各地中考
您現(xiàn)在的位置: 考試吧 > 2021中考 > 復(fù)習(xí)指導(dǎo) > 中考語(yǔ)文 > 基礎(chǔ)知識(shí) > 正文
  《采薇》出自《詩(shī)經(jīng)·小雅》:

  采薇采薇,薇亦作止。日歸曰歸,歲亦莫止。

  靡室靡家,玁狁之故。不遑啟居,玁狁之故。

  采薇采薇,薇亦柔止。日歸日歸,心亦憂止。

  憂心烈烈,載饑載渴。我戍未定,靡使歸聘。

  采薇采薇,薇亦剛止。日歸曰歸,歲亦陽(yáng)止。

  王事靡鹽,不遑啟處。憂心孔疚,我行不來(lái)。

  彼爾維何?維常之華。彼路斯何?君子之車。

  戎車既駕,四牡業(yè)業(yè)。豈敢定居?一月三捷。

  駕彼四牡,四牡驥驥。君子所依,小人所腓。

  四牡翼翼,象弭魚服。豈不日戒?玁狁孔棘!

  昔我往矣,楊柳依依。今我來(lái)思,雨雪霏霏。

  行道遲遲,載渴載饑。我心傷悲,莫知我哀。

  此詩(shī)作于西周時(shí)代。當(dāng)時(shí)北方有個(gè)民族叫玁狁。經(jīng)常入侵周境。周朝至懿王時(shí),走向衰落,內(nèi)憂外患嚴(yán)重,廣大奴隸階級(jí)一方面要承受奴隸主階級(jí)的壓迫剝削,一方面還要承受戍邊打仗的沉重人力物力負(fù)擔(dān),這更使廣大人民陷于深重災(zāi)難當(dāng)中,《采薇》一詩(shī)就是在這樣的社會(huì)時(shí)代背景上產(chǎn)生的。

  《十五從軍征》屬于漢樂府民歌,見于《樂府詩(shī)集》中的《橫吹曲辭·梁鼓角橫吹曲》,詩(shī)曰:

  十五從軍征,八十始得歸。

  道逢鄉(xiāng)里人,家中有阿誰(shuí)?

  遙看是君家,松柏冢累累。

  兔從狗竇入,雉從梁上飛。

  中庭生旅谷,井上生旅葵。

  舂谷持作飯,采葵持作羹。

  羹飯一時(shí)熟,不知飴阿誰(shuí)?

  出門東向看,淚落沾我衣。

  詩(shī)中以細(xì)膩的筆觸描繪了這個(gè)因戰(zhàn)亂而失去了一切的老兵的形象。老兵的遭遇,是當(dāng)時(shí)苦難時(shí)代的縮影,具有深刻的思想性。

  《采薇》與《十五從軍征》雖作于不同的時(shí)代,運(yùn)用不同的表現(xiàn)手法塑造出了不同的人物形象,但其中表現(xiàn)出來(lái)的人物的典型性、情與景的深刻性卻處處讓人感覺到驚人的相似,感人至深!

  一、“近鄉(xiāng)情更怯”與“近鄉(xiāng)情更切”

  在《采薇》的前幾章,詩(shī)人運(yùn)用景物來(lái)表達(dá)時(shí)間的推移。如“采薇采薇,薇亦作止。日歸日歸,歲亦莫止”:“采薇采薇,薇亦柔止。日歸日歸,心亦憂止”;“采薇采薇,薇亦剛止。日歸日歸,歲亦陽(yáng)止”。很明顯,詩(shī)人以薇的生長(zhǎng)過程象征時(shí)間的推移一冉如“昔我往矣。楊柳依依;今我來(lái)思,雨雪霏霏”,同樣象征時(shí)間。所不同的是,前者寫薇由“作”而“柔”,由“柔”而“剛”,狀征人在盼歸中感受到時(shí)間推移之遲緩;而后者其景物由依依的楊柳而瞬間化為霏霏的雨雪,這種急促的轉(zhuǎn)換表現(xiàn)了征人驟感時(shí)光流逝之速,不免產(chǎn)生一種惆悵傷感。然而這種由時(shí)間的轉(zhuǎn)換而帶來(lái)的思?xì)w感傷之中義往往糾結(jié)著動(dòng)蕩艱難的征戍生活的痛苦思緒:“靡室靡家,玁狁之故、不遑啟居,獷狁之故”;“憂心烈烈,載饑載渴。我戍未定,靡使歸聘”:“王事靡盛,不遑啟處。憂心孔疚,我行不來(lái)”;“豈敢定居?一月三捷”;“豈不日戒?嚴(yán)狁孔棘”,充滿痛定思痛的感慨,

