首頁 考試吧論壇 Exam8視線 考試商城 網(wǎng)絡(luò)課程 模擬考試 考友錄 實(shí)用文檔 求職招聘 論文下載
2011中考 | 2011高考 | 2012考研 | 考研培訓(xùn) | 在職研 | 自學(xué)考試 | 成人高考 | 法律碩士 | MBA考試
MPA考試 | 中科院
四六級 | 職稱英語 | 商務(wù)英語 | 公共英語 | 托福 | 雅思 | 專四專八 | 口譯筆譯 | 博思 | GRE GMAT
新概念英語 | 成人英語三級 | 申碩英語 | 攻碩英語 | 職稱日語 | 日語學(xué)習(xí) | 法語 | 德語 | 韓語
計(jì)算機(jī)等級考試 | 軟件水平考試 | 職稱計(jì)算機(jī) | 微軟認(rèn)證 | 思科認(rèn)證 | Oracle認(rèn)證 | Linux認(rèn)證
華為認(rèn)證 | Java認(rèn)證
公務(wù)員 | 報(bào)關(guān)員 | 銀行從業(yè)資格 | 證券從業(yè)資格 | 期貨從業(yè)資格 | 司法考試 | 法律顧問 | 導(dǎo)游資格
報(bào)檢員 | 教師資格 | 社會工作者 | 外銷員 | 國際商務(wù)師 | 跟單員 | 單證員 | 物流師 | 價格鑒證師
人力資源 | 管理咨詢師考試 | 秘書資格 | 心理咨詢師考試 | 出版專業(yè)資格 | 廣告師職業(yè)水平
駕駛員 | 網(wǎng)絡(luò)編輯
衛(wèi)生資格 | 執(zhí)業(yè)醫(yī)師 | 執(zhí)業(yè)藥師 | 執(zhí)業(yè)護(hù)士
會計(jì)從業(yè)資格考試會計(jì)證) | 經(jīng)濟(jì)師 | 會計(jì)職稱 | 注冊會計(jì)師 | 審計(jì)師 | 注冊稅務(wù)師
注冊資產(chǎn)評估師 | 高級會計(jì)師 | ACCA | 統(tǒng)計(jì)師 | 精算師 | 理財(cái)規(guī)劃師 | 國際內(nèi)審師
一級建造師 | 二級建造師 | 造價工程師 | 造價員 | 咨詢工程師 | 監(jiān)理工程師 | 安全工程師
質(zhì)量工程師 | 物業(yè)管理師 | 招標(biāo)師 | 結(jié)構(gòu)工程師 | 建筑師 | 房地產(chǎn)估價師 | 土地估價師 | 巖土師
設(shè)備監(jiān)理師 | 房地產(chǎn)經(jīng)紀(jì)人 | 投資項(xiàng)目管理師 | 土地登記代理人 | 環(huán)境影響評價師 | 環(huán)保工程師
城市規(guī)劃師 | 公路監(jiān)理師 | 公路造價師 | 安全評價師 | 電氣工程師 | 注冊測繪師 | 注冊計(jì)量師
繽紛校園 | 實(shí)用文檔 | 英語學(xué)習(xí) | 作文大全 | 求職招聘 | 論文下載 | 訪談 | 游戲
考研_考試吧考研_首發(fā)2011考研成績查詢
考研網(wǎng)校 模擬考場 考研資訊 復(fù)習(xí)指導(dǎo) 歷年真題 模擬試題 經(jīng)驗(yàn) 考研查分 考研復(fù)試 考研調(diào)劑 論壇 短信提醒
考研英語| 資料 真題 模擬題  考研政治| 資料 真題 模擬題  考研數(shù)學(xué)| 資料 真題 模擬題  專業(yè)課| 資料 真題 模擬題  在職研究生
您現(xiàn)在的位置: 考試吧(Exam8.com) > 考研 > 考研資訊 > 考研動態(tài) > 正文

導(dǎo)航管衛(wèi)東曹其軍點(diǎn)評2006考研英語試題

主持人:各位網(wǎng)友,大家下午好!歡迎大家又再次光臨騰訊嘉賓聊天室,剛才我們進(jìn)行了數(shù)學(xué)點(diǎn)評,我們下面給大家?guī)碛⒄Z方面的講解和互動,歡迎大家參加我們的講壇。首先請兩位老師跟網(wǎng)友打個招呼吧。

管衛(wèi)東:大家好!

