(含09翻譯真題詳解)
       2010教育部考試中心考研英語模擬題及詳解(翻譯)
文章責(zé)編:zhangyuqiong  
看了本文的網(wǎng)友還看了
文章搜索
任汝芬老師
在線名師:任汝芬老師
   著名政治教育專家;研究生、博士生導(dǎo)師;中國(guó)國(guó)家人事人才培...[詳細(xì)]
考研欄目導(dǎo)航
版權(quán)聲明:如果考研網(wǎng)所轉(zhuǎn)載內(nèi)容不慎侵犯了您的權(quán)益,請(qǐng)與我們聯(lián)系800@exam8.com,我們將會(huì)及時(shí)處理。如轉(zhuǎn)載本考研網(wǎng)內(nèi)容,請(qǐng)注明出處。