首頁 - 網(wǎng)校 - 萬題庫 - 美好明天 - 直播 - 導(dǎo)航
您現(xiàn)在的位置: 考試吧 > 英語四六級考試 > 名師指導(dǎo) > 正文

2014年12月英語四級翻譯答案及解析點(diǎn)評

來源:新東方 2014-12-20 16:18:28 要考試,上考試吧! 英語四六級萬題庫
“2014年12月英語四級翻譯答案及解析點(diǎn)評”由考試吧發(fā)布,更多關(guān)于2014年12月英語四六級答案、英語四六級真題,請關(guān)注考試吧英語四六級考試網(wǎng)!

2014年12月四六級真題及答案熱點(diǎn)文章關(guān)注微信 對答案 四六級題庫估分

  考試采取“多題多卷”模式,試題順序不統(tǒng)一,請依據(jù)試題進(jìn)行核對。  

  四級翻譯(長沙新東方冀希)

  越來越多的年輕人正對旅游產(chǎn)生興趣,這是近年來的新趨勢。年輕游客數(shù)量的不斷增加,可以歸因于他們迅速提高的收入和探索外部世界的好奇心。隨著旅行多了,年輕人在大城市和著名景點(diǎn)花的時間少了,他們反而更為偏遠(yuǎn)的地方所吸引。有些人甚至選擇長途背包旅行。最近的調(diào)查顯示,很多年輕人想要通過旅行體驗(yàn)不同文化、豐富知識、拓寬視野。

  It is a new trend in recent years that interest in travelof youths has increasingly arisen. The growing number of youngertourists is due to the fast improvement of their income and thecuriosity to explore the external world. With their more and morejourneys , time is spent less in big cities or famous attractionsand more in remote areas. Some even choose to go backpacking.According to a recent survey, many young people would like toexperience different cultures, to enrich their knowledge and towiden their vision through travel。

  假日經(jīng)濟(jì)的現(xiàn)象表明:中國消費(fèi)者的消費(fèi)觀正在發(fā)生巨大變化。根據(jù)統(tǒng)計數(shù)據(jù),中國消費(fèi)者的消費(fèi)需求正在從基本生活必需品轉(zhuǎn)向?qū)π蓍e、舒適和個人發(fā)展的需求。同時,中國人的消費(fèi)觀在蓬勃發(fā)展的假日經(jīng)濟(jì)中正變得成熟。因此產(chǎn)品結(jié)構(gòu)應(yīng)作相應(yīng)調(diào)整,來適應(yīng)社會的發(fā)展。另一方面,服務(wù)質(zhì)量要改善,以滿足人們提高生活質(zhì)量的要求。

  The phenomenon of holiday economy shows that theconsumption concept of Chinese is experiencing huge changes.According to statistics, the demands of Chinese consumers aretransferring from basic necessities to relaxation, comfort andpersonal development. Meanwhile, Chines people’s views ofconsumption are becoming maturity during the vigorous developmentof holiday economy. Therefore, corresponding adjustment of thestructure of products should be made to adapt to socialdevelopment. On the other hand, services should be improved tosatisfy people’s demand for an improved quality of life。

  中國的互聯(lián)網(wǎng)是全世界發(fā)展最快的。2010年,中國大概有4.2億網(wǎng)民,而且人數(shù)還在迅速的增長,互聯(lián)網(wǎng)的日漸流行帶來了重大的社會變化,中國的網(wǎng)民往往不同于國外的網(wǎng)民,美國的網(wǎng)民更多的是受實(shí)際需要的驅(qū)使,用互聯(lián)網(wǎng)為工具發(fā)電子郵件,買賣商品,科學(xué)研究,規(guī)劃旅程或者付款,中國網(wǎng)民更多都是出于社交的原因使用互聯(lián)網(wǎng),因而更廣泛的使用論壇、博客、聊天室等。

  All over the world, the Internet develops the most rapidly inChina. In 2010, there are roughly 420 million people surfing theInternet in China and the numer is increasing rapidly. The growingpopularity of the Internet leads to great social changes. Chinesenetizens are usually different from those in foreign countries.Netizens in America, driven by their actual needs, consider theInternet a tool to send e-mails, to buy or sellgoods, to do scientific research, to plan their trips or to make apayment. By contrast, forums, blogs or chat rooms are more widelyused in China in that Chines citizens generally surf the Interneton the purpose of social contact。

  大熊貓是一種溫順的動物,長著獨(dú)特的黑白皮毛。因其數(shù)量極少,大熊貓已經(jīng)被列為瀕危物種。大熊貓對于世界自然基金會(WWF)有著特殊意義。自1961年該基金會成立以來,大熊貓就一直是它的徽標(biāo)。大熊貓是熊科中最稀有的成員,主要生活在中國西南部的森林里。目前大約有1000只大熊貓。這些以竹為食的動物正面臨許多威脅。因此,確保大熊貓的生存比以往更重要。

  Pandas, with special black and white fur, are mild animals. Theywere listed as endangered species due to their little amount. Thepanda has an unusual meaning to WWF because the picture of a pandahas always been the logo of the foundation since it established in1961. Being the rarest member in bear family, the panda live mostlyin the forest in southwestern China. At present, there are roughly1000 pandas. These animals, which feed on bamboo, are facing plentyof threats. As a result, it it more crucial than ever to ensure theexistence of pandas。

1 2 3 下一頁

  相關(guān)推薦

  2014年12月英語四六級真題及答案解析熱點(diǎn)文章關(guān)注微信 對答案

  2014年12月四六級成績查詢時間查分免費(fèi)提醒合格分?jǐn)?shù)線

  四六級評分標(biāo)準(zhǔn)最新算分器四六級題庫估分手機(jī)題庫下載

0
收藏該文章
0
收藏該文章
文章搜索
萬題庫小程序
萬題庫小程序
·章節(jié)視頻 ·章節(jié)練習(xí)
·免費(fèi)真題 ·?荚囶}
微信掃碼,立即獲取!
掃碼免費(fèi)使用
英語四級
共計423課時
講義已上傳
30206人在學(xué)
英語六級
共計313課時
講義已上傳
20312人在學(xué)
閱讀理解
共計687課時
講義已上傳
5277人在學(xué)
完形填空
共計369課時
講義已上傳
13161人在學(xué)
作文
共計581課時
講義已上傳
7187人在學(xué)
推薦使用萬題庫APP學(xué)習(xí)
掃一掃,下載萬題庫
手機(jī)學(xué)習(xí),復(fù)習(xí)效率提升50%!
英語四六級考試欄目導(dǎo)航
版權(quán)聲明:如果英語四六級考試網(wǎng)所轉(zhuǎn)載內(nèi)容不慎侵犯了您的權(quán)益,請與我們聯(lián)系800@exam8.com,我們將會及時處理。如轉(zhuǎn)載本英語四六級考試網(wǎng)內(nèi)容,請注明出處。
Copyright © 2004- 考試吧英語四六級考試網(wǎng) 出版物經(jīng)營許可證新出發(fā)京批字第直170033號 
京ICP證060677 京ICP備05005269號 中國科學(xué)院研究生院權(quán)威支持(北京)
領(lǐng)
精選6套卷
學(xué)
8次直播課
大數(shù)據(jù)寶典
通關(guān)大法!