曹其軍:各位網(wǎng)友好!希望大家有好的運(yùn)氣。

主持人:兩位都已經(jīng)拿到試題和答案了,能不能給我們總體講一下呢?今年試題有什么變化?難度如何?

管衛(wèi)東:今年考試從學(xué)生的角度,我想從兩個角度說一下,學(xué)生的角度,大概可能會覺得閱讀和翻譯這兩部分要比以前有些難度,寫作部分,從總體而言,不是難度增加,而是感覺以前沒有接觸過這樣的題型,完型部分感覺比以前簡單。為什么這么分析呢?主要是這么幾個原因。其中閱讀這個部分,今年的難度比以前有這么一個難度點(diǎn),如果你在平時做題的時候是不去讀句子的整體意思,只是追究單詞的人,可能今年的閱讀會做得不太好,原因是今年閱讀部分,需要你有整句話意思的特點(diǎn)。其次在閱讀部分,還有這樣的特點(diǎn),四分閱讀,大概文章不難的,題可能比較有難度,而文章難的,可能題目會稍微簡單一點(diǎn)。除了第一篇閱讀之外,后三篇或多或少有一點(diǎn)兒難度的地方。比如包括有些題,選項(xiàng)看得比較懂的時候,兩個選項(xiàng)很難區(qū)分,你應(yīng)該如何在臨場瞬間反映出來,這是很多人沒有做到的。

今年反映最強(qiáng)烈的是翻譯部分了,因?yàn)榻衲攴g部分,這五個句子,從學(xué)生的角度來說,五個句子,沒有一個句子簡單。因?yàn)檫@幾個句子的主要特點(diǎn)是英文語序和我們平時讀的英文語序,變化語序變化比較大,導(dǎo)致很多學(xué)生看不出來這到底是一個什么意思點(diǎn)。這個難度整體而言大一些。

至于作文部分,為什么簡單呢?原因是這樣的?因?yàn)樽魑挠幸粋好的趨勢,前幾天的作文,方向性無論怎么說,都固定死了,今年是這樣的,你寫好也行,你寫壞也行,你不寫好、壞,寫中立也行。從這一點(diǎn)來講,你的立意肯定不會跑題,但是可能會出現(xiàn)一種情況,很多人拿到題之后不知道怎么下手?傮w而言,模板弄好的話,基本上沒有問題。完型,今年降了一個臺階。

導(dǎo)航管衛(wèi)東曹其軍視頻點(diǎn)評2006考研英語試題


曹其軍:我認(rèn)同這種看法。

主持人:其實(shí)客觀題,不管數(shù)學(xué)、政治、英語,在網(wǎng)上已經(jīng)公布了,都是死東西?忌梢缘骄W(wǎng)上看,可以可以根據(jù)答案估一下分,我們今天主要的目的就是點(diǎn)評主觀題、翻譯和作文。誰能先講一下翻譯呢?

曹其軍:剛才管老師已經(jīng)說過了,翻譯可能有一定的難度,據(jù)考生反映最強(qiáng)烈,難度最大的,難度到底體現(xiàn)在什么地方呢?每一個句子,它的百分點(diǎn)和難點(diǎn),我這樣說一下。其他的,總體先說一下翻譯,翻譯今年考試,都在擔(dān)心難度高,我提出另外一個看法,剛才我們也討論了,不要擔(dān)心了,為什么呢?因?yàn)榉g只要難度大,對大家都一樣了,反倒是很公平的,我們現(xiàn)在不從翻譯的得分的角度去考慮它,咱們從翻譯的損失角度考慮它,如果翻譯題,損失就很小了。本來它得到的就不會很多,根據(jù)過去考的情況來看,10分的翻譯,拿到4分,接近5分,就是屬于平均分了,F(xiàn)在翻譯的難度增加,大概就3分、4分了,這個損失不大。即使你今年的翻譯做得不那么好,只是你的感覺,因?yàn)槊總人都會把自己某一種不好的感覺人為的放大。你看我今年翻譯做得這么差,我考得上嗎?翻譯就是不做,你考不上也沒關(guān)系。你就是不做,更別說你沒做完,或者是做得不好。它的損失很小,不要因?yàn)檫@一道題導(dǎo)致對你整個考試失去了信心或者是怎么樣。更不要因?yàn)檫@道題,影響了過年的心情。從過去改卷的情況來看,也拿不到多少分。所以你現(xiàn)在放大翻譯這道題的難度,是沒有必要。

