前段時間,國家食品藥品監(jiān)督管理局發(fā)布消息稱正在醞釀修訂新的《藥品廣告審查辦法》,擬禁止OTC在大眾媒體上發(fā)布廣告的消息傳出后,在 醫(yī)藥 行業(yè)引發(fā)了“大地震”,雖然到目前為止,OTC廣告擬禁依然未有下文,但醫(yī)藥行業(yè)本身的政策正在客觀收緊,而這也正在倒逼越來越多的藥企進一步自我挖潛、加快投資“大健康”產業(yè)。
在某網站的調查中,超過八成網友表示OTC的大眾廣告“應該禁止”。OTC廣告禁令得到網友如此高支持率的原因,很大程度上是因為廣告本身的亂象頻出,虛假宣傳泛濫。在中國,“OTC”這一名稱來源于2001年底新版《藥品管理法》的出臺,這一管理辦法確定了中國非處方藥與處方藥的區(qū)分。非處方藥(通稱OTC藥)是指那些不需要醫(yī)生處方,消費者可直接在藥房或藥店中購取的藥物。非處方藥是由處方藥轉變而來,是經過長期應用、確認有療效、質量穩(wěn)定、非醫(yī)療專業(yè)人員也能安全使用的藥物。
近年來,我國民眾“大病上 醫(yī)院 ,小病去藥店”的意識正在不斷提高,自我保健與自我藥療已經成為醫(yī)療保健消費領域的一道嶄新風景線。隨著一些藥品廣告的深入人心,消費者一旦得了感冒,就會聯(lián)想到康泰克、芬必得、白加黑等品牌;一旦患了胃病,就會想到斯達舒、葵花胃康靈等藥品;一旦視力疲勞,就會購買潤潔、珍視明等滴眼液,很多新藥也是通過廣告才打入市場的。如果將非處方藥廣告限定為只能在醫(yī)學、藥學專業(yè)刊物上發(fā)布,普通消費者將無法獲得相關知識和信息,不能根據(jù)自己對藥品和 企業(yè) 的認知自行判斷和選擇購買藥品,也不利于提高自我保健和自我藥療的水平。從傳播的角度分析,在現(xiàn)階段,還沒有一個渠道可以取代大眾媒體向公眾宣傳藥物基本常識和合理用藥知識。而缺乏自我藥療能力后,消費者往往會選擇詢問藥店工作人員,根據(jù)經驗來講,他們推薦的品種并不總與更好的療效和較低的毒副作用相關,倒很可能與藥店的獲利有關,以至于近日在網上有一條“去藥店買藥,一定要蹲下來”的微博被熱傳。不過,不少民眾缺乏購藥常識,過分相信藥品廣告的內容,甚至對 保健食品 廣告的療效深信不疑,導致一些不做廣告的常規(guī)藥品反倒少有人問津,廣告的巨大影響力卻額外增加了市民的負擔。因此,如果OTC廣告禁播,對于這些“盲從者”而言,無疑是個利好消息。
如何區(qū)別處方藥和非處方藥
1 、品牌、標識物、標簽及含有OTC 指導的用語
在國際上,非處方藥在品牌和標識物上有著自己獨特的象征,如品牌應盡力統(tǒng)一,同時重視不斷創(chuàng)新的提高知名度,以便在連鎖店銷售,同時也以品牌作為保護自己產品的措施。標識物應能明顯區(qū)分該藥是作為處方藥還是非處方藥使用,如美國的處方藥均要注明“聯(lián)邦法規(guī)定無醫(yī)生處方禁止調配”(FederalLawProhibitsDispensingWithoutPrescription),而非處方藥標簽上應有“適應的用藥指導”(AdequateDirectionforuse),英國、德國、日本等國也有類似的字樣或標識。檢簽應以正常人能理解的文字表述,甚至加以圖解,以便消費者憑標簽便能正確使用非處方藥。美國食品與藥品監(jiān)督管理局(FDA)提出非處方藥標簽的7項內容有:(1)產品名稱;(2)生產商、包裝商或分發(fā)商的名稱、地址;(3)包裝內容物;(4)所有有效成份的INN(國際非專利藥物通用名)名稱;(5)某些其它組分如乙醇、生物堿等的含量;(6)保護消費者的注意事項及忠告性內容;(7)安全、正確使用該藥品適當?shù)挠盟幹笇АR虼�,人們在識別非處方藥時一般可從其品牌、標識物、標簽及含有OTC指導的用語中得以辯認。?
2 、查閱非處方藥目錄
非處方藥制定實施后,國家藥品監(jiān)督管理部門均有藥品目錄公布,以供查閱。但非處方藥目錄并非一成不變,每隔3~5年國家監(jiān)管部門對OTC藥進行一次再評價,并予以公布,確保OTC的有效性和安全性。隨著醫(yī)藥科技的發(fā)展,新藥大量上市,對每一種OTC的認識也在不斷深入,有的處方藥不太可能成為非處方藥,但經過改變劑型或減小規(guī)格劑量后也可能變成OTC,也就是說把那些性能更優(yōu)良,更安全有效的非處方藥增補進去,淘汰一部分過時的非處方藥。
3 、廣告宣傳
世界上的所有實行處方藥和非處方藥分類管理制度的國家均嚴格規(guī)定處方藥不得對公眾做廣告宣傳,但允許其產品信息在醫(yī)學工業(yè)學術雜志上傳播。我國規(guī)定:“處方藥只準在專業(yè)性醫(yī)藥報刊進行廣告宣傳,非處方藥經審批可以在大眾傳播媒介進行廣告宣傳�!倍渌麌覍Ψ翘幏剿幟嫦蚬娮鰪V告的限制也各有不同,如美國、英國、德國、新西蘭等國允許非處方藥廣告,而意大利、西班牙、法國等對可報銷的非處方藥及使用處方藥品牌的非處方藥不允許做廣告,除此以外的非處方藥則需有認可證書方可做廣告。近來,美國食品與藥品監(jiān)督管理局允許處方藥做電視廣告,但必須有“該藥在醫(yī)生或藥師指導下”的用語。
名詞解釋:處方藥和非處方藥
處方藥就是必須憑執(zhí)業(yè)醫(yī)師或執(zhí)業(yè)助理醫(yī)師處方才可調配、購買和使用的藥品;而非處方藥則不需要憑醫(yī)師處方即可自行判斷、購買和使用的藥品。處方藥英語稱PrescriptionDrug,EthicalDrug,非處方藥英語稱NonprescriptionDrug,在國外又稱之為“可在柜臺上買到的藥物”(OverTheCounter),簡稱OTC,而此稱謂已成為全球通用的俗稱。
處方藥和非處方藥不是藥品本質的屬性,而是依管理上的需要而界定。無論是處方藥,還是非處方藥都是經過國家藥品監(jiān)督管理部門批準的,其安全性和有效性是有保障的。其中非處方藥主要用于治療各種消費者容易自我診斷、自我治療的常見輕微疾病。