首頁考試吧論壇Exam8視線考試商城網(wǎng)絡(luò)課程模擬考試考友錄實用文檔求職招聘論文下載
2014中考
法律碩士
2014高考
MBA考試
2014考研
MPA考試
在職研
中科院
考研培訓(xùn) 自學(xué)考試 成人高考
四 六 級
GRE考試
攻碩英語
零起點日語
職稱英語
口譯筆譯
申碩英語
零起點韓語
商務(wù)英語
日語等級
GMAT考試
公共英語
職稱日語
新概念英語
專四專八
博思考試
零起點英語
托?荚
托業(yè)考試
零起點法語
雅思考試
成人英語三級
零起點德語
等級考試
華為認證
水平考試
Java認證
職稱計算機 微軟認證 思科認證 Oracle認證 Linux認證
公 務(wù) 員
導(dǎo)游考試
物 流 師
出版資格
單 證 員
報 關(guān) 員
外 銷 員
價格鑒證
網(wǎng)絡(luò)編輯
駕 駛 員
報檢員
法律顧問
管理咨詢
企業(yè)培訓(xùn)
社會工作者
銀行從業(yè)
教師資格
營養(yǎng)師
保險從業(yè)
普 通 話
證券從業(yè)
跟 單 員
秘書資格
電子商務(wù)
期貨考試
國際商務(wù)
心理咨詢
營 銷 師
司法考試
國際貨運代理人
人力資源管理師
廣告師職業(yè)水平
衛(wèi)生資格 執(zhí)業(yè)醫(yī)師 執(zhí)業(yè)藥師 執(zhí)業(yè)護士
會計從業(yè)資格
基金從業(yè)資格
統(tǒng)計從業(yè)資格
經(jīng)濟師
精算師
統(tǒng)計師
會計職稱
法律顧問
ACCA考試
注冊會計師
資產(chǎn)評估師
審計師考試
高級會計師
注冊稅務(wù)師
國際內(nèi)審師
理財規(guī)劃師
美國注冊會計師
一級建造師
安全工程師
設(shè)備監(jiān)理師
公路監(jiān)理師
公路造價師
二級建造師
招標師考試
物業(yè)管理師
電氣工程師
建筑師考試
造價工程師
注冊測繪師
質(zhì)量工程師
巖土工程師
造價員考試
注冊計量師
環(huán)保工程師
化工工程師
咨詢工程師
結(jié)構(gòu)工程師
城市規(guī)劃師
材料員考試
監(jiān)理工程師
房地產(chǎn)估價
土地估價師
安全評價師
房地產(chǎn)經(jīng)紀人
投資項目管理師
環(huán)境影響評價師
土地登記代理人
繽紛校園 實用文檔 英語學(xué)習(xí) 作文大全 求職招聘 論文下載 訪談|游戲
英語四六級考試
您現(xiàn)在的位置: 考試吧 > 英語四六級考試 > 名師指導(dǎo) > 正文

2013年12月英語四級翻譯點評:掌握“戰(zhàn)術(shù)”多搶分

“2013年12月英語四級翻譯點評:掌握“戰(zhàn)術(shù)”多搶分”由考試吧發(fā)布,更多關(guān)于2013年12月英語四級考試真題及答案解析,請關(guān)注考試吧英語四六級考試網(wǎng)。

  2013年12月英語四六級真題及答案解析專題熱點文章※ 真題及答案交流

  2013年12月14日全國大學(xué)英語六級考試已結(jié)束,本次考試為多題多卷,全國大學(xué)英語四級翻譯點評:

  2013年8月四級考試迎來了新題型改革,分值和題型考查方變化最大的是句子翻譯變成了漢譯英的段落翻譯。大家紛紛叫苦不迭,似乎難倒一眾考生。然而,實際情況是翻譯難度不升反降,且聽三大理由一一道來。

  理由一:語法錯誤不再糾結(jié) 采分點更易“踩中”

  段落翻譯本身與之前的句子翻譯相比,更容易踩中得分點。與句子翻譯中的虛擬語氣、倒裝、強調(diào)句等考生們較難掌握的語法點相比,段落翻譯只要寫出完整的句子,表達了與采分點相近的意思,也能有所得分,也就不會因語法錯誤,而一分不得,“顆粒無收”。

  新題型翻譯評分標準明確指出:“基本切題,有些地方思想不夠清楚,文字勉強連貫;語言錯誤相當多,其中有一些是嚴重錯誤,為7-9分檔;切題。表達思想清楚,文字較連貫,但有少量語言錯誤,為10-12分檔。”從對連貫性的要求來看,大部分考生應(yīng)該都能落在這些區(qū)間檔。因為表達思想或切題,拆分來看,更多是取決于單詞、詞組的積累量,這些考生不在話下。而連貫性和語言錯誤才是考生們十分緊張的語法。

  理由二:段落翻譯有訣竅 掌握“戰(zhàn)術(shù)”多搶分

  從已然落下帷幕的四級考題來看,考查知識點與考委會公布樣題保持一致:中國文化。因此,考前反復(fù)用心認真研讀或操練過樣題翻譯的考生們,相信并不會覺得太難。這恰巧是滬江網(wǎng)校課程和老師們一貫的倡導(dǎo)。

  翻譯考查題目的具體變化,并不影響考生們通過熟悉的句式、句型和“萬變不離其宗”的翻譯方法來爭取得分。例如,四級考卷中“……之一”、“…… 越來越受歡迎”、“在XX期間”“XX遍布全國各地”和“意味著……”等這些知識點,相信學(xué)習(xí)過滬江網(wǎng)校新題型課程中“戰(zhàn)術(shù)”——劃分語塊的考生們,一定覺得這些表達一點兒也不陌生。所以通過對句子語塊劃分以后,題目迎刃而解,輕松拿取得分點。而中國結(jié)、茶文化相關(guān)信息本身,在課程和班級節(jié)目“段落翻譯天天練”中也都有所涉及。

 

  相關(guān)推薦

  2013年12月英語四六級真題及答案解析專題熱點文章 ※  真題及答案交流

  2013年12月英語四六級成績查詢時間及方式 ※ 成績查詢免費提醒

  2013年12月英語四六級考試評分標準 ※ 忘記準考證號怎么查分?

  2014年英語四六級考試報考指南 ※ 2014年英語四六級考試保過課程

1 2  下一頁
文章搜索
中國最優(yōu)秀四六級名師都在這里!
盧根老師
在線名師:盧根老師
   數(shù)學(xué)學(xué)士學(xué)位,2010級長江商學(xué)院MBA。2004年加入北京新東方學(xué)校...[詳細]
英語四六級考試欄目導(dǎo)航
版權(quán)聲明:如果英語四六級考試網(wǎng)所轉(zhuǎn)載內(nèi)容不慎侵犯了您的權(quán)益,請與我們聯(lián)系800@exam8.com,我們將會及時處理。如轉(zhuǎn)載本英語四六級考試網(wǎng)內(nèi)容,請注明出處。