  王夫之在他的一部研究《詩(shī)經(jīng)》的專著《詩(shī)廣傳》卷三三中闡述說:往伐,悲也;來(lái)歸,愉也。往而詠楊柳之依依。來(lái)而嘆雨雪之霏霏。善用其情者,不斂天物之榮凋以益己之悲愉而已矣。戰(zhàn)士終于踏上歸程,無(wú)論如何是值得高興的,王夫之所言應(yīng)該是生活常理;而詩(shī)中寫戰(zhàn)士歸來(lái),偏說“我心傷悲,莫知我哀”,似悖常理,然而詩(shī)的豐富內(nèi)涵和奧妙亦在此。詩(shī)中“我”是一個(gè)經(jīng)歷過戰(zhàn)爭(zhēng)的幸存者。就像杜甫所描寫的,“世亂遭飄蕩,生還偶然遂”。此時(shí)的“我”內(nèi)心交織著復(fù)雜而矛盾的愛國(guó)愛家的思想感情:既有痛苦的思?xì)w,也有衛(wèi)國(guó)的雄心。經(jīng)過戰(zhàn)爭(zhēng)的苦難,年底走上歸途,然而戰(zhàn)爭(zhēng)的后方,并不是坦途,并不是清風(fēng)送爽、灑滿陽(yáng)光、充滿希望的路,而是畏途,是給他霏霏雨雪,荒寂孤獨(dú)、饑渴寒冷的畏途;貧w之難,難于沙場(chǎng)。士兵在漫長(zhǎng)的歸途中跋涉著,在風(fēng)雪夾襲中堅(jiān)持著,在饑寒交迫中掙扎著。肉體的痛苦尚能忍受,歸途的旅程終可抵達(dá);但是,風(fēng)雪饑寒被戰(zhàn)勝了,歸途的旅程走完了,是否就算跳出苦海、從此太平無(wú)事安居樂業(yè)了呢?不能,因?yàn)椤巴跏隆,不止“玁狁之故”。就算雪可冒,饑可忍,路可行,家可歸,然而患未除,戰(zhàn)未停,國(guó)未安;有家似無(wú)家,回歸似不歸,家境不能安慰“我”,“我”也難以安慰家人。不免“近鄉(xiāng)情更怯”!

  “十五從軍征,八十始得歸!痹(shī)一開頭用了“十五”和“八十”兩個(gè)數(shù)字,尖銳地揭露了這樣一個(gè)觸目驚心的事實(shí):一個(gè)足足服了六十五年兵役的老兵,最后才得拖著垂死的身軀,窮老歸鄉(xiāng)?梢韵胍,這六十五年,他必然經(jīng)歷了千辛萬(wàn)苦:上司的暴戾,敵人的兇殘;酷暑的煎熬,嚴(yán)冬的寒凍:風(fēng)沙的吹襲,雨雪的淋打;兵營(yíng)中非人的生活,以及思念家人的痛苦。種種苦難,樣樣折磨,一切艱辛,他都熬過了。透過詩(shī)句,不難想象他一生的悲苦和他與家人團(tuán)聚的熱切的希望。

  “道逢鄉(xiāng)里人,家中有阿誰(shuí)?”問得聲情多急切!多少年從軍在外,與家里已失去了聯(lián)系,家中老父母還在嗎?兄弟姐妹還有誰(shuí)活在世上?在這“白骨露于野,千里無(wú)雞鳴”的戰(zhàn)亂年代,這是老兵最關(guān)一D也最擔(dān)心的事,而且這種擔(dān)心是“近鄉(xiāng)情更切”!飄蕩了六十多年的游子,嘗盡了從軍的艱苦與凄涼,多么希望有個(gè)溫暖的家在等待著他呀!

  二、設(shè)想的現(xiàn)實(shí)與真實(shí)的現(xiàn)實(shí)

