考研網(wǎng)校 模擬考場 考研資訊 復習指導 歷年真題 模擬試題 經(jīng)驗 考研查分 考研復試 考研調(diào)劑 論壇 短信提醒 | ||
考研英語| 資料 真題 模擬題 考研政治| 資料 真題 模擬題 考研數(shù)學| 資料 真題 模擬題 專業(yè)課| 資料 真題 模擬題 在職研究生 |
考研網(wǎng)校 模擬考場 考研資訊 復習指導 歷年真題 模擬試題 經(jīng)驗 考研查分 考研復試 考研調(diào)劑 論壇 短信提醒 | ||
考研英語| 資料 真題 模擬題 考研政治| 資料 真題 模擬題 考研數(shù)學| 資料 真題 模擬題 專業(yè)課| 資料 真題 模擬題 在職研究生 |
2005 Part C
33. Television is one of the means by which these feelings are created and conveyed—and perhaps never before has it served so much to connect different peoples and nations as in the recent events in Europe.
【譯文】 電視是創(chuàng)造和傳遞感情的手段之一。也許在此之前,就加強不同的民族和國家之間的聯(lián)系而言,電視還從來沒有像在最近的歐洲事件中那樣起過如此大的作用。
【析句】 本句由兩個并列句組成。第一分句包含一個定語從句,句子的主干為television is one of the means。第二個分句是一個倒裝句,直譯不符合漢語習慣,因此應該適當進行調(diào)整。
【講詞】 serve的意思比較多,可以表示“服務,服役,供職,招待,侍候,供應,適合”等。在球類比賽中,serve有發(fā)球的意思。The political parties in this country should seek to serve the national interest.(這個國家的政黨應該致力于為國家利益服務。)She served in the Navy for four years.(她在海軍服役四年。)
serve to在英語中意為“起作用”。His visit to China may serve to strengthen the bilateral relations between the two countries.(他的到訪也許會起到加強兩國關系的作用。)
34. In Europe,as elsewhere,multimedia groups have been increasingly successful groups which bring together television,radio,newspapers,magazines and publishing houses that work in relation to one another.
【譯文】 多媒體集團在歐洲就像在其他地方一樣越來越成功了。這些集團把相互關系密切的電視臺、電臺、報紙、雜志、出版社整合到了一起。
【析句】 本句包含一個定語從句。句子的主干為multimedia groups have been increasingly successful groups,后面跟著一個由which 引導的限制性定語從句,修飾successful groups。而定語從句中又包含一個that 引導的定語從句,修飾television… publishing houses。 應該注意that引導的定語從句所修飾的對象為前面整個名詞短語,而不僅僅是publishing houses。
【講詞】 bring together意為“聚集在一起”。This,my friends,is my idea about how we can bring together our Class again.(我的朋友們,這就是我如何把我們班同學召集在一起的設想。)bring相關的詞組很多,主要有:bring forward(提前,提出),bring in(獲利;引進),bring out(推出,揭露),bring up(撫養(yǎng),照料)。
35. This alone demonstrates that the television business is not an easy world to survive in,a fact underlined by statistics that show that out of eighty European television networks,no less than 50% took a loss in 1989.
【譯文】 僅這一點就表明電視行業(yè)不是一個容易生存的領域。這個事實通過統(tǒng)計數(shù)字一目了然,統(tǒng)計表明在80家歐洲電視網(wǎng)中1989年出現(xiàn)虧損的不少于50%。
【析句】 本句包含一個賓語從句。This alone demonstrates…是句子的主干,其賓語是由that 引導的賓語從句。a fact…in 1989為同位語結(jié)構(gòu),其中包含一個that引導的定語從句,修飾前面的statistics,在這個定語從句中又包含that引導的賓語從句。
【講詞】 survive意為“生存,存在”。Few survived after the flood.(洪水后生還者極少。)The custom still survives.(這種風俗習慣還保存著。)survive還可以表示“比……活得長”。He survived his wife for many years.(他比妻子多活好多年。)
underline意為“加下劃線,說明,強調(diào)”。The ministers underlined the importance of the participation from business circle in APEC process.(部長們強調(diào)了商業(yè)界參與亞太經(jīng)合組織活動的重要性。)
國家 | 北京 | 天津 | 上海 | 江蘇 |
安徽 | 浙江 | 山東 | 江西 | 福建 |
廣東 | 河北 | 湖南 | 廣西 | 河南 |
海南 | 湖北 | 四川 | 重慶 | 云南 |
貴州 | 西藏 | 新疆 | 陜西 | 山西 |
寧夏 | 甘肅 | 青海 | 遼寧 | 吉林 |
黑龍江 | 內(nèi)蒙古 |