下面這一點(diǎn),主要是說,對那些特別想較真的同學(xué),想特別了解一下我到底怎么樣的同學(xué),你根據(jù)我說的這一個點(diǎn),回顧一下自己的情況。我相信很多人都忘了。已經(jīng)忘記了自己做的情況了,只記得做完沒有,或者是好象有兩句話沒有翻譯。

第46句話,第一句翻譯,可能一個考察點(diǎn),有這樣兩個,第一個是代詞可能要注意一下,我們考生翻譯代詞的時候,往往容易忽略這個問題。這個代詞倒不是說它多么重要,而是在改卷的時候,故意在這個點(diǎn)上失幾分,希望你通過這個代詞的理解,能夠把上下文連起來,不希望你單獨(dú)看這句話。這個代詞是一個考點(diǎn),要注意。另外一個考點(diǎn)是我們剛才說的還是結(jié)構(gòu)上的問題。結(jié)構(gòu)上的一個點(diǎn),管老師說從邏輯上來看,它是一個語法上,我們講的動賓結(jié)構(gòu),在邏輯上,實(shí)際是一個事物的完成過程。動詞是一個動作,有的動作本身可以說完,有的動作本身說不完。比如跑步,這個動作就是跑,就完了。有的動作說不完,吃飯,你還沒說完。吃飯,吃什么東西,所以邏輯上來講,這個動賓關(guān)系,中間有別的插入成份,我們的考生就容易迷失方向。可能動賓關(guān)系被一個介詞結(jié)構(gòu)把中間插進(jìn)去之后,把正常的動賓關(guān)系打亂了。這樣我們的考生看的時候,有可能說,他也知道這個動詞沒有完成,但是這個動詞沒有完成,接下去應(yīng)該跟哪一個動詞連在一起,他找不出來。找不出來,這句話的一半肯定會推掉。為什么呢?因?yàn)殚喚砝蠋煾木淼臅r候,他首先看你這句話完整沒有。這句話順不順,我如果讀上去感覺到這句話,不順,沒法兒給分。是首先要有這個漢語象樣子之后,才知道你的漢語翻譯準(zhǔn)不準(zhǔn)。

具體的詞上面的問題,咱們就不多說了,這個單詞,那個單詞,怎么翻譯。

第一句話里,專門從此會上來考察,知識分子這個詞,可能會稍微麻煩一點(diǎn)。

第47句里,也有兩個點(diǎn),需要大家注意,第一個點(diǎn)仍然是代詞點(diǎn),第47題里,代詞點(diǎn)比第46句還要可怕,有兩個代詞,對考生來說,是一個需要判斷點(diǎn)。除此之外,這47點(diǎn)的第二個難點(diǎn)和第46句一樣,也是剛才說的動賓結(jié)構(gòu),被一個介詞結(jié)構(gòu)所破壞了。正常的動詞和賓語插入了一個介詞關(guān)系,是一個很小的習(xí)慣用法。可以說就是一個短語,然后同樣的把這個正常的動詞和賓語的關(guān)系中斷了,考生仍然在這個地方也會碰到一些麻煩。這是第47題里面,47題的詞還好。

第3句里面,這個結(jié)構(gòu)更加復(fù)雜一些。它有一些從句,從句中套從句的現(xiàn)象,英文看少了,就會出現(xiàn)這種問題。英文中看多了一點(diǎn)的話,英文中出現(xiàn)從句非常常見。

曹其軍:這個很常見,但是這種結(jié)構(gòu)跟我們的考生在一起,一般正規(guī)的教科書上看的英文,還是有差距的。教科書上的英文,一定是經(jīng)過修正的,經(jīng)過改編、修正之后,導(dǎo)致我們的考生看到都是非常正宗的,實(shí)際上這早已經(jīng)失去了英文的原貌,一看到這種,比較正宗的英文的時候,考生就有點(diǎn)犯糊涂。這個怎么回事呢?就會出現(xiàn)這樣的麻煩。從句當(dāng)中套從句的現(xiàn)象,第48句,anybut的理解,可能很難看懂,一般在英文中,除了表示轉(zhuǎn)折之外,還有作為介詞使用,還有排除的意思在里面。如果作為排除的意思,這個地方就能夠更加明白一點(diǎn)。

