第 1 頁:Top 1:社會民風(fēng)專題 |
第 2 頁:Top 2:前沿科技專題 |
第 3 頁:Top 3:人生哲理專題 |
第 4 頁:Top 4:教育專題 |
第 5 頁:Top 5:文化專題 |
第 6 頁:Top 6:倫理道德專題 |
第 7 頁:Top 7:環(huán)境專題 |
Top 4:教育專題
押題統(tǒng)計:陳正康、紅寶書、吳耀武、付博
1、必背表達(dá)
培養(yǎng)cultivate
課余的extracurricular
填鴨式duck-stuffing
文憑熱diploma craze
教學(xué)改革educational reform
學(xué)術(shù)的academic
創(chuàng)新學(xué)習(xí)innovative learning
高等教育higher education
假畢業(yè)證/文憑fake certificate/diploma
考研熱t(yī)he craze for graduate school
貧困學(xué)生poverty-stricken students
全體教員faculty
深造further one’s study
素質(zhì)教育quality education
德才兼?zhèn)?possess political integrity and professional ability
提高學(xué)生身心素質(zhì) improve the health and psychological quality
適應(yīng)社會的改變 adjust to the social changes quickly
努力獲得精神文明 make efforts to seek cultural and ideological progress
2、高分熱文教育-應(yīng)試教育的弊端
On a tree sprout four branches, which are symbols of academic abilities(學(xué)術(shù)能力), practical abilities(實(shí)踐能力), organization abilities(組織能力) and acting abilities(表演能力). A saw, a symbol of education, violently cuts down three branches, leaving the only one symbolizing academic abilities.
This picture illustrates a current problematic standard practice ineducation which stresses only academic learning. High scores in examinations or rather academic success is apparently the main pursuit by most students, parents and teachers. In china, a great educational background is always considered as a sure ticket to a lucrative career(有錢途的職業(yè)) and a successful life. Children, consequently, are expected to go along the same growth path from a famous kindergarten to a good primary school to a key middle school and then hopefully to a well-known university. If a child shows no interest in traditional learning, even though he is talented in other fields, he will be considered as an idle person without big dreams and be severely punished.
This education principle was fruitful(有成效的) when university students were highly valued by the job market but no longer productive since the job market has greatly changed. The job market requires more than academic ability nowadays. People with admirable educational background will also fail because of lack of other abilities. There are many forms of abilities for a person, and we’d better strive for a balanced development.
3、精彩譯文
一棵樹上生出四個枝杈,分別象征著學(xué)術(shù)能力、實(shí)踐能力、組織能力和表演能力。一把象征教育的鋸生硬地把三個分枝砍掉了,只剩下了一個象征學(xué)術(shù)能力的枝丫。
這幅圖說明了當(dāng)前在教育界,標(biāo)準(zhǔn)的慣例是有問題的:只強(qiáng)調(diào)學(xué)術(shù)學(xué)習(xí)。很明顯,大部分的學(xué)生、父母、老師最主要追求的是考試中取得高分以及學(xué)術(shù)上的成功。在中國,好的教育背景一直被認(rèn)為是高新工作和成功人生的入場券。所以孩子們都期待能有這樣人生:從著名的幼兒園到知名的小學(xué),再到重點(diǎn)高中,然后希望考上名牌大學(xué)。如果一個孩子對傳統(tǒng)的教育不感興趣,盡管他在其它領(lǐng)域有天賦,人們也會認(rèn)為他是一個沒有夢想無所事事的人,還會受到嚴(yán)厲的懲罰。
當(dāng)職場賦予大學(xué)生高得價值是,這個教育理念就是有益的,但因?yàn)槁殘鲇辛撕艽蟮淖兓,這一理念已經(jīng)不再有益了,F(xiàn)在的職場需要的不僅是學(xué)術(shù)能力,有著非凡教育背景的人因?yàn)槿狈ζ渌芰σ矔。一個人有各種各樣的能力,我們最好追求發(fā)展的平衡。
編輯推薦:
2015考研準(zhǔn)考證下載打印入口已開通 點(diǎn)擊進(jìn)入