Artists from around the world are emerging from the long winter for this year's spring tours to China.
為了今年的春季旅游,世界各地的藝術(shù)家們從漫長的冬天就開始來到中國。
French artists are once again in the spotlight, with the annual China-France Cultural Spring beginning on Thursday.
隨著每年一度的“中法文化之春”于星期四開幕,法國藝術(shù)家們再一次成為公眾關(guān)注的焦點(diǎn)。
Among related events, the French Film Showcase already unveiled in Beijing has proven the most popular.
在相關(guān)的事件當(dāng)中,法國電影展在北京開幕,已經(jīng)證明是最流行的。
At the event, ten French feature films and eleven short movies were screened. In addition, numerous pop film stars from France and China were on hand to mark the festival.
該展映將上映10部法國長片和11部精選短片。此外,許多法國和中國的流行電影明星也將到場祝賀。
Yao Chen, Chinese Actress, said, "When I was in college, we learned about many French films. They are full of romance and freedom."
中國演員姚晨說:“我還在讀書的時候就學(xué)習(xí)很多法國電影。它們都充滿了浪漫和自由!
Li Naiwen, Chinese Actor, said, "French film is dramatic with as much morality and depth. We all love French films."
中國演員李乃文說:“法國電影是戲劇性的又展現(xiàn)了許多道德和深度。我們都喜歡法國電影!
相關(guān)推薦:
北京 | 天津 | 上海 | 江蘇 | 山東 |
安徽 | 浙江 | 江西 | 福建 | 深圳 |
廣東 | 河北 | 湖南 | 廣西 | 河南 |
海南 | 湖北 | 四川 | 重慶 | 云南 |
貴州 | 西藏 | 新疆 | 陜西 | 山西 |
寧夏 | 甘肅 | 青海 | 遼寧 | 吉林 |
黑龍江 | 內(nèi)蒙古 |