  《采薇》中的“我”盡管在征戍歸來(lái)時(shí)可能產(chǎn)生過一絲絲喜悅之情,但很快就被回憶的悲愁、現(xiàn)實(shí)的艱苦和對(duì)未來(lái)的擔(dān)憂所代替了。的確,詩(shī)人的悲傷是一般人所難以理解的,因此詩(shī)人才發(fā)出“我心傷悲,莫知我哀”的浩嘆!清人方玉潤(rùn)在他的《詩(shī)經(jīng)原始》中說:“此詩(shī)之佳,全在末章,真情實(shí)景,感傷時(shí)事,別有深意,不可言喻,故日‘莫知我哀’、不然,凱旋生還,樂矣,何哀之有邪?”那么所謂“感傷時(shí)事,別有深情”到底指什么呢?一則,士兵從邊地征戰(zhàn)的親身經(jīng)歷巾感到,敵情是嚴(yán)重的(“豈不日戒,玁狁孔棘”)、戰(zhàn)事是頻繁的(“豈敢定居,一月三捷”),雖然也打了勝仗,但邊患一時(shí)難以根除,自己雖然退役回來(lái),但并不等于從此太平無(wú)事,不知哪一天又得重返前線。再則,那些應(yīng)征人伍的人,都是強(qiáng)壯的勞動(dòng)力,是全家生產(chǎn)和生活的支柱,是父母妻子的依靠。一旦被征,便破壞了正常的生產(chǎn)和家庭生活,使他們的父母妻子無(wú)人奉養(yǎng)。統(tǒng)治階級(jí)不會(huì)因主要?jiǎng)趧?dòng)力不在而減輕剝削,反而因?yàn)閲?guó)家用兵,還要加倍地把戰(zhàn)爭(zhēng)的負(fù)擔(dān)轉(zhuǎn)嫁給后方的人民。這樣,由于戰(zhàn)亂而流離失所,生產(chǎn)生活的破壞,廣大鄉(xiāng)村的凋敝荒涼悲慘景象便呈現(xiàn)在歸途士兵眼前。途中所見如此,家中境況又能好在哪里呢?他又饑又渴競(jìng)找不到吃飯喝水的地方:他是塞客衣單,義有誰(shuí)能給他添衣續(xù)暖?饑漢還加遠(yuǎn)途,寒士更兼雨雪,這就是君王、統(tǒng)治者、社會(huì)乃至老天爺給這位御侮榮歸的戰(zhàn)士的接待和報(bào)答!所有這一切,都足以使他呼出:“我心傷悲,莫知我哀!”這種推測(cè)并非杞人憂天。事實(shí)上,戰(zhàn)士歸而家已淪落者恐怕不少,《十五從軍征》正反映了這一赤裸裸的現(xiàn)實(shí)!

  所謂“近鄉(xiāng)情更怯,不敢問來(lái)人”,他“道逢鄉(xiāng)罩人”,畢竟還是大著膽子問了:“家中有阿誰(shuí)?”鄉(xiāng)人指了指說:“遙看是君家,松柏冢累累!奔胰硕悸裨谒砂叵逻吚劾壑刂氐膲灦牙!家人零落,他是有思想準(zhǔn)備的,但怎會(huì)料到竟連一個(gè)孑遺都不存?“兔從狗竇入,雉從梁上二飛。中庭生旅谷,井上生旅葵!碑(dāng)老兵走進(jìn)破屋之后,親眼看到這一系列的凄涼情景,簡(jiǎn)直驚呆了,六十五年來(lái)日夜思念的這個(gè)家,竟會(huì)是這樣的境況!“舂谷持做飯,采葵持做羹。羹飯一時(shí)熟,不知貽阿誰(shuí)?出門東向望,淚落沾我衣。”親人無(wú)一存,只好自己做飯,飯熟了,他卻不知道送給誰(shuí)吃,現(xiàn)在只剩下他孤零零的一個(gè)人,這怎能不叫他感到悲痛欲絕呢?他茫然地走出家門,望著蒼茫的東方,老淚縱橫!這淚,包含著他六十五年兵役的辛酸苦難;這淚,包含著他家破人亡的悲哀慘痛;這淚,包含著他殘生的孤苦伶仃;這淚,充斥著社會(huì)的黑暗!

  《采薇》注重以時(shí)間為線索進(jìn)行敘述,而且講述的是詩(shī)人的憂時(shí)憂事;而《十五從軍征》將所有的目光集中到了某一個(gè)場(chǎng)面的描寫中,是憂過后的赤裸裸的現(xiàn)實(shí)。無(wú)論是《采薇》中充滿著報(bào)國(guó)雄心的詩(shī)人,還是《十五從軍征》中希望落葉歸根的老兵。他們的心里無(wú)不糾纏著悲痛欲絕的“哀”。

文章搜索
國(guó)家 北京 天津 上海 重慶
河北 山西 遼寧 吉林 江蘇
浙江 安徽 福建 江西 山東
河南 湖北 湖南 廣東 廣西
海南 四川 貴州 云南 西藏
陜西 甘肅 寧夏 青海 新疆
黑龍江 內(nèi)蒙古 更多
中考欄目導(dǎo)航
版權(quán)聲明:如果中考網(wǎng)所轉(zhuǎn)載內(nèi)容不慎侵犯了您的權(quán)益,請(qǐng)與我們聯(lián)系800@exam8.com,我們將會(huì)及時(shí)處理。如轉(zhuǎn)載本中考網(wǎng)內(nèi)容,請(qǐng)注明出處。
領(lǐng)
免費(fèi)復(fù)習(xí)資料
最新中考資訊
文章責(zé)編:guofengru