第 1 頁(yè):作文 |
第 2 頁(yè):快速閱讀 |
第 3 頁(yè):聽(tīng)力 |
第 7 頁(yè):仔細(xì)閱讀 |
第 9 頁(yè):完形填空 |
第 10 頁(yè):翻譯 |
Part VI Translation (5 minutes)
【參考答案】
87. since we introduced color photographs on the front page
本句為現(xiàn)在完成時(shí),再結(jié)合中文部分的內(nèi)容可知,該部分應(yīng)譯成since引導(dǎo)的時(shí)間狀語(yǔ)從句。為了強(qiáng)調(diào)此處的“采用”是從無(wú)到有的運(yùn)用,應(yīng)將其譯成introduce,而不是單純表示“運(yùn)用”的use。
88. more complicate animals developed from the simple animals
本題的考點(diǎn)是“高等動(dòng)物”和“低等動(dòng)物”的譯法,即complicated animals和simple animals。值得注意的是,某些中文表達(dá)在英語(yǔ)中很難找到相對(duì)應(yīng)的單詞,此時(shí)往往可以用詞組將中文的含義表達(dá)出來(lái)。
89. I'd like to order one fried egg and bacon
外出吃飯時(shí),點(diǎn)菜所用的動(dòng)詞可用order或have,此處為了避免與下句動(dòng)詞重復(fù),用order更好。而在表示主觀意愿的“想要”時(shí),常用I'd like to來(lái)表示。
90. because of the sweet taste and a variety of flavors
本題的考點(diǎn)是“多種口味”的譯法,可用a variety of,強(qiáng)調(diào)種類繁多。a lot of雖然也表示“很多的”,但指的只是數(shù)量上的多,意思不夠貼切。
91. Scientists will come up with
本題的考點(diǎn)是“提出”的譯法。此處“提出”的賓語(yǔ)是methods,故采用短語(yǔ)come up with表達(dá)此意。
Directions: Complete the sentences on Answer Sheet 2 by translating into English the Chinese given in brackets.
87. The circulation figures have risen ________________________ (自從我們?cè)陬^版上采用了彩色照片后).
88. I believe in the theory that ________________________(高等動(dòng)物是由低等動(dòng)物發(fā)展而來(lái)的).
89. _______________________(我要點(diǎn)一份煎蛋和熏肉), and my colleague will have two eggs on toast.
90. Children love soft drinks, ________________________(因?yàn)樗兜篮芴鸲矣卸喾N口味).
91. ________________________(科學(xué)家們將會(huì)提出)new methods of increasing the world's food supply.
相關(guān)推薦:
12月17日考后首發(fā)2011年12月四六級(jí)真題及答案
北京 | 天津 | 上海 | 江蘇 | 山東 |
安徽 | 浙江 | 江西 | 福建 | 深圳 |
廣東 | 河北 | 湖南 | 廣西 | 河南 |
海南 | 湖北 | 四川 | 重慶 | 云南 |
貴州 | 西藏 | 新疆 | 陜西 | 山西 |
寧夏 | 甘肅 | 青海 | 遼寧 | 吉林 |
黑龍江 | 內(nèi)蒙古 |