首頁考試吧論壇Exam8視線考試商城網(wǎng)絡(luò)課程模擬考試考友錄實(shí)用文檔求職招聘論文下載
2013中考
法律碩士
2013高考
MBA考試
2013考研
MPA考試
在職研
中科院
考研培訓(xùn) 自學(xué)考試 成人高考
四 六 級(jí)
GRE考試
攻碩英語
零起點(diǎn)日語
職稱英語
口譯筆譯
申碩英語
零起點(diǎn)韓語
商務(wù)英語
日語等級(jí)
GMAT考試
公共英語
職稱日語
新概念英語
專四專八
博思考試
零起點(diǎn)英語
托?荚
托業(yè)考試
零起點(diǎn)法語
雅思考試
成人英語三級(jí)
零起點(diǎn)德語
等級(jí)考試
華為認(rèn)證
水平考試
Java認(rèn)證
職稱計(jì)算機(jī) 微軟認(rèn)證 思科認(rèn)證 Oracle認(rèn)證 Linux認(rèn)證
公 務(wù) 員
導(dǎo)游考試
物 流 師
出版資格
單 證 員
報(bào) 關(guān) 員
外 銷 員
價(jià)格鑒證
網(wǎng)絡(luò)編輯
駕 駛 員
報(bào)檢員
法律顧問
管理咨詢
企業(yè)培訓(xùn)
社會(huì)工作者
銀行從業(yè)
教師資格
營養(yǎng)師
保險(xiǎn)從業(yè)
普 通 話
證券從業(yè)
跟 單 員
秘書資格
電子商務(wù)
期貨考試
國際商務(wù)
心理咨詢
營 銷 師
司法考試
國際貨運(yùn)代理人
人力資源管理師
廣告師職業(yè)水平
衛(wèi)生資格 執(zhí)業(yè)醫(yī)師 執(zhí)業(yè)藥師 執(zhí)業(yè)護(hù)士
會(huì)計(jì)從業(yè)資格
基金從業(yè)資格
統(tǒng)計(jì)從業(yè)資格
經(jīng)濟(jì)師
精算師
統(tǒng)計(jì)師
會(huì)計(jì)職稱
法律顧問
ACCA考試
注冊會(huì)計(jì)師
資產(chǎn)評(píng)估師
審計(jì)師考試
高級(jí)會(huì)計(jì)師
注冊稅務(wù)師
國際內(nèi)審師
理財(cái)規(guī)劃師
美國注冊會(huì)計(jì)師
一級(jí)建造師
安全工程師
設(shè)備監(jiān)理師
公路監(jiān)理師
公路造價(jià)師
二級(jí)建造師
招標(biāo)師考試
物業(yè)管理師
電氣工程師
建筑師考試
造價(jià)工程師
注冊測繪師
質(zhì)量工程師
巖土工程師
造價(jià)員考試
注冊計(jì)量師
環(huán)保工程師
化工工程師
咨詢工程師
結(jié)構(gòu)工程師
城市規(guī)劃師
材料員考試
監(jiān)理工程師
房地產(chǎn)估價(jià)
土地估價(jià)師
安全評(píng)價(jià)師
房地產(chǎn)經(jīng)紀(jì)人
投資項(xiàng)目管理師
環(huán)境影響評(píng)價(jià)師
土地登記代理人
繽紛校園 實(shí)用文檔 英語學(xué)習(xí) 作文大全 求職招聘 論文下載 訪談|游戲
英語四六級(jí)考試

四級(jí)閱讀:白領(lǐng)加班謹(jǐn)慎 超11小時(shí)易患心臟病

2011英語四六級(jí)進(jìn)入備考階段,考試吧編輯整理六級(jí)備考資料供大家參考,祝大家取得好成績!

  Overworked: New research has found that those who work 11-hour days or more increase their chance of a heart attack by two thirds If you’re about to embark on your usual 12-hour day at the office, you might want to pause a while – a few hours, actually. A study has found that those who spend more than 11 hours at work increase their chance of having a heart attack by two thirds.

  沉溺在職場中,終年暗無天日搏命的職場白領(lǐng)們又要注意了,雖然已經(jīng)了解到了很多“養(yǎng)生小常識(shí)”,比如:綠茶抗癌、如何防止中風(fēng)等等,但是下面一個(gè)數(shù)字可以又算是給已經(jīng)“雪上加霜”的白領(lǐng)們當(dāng)頭一棒:專家發(fā)現(xiàn),每日工作超過11小時(shí),患心臟病的風(fēng)險(xiǎn)增加67%!也就是說,每日倘若超過11小時(shí)工作,有三分之二的工作狂們有可能“提前”進(jìn)入心臟病患者的行列。The team from University College London looked at more than 7,000 civil servants working in Whitehall over a period of 11 years and established how many hours they worked on average a day. They also collected information including the condition of their heart from medical records and health checks. Over the period, a total of 192 had suffered a heart attack. But the study, published in the journal Annals of Internal Medicine, found that those who worked more than 11 hours a day were 67 per cent more likely to have one than those who had a ‘nine to five’ job.