第三個點(diǎn),這句話里面有一些字不太好明白,比如說,這這句話是正確的話,這個“英文”的理解就很麻煩。因?yàn)檫@已經(jīng)完全看到了我們的考生。我估計(jì)一部分考生會在這個地方犯錯。因?yàn)檫@一個字,一個句子里面動詞要犯錯的話,這個句子很難順下去,有可能在這個動詞上因?yàn)檫@個字的理解錯誤,導(dǎo)致至少半句話會走向誤區(qū)。萬一控告、控訴的話,整句話就別想了。

第49句,最大的一個問題在于比較結(jié)構(gòu),在英文中,比較結(jié)構(gòu)有一些很特殊的點(diǎn)。如果純粹是morethan的話,我們這個地方,第49句正好出現(xiàn)的是雙否定,比較結(jié)構(gòu)的前后兩個成分,都被否定了。

管衛(wèi)東:這需要對英語的理解。

曹其軍:這句話里面的49句,我主要從總體上來看是一個雙否定的結(jié)構(gòu),你滿意成單否定,這句話就不同了。

管衛(wèi)東:如果能從語義上琢磨,這句話如果這么翻譯,前后是矛盾的。

曹其軍:只要把前后句結(jié)合起來看,就知道是雙否定。很多同學(xué)做題的時候,時間非常緊張,單看這一句,就會出現(xiàn)把雙否定變成單否定的情況,只要把前后兩句結(jié)合起來,只要結(jié)合一句來看,都會看出雙雙否定。這就告訴你,這個翻譯當(dāng)中,上下文并不是白白的提供給你,還是有意圖的,幫助你的理解。第50句中,直觀上來看,也存在一個代詞的問題。句子的代詞,你得說清楚,到底是什么意思。還有morethan的結(jié)構(gòu),平時講課多次提到這個問題,老外在說morethan的時候,并不是每次都想告訴你是比什么什么多。morethan在更多的情況下是想講述一個轉(zhuǎn)折的概念。我經(jīng)常舉一個例子,愛你在心口難開,你說這個比較結(jié)構(gòu)在哪里,沒有比較成分,實(shí)際上是想說一個否定的轉(zhuǎn)折的概念在里面。從否定角度,把轉(zhuǎn)折說出去,說另外一個含義,轉(zhuǎn)折另外一個含義了。你只能從否定的意思說,并不僅僅是做什么,并不僅僅是謀生或者是怎么樣。這樣才說得清楚。所以morthan在這個地方,我猜想,會讓一部分考生感到莫名其妙。

管衛(wèi)東:這么說都有可能,除了這個之外,其實(shí)他們沒有坐在里面。只要你能讀得出來,不要非得誰多。

曹其軍:有的考生,一看到morethan就抓住比什么什么多不放。這個時候,你最后說出來的漢語,就會出問題,實(shí)際上這涉及到漢語表達(dá)的一個變通的問題。其實(shí)它有可能覺得自己看懂了,懂了,也沒有離譜,就是漢語說得不順。這實(shí)際上是一個表達(dá)的部分。第50句里面的話,除了這個代詞之外的話,我估計(jì)Morethan漢語寫出來的時候,會讓一部分的考生覺得很奇怪。我覺得這個漢語不順,我肯定會扣點(diǎn)分。

管衛(wèi)東:你最后是以他為判分點(diǎn)。

曹其軍:你好象能夠把英文的意思表達(dá)好。第50句的難點(diǎn)就在這兒。我把每個句子困難的點(diǎn)跟大家說一下,大家對照這幾個點(diǎn),回想一下自己做得怎么樣。如果你想了解翻譯做得怎么樣,就可以對照想一下,如果已經(jīng)忘記了,或者是想都不想的同學(xué),最好了。

1 2 3 4 下一頁
文章搜索
任汝芬老師
在線名師:任汝芬老師
   著名政治教育專家;研究生、博士生導(dǎo)師;中國國家人事人才培...[詳細(xì)]
考研欄目導(dǎo)航
版權(quán)聲明:如果考研網(wǎng)所轉(zhuǎn)載內(nèi)容不慎侵犯了您的權(quán)益,請與我們聯(lián)系800@exam8.com,我們將會及時處理。如轉(zhuǎn)載本考研網(wǎng)內(nèi)容,請注明出處。