題目問轎車上安裝的遠程鎖止器的功能是什么。
文章第一次提到鎖止器是在第一段第二行,縱觀四個題支,其內(nèi)容涉及得基本全部是第一段。把第一段的內(nèi)容理解透徹之后,得出正確結(jié)論并不難。
第一段前兩句是一種場景描述,意在構(gòu)筑類似小說的情景。最后一個長句才是關(guān)鍵。前半句The car is fitted with a remote immobilizer,汽車安裝了一個遠程鎖止器;and a radio signal from a control centre miles away will ensure that once the thief switches the engine off, he will not be able to start it again,一個數(shù)英里外的控制中心會發(fā)送一種無線電信號,一旦竊賊關(guān)掉引擎,就不可能再點著了。乍看之下,作者并沒有說鎖止器和引擎失效之間的聯(lián)系,因為鎖死引擎的信號是控制中心發(fā)出的,而控制中心和鎖止器在這一段中并沒有發(fā)生聯(lián)系。要詳細了解這套系統(tǒng)的工作方式,還要看第二段。第二段給出了具體說明:車上安裝了一套設(shè)備,如果汽車被偷,就會發(fā)出手機信號告知控制中心鎖死汽車的引擎控制系統(tǒng),不讓引擎再次啟動。
A,幫助警察對偷車賊發(fā)動突然襲擊。在本文的例子中,鎖止器確實幫了警察這個忙(he is in for an unwelcome surprise),但很顯然幫警察發(fā)動突然襲擊不是它的功能。
B,使汽車被偷時自動鎖死。Automaticlly,自動地。但由第二段signal will tell the control centre to block可知,鎖死汽車的是控制中心,汽車并不是自動鎖死的。
C,它停止時防止偷車賊重新啟動它。這句話應該就是出題者心目中的答案。不過從純語言的角度講,這句話也存在問題,問題就在于it指代不清。題目問的是What’s the function of the remote immobilizer fitted to a car?那么完整的回答就應該是the function of the remote immobilizer fitted to a car is to prevent the car thief from restarting it once it stops。在這個句子中,后面的it不可能是指的car,因為car是thief的定語,不是實體。按照這句話的結(jié)構(gòu),it指的應該是鎖止器,那么C的說法就錯了。如果出題人能把題支改成To prevent the car thief from restarting the engine once it stops就沒有問題了。
D,通過向汽車主人發(fā)送無線電信號防止汽車被偷。根據(jù)第三段的內(nèi)容,無線電信號是發(fā)送給了控制中心(signal will tell the control centre to),而不是汽車的主人。
32. By saying “The pattern of vehicle crime has changed” (Lines 1-2. Para. 3), Martyn Randall suggests that ________.
A) it takes a longer time for the car thief to do the stealing
B) self-prepared tools are no longer enough for car theft
C) the thief has to make use of computer technology
D) the thief has lost interest in stealing cars over 10 years old(B)
題目問Randall所說的The pattern of vehicle crime has changed是指什么。
A,偷車賊偷竊汽車所費時間更長了。
B,自行準備的工具對于偷竊汽車來說已經(jīng)不夠用了。
C,竊賊不得不使用電腦技術(shù)。
D,竊賊已經(jīng)對偷竊汽車失去興趣超過十年了。
對于理解文中某句話的意義這類題,只能通過上下文的內(nèi)容進行邏輯推理找出答案。這句話的本意是“車輛犯罪的方式已經(jīng)發(fā)生了變化”。Randall說出這句話是在第三段中間部分,這一句之前的一句是In the UK, a set of technical fixes is already making life harder for car thieves,意思是在英國,一套技術(shù)裝置已經(jīng)讓偷車賊們感到生活更為艱難了。之后的二句是He says it would only take him a few minutes to teach a person how to steal a car, using a bare minimum of tools. But only if the car is more than 10 years old,意思是一個偷車賊教會一個人用最少的工具偷車只需幾分鐘,但除非那車已經(jīng)是十多年前的了。
第一句實際上對這句話的理解很有幫助,因為這句話里出現(xiàn)了change(變化),而第一句里有harder(更為艱難了),是一個比較級,含有變化的意思。不過從這句還看不出這種生活的艱難具體是指什么,而后面兩句顯然是對此的解釋!耙粋偷車賊教會一個人用最少的工具偷車只需幾分鐘”,這里涵蓋的信息的是偷車賊使用很少的工具在很短的時間就可以偷車成功,相對于前面的harder,這無疑是一種輕松的生活!暗悄擒囈呀(jīng)是十多年前的了”,意思是偷車賊的輕松生活只有在十多年前的車上實現(xiàn),暗含有現(xiàn)在的車已經(jīng)不是那樣了的意思,這里表達的也是“change”。由此可見,文Randall的這句話意思就是偷車賊已經(jīng)不能像十多年前那樣只用很少的工具很少的時間就能偷車成功。四個答案中C和D存在明顯的錯誤。A是說時間變長,B是說工具不夠用了,這二者中起關(guān)鍵作用的還是工具不夠用,時間變長實際上是工具不夠用的結(jié)果,選擇B更為合理。
33. What is essential in making a modem car tougher to steal?
A) A coded ignition key.
B) A unique ID card.
C) A special cellphone signal.
D) A GPS satellite positioning receiver.(A)
相關(guān)推薦:專家解析大學英語四級考試歷年閱讀真題(八)北京 | 天津 | 上海 | 江蘇 | 山東 |
安徽 | 浙江 | 江西 | 福建 | 深圳 |
廣東 | 河北 | 湖南 | 廣西 | 河南 |
海南 | 湖北 | 四川 | 重慶 | 云南 |
貴州 | 西藏 | 新疆 | 陜西 | 山西 |
寧夏 | 甘肅 | 青海 | 遼寧 | 吉林 |
黑龍江 | 內(nèi)蒙古 |