  這組研究數(shù)字并不是草草得出的結(jié)論,據(jù)悉,英國倫敦大學(xué)學(xué)院的研究團(tuán)隊(duì)對(duì)7000名在“白廳(英國)”工作的“英國公務(wù)員”進(jìn)行了長達(dá)11年的跟蹤觀察,專家們研究他們平均每日工作需要多少時(shí)間,從而和他們的健康狀況做出相應(yīng)的聯(lián)系,專家們還對(duì)他們的心臟狀況做了相應(yīng)的記錄。在長達(dá)11年的時(shí)間中,總共有192名被實(shí)驗(yàn)者經(jīng)歷過心臟病,或者有過心臟病的“體驗(yàn)”。在《內(nèi)科醫(yī)學(xué)的雜志年報(bào)》上,專家們統(tǒng)計(jì)出了驚人的數(shù)據(jù),那些工作長達(dá)11小時(shí),或者超過11小時(shí)的公務(wù)員,有67%或者更多有可能患上心臟病。這個(gè)工作時(shí)間是與那些擁有著“朝九晚五”工作的人相比的。

  Professor Mika Kivim?ki, who led the study, said: ‘We have shown that working long days is associated with a remarkable increase in risk of heart disease. ‘Considering that including a measurement of working hours in a GP interview is so simple and useful, our research presents a strong case that it should become standard practice. ‘This new information should help improve decisions regarding medication for heart disease.

  引導(dǎo)該實(shí)驗(yàn)的教授Mika Kivim?ki說:“我們經(jīng)過研究發(fā)現(xiàn),長時(shí)間的工作大幅度地增加患心臟病的風(fēng)險(xiǎn),我們這項(xiàng)實(shí)驗(yàn)的數(shù)據(jù)為以后的相關(guān)研究提供了重要的佐證,有可能會(huì)成為此領(lǐng)域的一個(gè)重要的衡量標(biāo)準(zhǔn)。此外,這項(xiàng)數(shù)據(jù)可以幫助我們在為心臟病患者開處方的時(shí)候提供更多以前不曾注意到的證據(jù),對(duì)藥量也有重大影響!

  ‘It could also be a wake-up call for people who over-work themselves, especially if they already have other risk factors,’ Professor Kivim?ki added. Around 2.6million Britons have heart disease, where the organ’s blood supply is blocked by the build-up of fatty deposits in the coronary arteries. It is the nation’s biggest killer, claiming 101,000 lives in this country every year. Heart attacks occur when a coronary artery becomes completely blocked; if the blood supply is not restored, the section of the heart being supplied by the artery will die.

  教授Mika Kivim?ki還說:“這個(gè)數(shù)字對(duì)于那些終日工作的工作狂白領(lǐng)們來說根本就是‘警鐘’式的提醒,特別是對(duì)于那些已經(jīng)有了類似癥狀的人來說。此外,在英國,已經(jīng)有260萬民眾有心臟病類似的疾病,成為全英最大殺手性質(zhì)疾病,每年奪取10萬多英國民眾的生命。我們不得不對(duì)該現(xiàn)象、該事實(shí)提高我們的重視程度!

  相關(guān)推薦:

  2011年大學(xué)英語四級(jí)考試筆試大綱

  英語四級(jí)備考:MP3成青少年聽覺殺手

  英語四級(jí)閱讀:中國游客狂購物 闊氣度嚇傻老外

文章搜索
中國最優(yōu)秀四六級(jí)名師都在這里!
盧根老師
在線名師:盧根老師
   數(shù)學(xué)學(xué)士學(xué)位,2010級(jí)長江商學(xué)院MBA。2004年加入北京新東方學(xué)校...[詳細(xì)]
英語四六級(jí)考試欄目導(dǎo)航
版權(quán)聲明:如果英語四六級(jí)考試網(wǎng)所轉(zhuǎn)載內(nèi)容不慎侵犯了您的權(quán)益,請(qǐng)與我們聯(lián)系800@exam8.com,我們將會(huì)及時(shí)處理。如轉(zhuǎn)載本英語四六級(jí)考試網(wǎng)內(nèi)容,請(qǐng)注明出處。