首頁(yè) 考試吧論壇 Exam8視線 考試商城 網(wǎng)絡(luò)課程 模擬考試 考友錄 實(shí)用文檔 求職招聘 論文下載
2011中考 | 2011高考 | 2012考研 | 考研培訓(xùn) | 在職研 | 自學(xué)考試 | 成人高考 | 法律碩士 | MBA考試
MPA考試 | 中科院
四六級(jí) | 職稱英語(yǔ) | 商務(wù)英語(yǔ) | 公共英語(yǔ) | 托福 | 雅思 | 專四專八 | 口譯筆譯 | 博思 | GRE GMAT
新概念英語(yǔ) | 成人英語(yǔ)三級(jí) | 申碩英語(yǔ) | 攻碩英語(yǔ) | 職稱日語(yǔ) | 日語(yǔ)學(xué)習(xí) | 法語(yǔ) | 德語(yǔ) | 韓語(yǔ)
計(jì)算機(jī)等級(jí)考試 | 軟件水平考試 | 職稱計(jì)算機(jī) | 微軟認(rèn)證 | 思科認(rèn)證 | Oracle認(rèn)證 | Linux認(rèn)證
華為認(rèn)證 | Java認(rèn)證
公務(wù)員 | 報(bào)關(guān)員 | 銀行從業(yè)資格 | 證券從業(yè)資格 | 期貨從業(yè)資格 | 司法考試 | 法律顧問(wèn) | 導(dǎo)游資格
報(bào)檢員 | 教師資格 | 社會(huì)工作者 | 外銷員 | 國(guó)際商務(wù)師 | 跟單員 | 單證員 | 物流師 | 價(jià)格鑒證師
人力資源 | 管理咨詢師考試 | 秘書(shū)資格 | 心理咨詢師考試 | 出版專業(yè)資格 | 廣告師職業(yè)水平
駕駛員 | 網(wǎng)絡(luò)編輯
衛(wèi)生資格 | 執(zhí)業(yè)醫(yī)師 | 執(zhí)業(yè)藥師 | 執(zhí)業(yè)護(hù)士
會(huì)計(jì)從業(yè)資格考試會(huì)計(jì)證) | 經(jīng)濟(jì)師 | 會(huì)計(jì)職稱 | 注冊(cè)會(huì)計(jì)師 | 審計(jì)師 | 注冊(cè)稅務(wù)師
注冊(cè)資產(chǎn)評(píng)估師 | 高級(jí)會(huì)計(jì)師 | ACCA | 統(tǒng)計(jì)師 | 精算師 | 理財(cái)規(guī)劃師 | 國(guó)際內(nèi)審師
一級(jí)建造師 | 二級(jí)建造師 | 造價(jià)工程師 | 造價(jià)員 | 咨詢工程師 | 監(jiān)理工程師 | 安全工程師
質(zhì)量工程師 | 物業(yè)管理師 | 招標(biāo)師 | 結(jié)構(gòu)工程師 | 建筑師 | 房地產(chǎn)估價(jià)師 | 土地估價(jià)師 | 巖土師
設(shè)備監(jiān)理師 | 房地產(chǎn)經(jīng)紀(jì)人 | 投資項(xiàng)目管理師 | 土地登記代理人 | 環(huán)境影響評(píng)價(jià)師 | 環(huán)保工程師
城市規(guī)劃師 | 公路監(jiān)理師 | 公路造價(jià)師 | 安全評(píng)價(jià)師 | 電氣工程師 | 注冊(cè)測(cè)繪師 | 注冊(cè)計(jì)量師
繽紛校園 | 實(shí)用文檔 | 英語(yǔ)學(xué)習(xí) | 作文大全 | 求職招聘 | 論文下載 | 訪談 | 游戲
考研_考試吧考研_首發(fā)2011考研成績(jī)查詢
考研網(wǎng)校 模擬考場(chǎng) 考研資訊 復(fù)習(xí)指導(dǎo) 歷年真題 模擬試題 經(jīng)驗(yàn) 考研查分 考研復(fù)試 考研調(diào)劑 論壇 短信提醒
考研英語(yǔ)| 資料 真題 模擬題  考研政治| 資料 真題 模擬題  考研數(shù)學(xué)| 資料 真題 模擬題  專業(yè)課| 資料 真題 模擬題  在職研究生
您現(xiàn)在的位置: 考試吧(Exam8.com) > 考研 > 專業(yè)試題 > 正文

07年考研英語(yǔ)專業(yè)考前基礎(chǔ)水平模考測(cè)試卷二

Passage 5

Once the presence of these characteristics has been recognized, most discussions of globalization move directly to comparative cultural -questions.

Anthropologists, economists, ecologists, and political scientists all become cultural comparatists, weighing cultural differences against what is generally considered to be the inevitable function of globalization: the leveling of cultural difference. This comparative quotient runs inexorably, it seems, through discussions of globalization, and it should interest us as a profession, since our own most basic disciplinary methods are, of course, designed to recognize and interpret difference. I dunk of my own work in comparative American cultures, for example, as moving along spectrum between assumptions of basic cultural difference on the one hand and literary examples of shared attitudes and expressive structures on the other. I took for common contexts in order to ground my comparisons, but it is the differences that will matter most to my analysis. So, a mirror image begins to emerge, whereas the literary comparatist may be said to value significant differences and to study literature for what we may learn from those differences, me processes of globalization would seem to work in ways that are something like the reverse —toward a leveling of significant difference in favor of insignificant sameness. But this comparison, too, will need to be complicated, for homogeneity and heterogeneity are not necessarily antithetical, and in 'fact may operate in dialectical relationship. Consider, for example, my third characteristic of globalization—unprecedented levels of immigration —a circumstance mat suggests the following paradox: the processes of globalization may homogenize tastes and habits by means of new information technologies and global markets, but at the same time they may also generate configurations of striking difference, as immigrants occupy new cultural and linguistic spaces. Nowhere is this more true than in the U. S., where we are experiencing the greatest migratory influx of our history. Certain regions of the country are more illustrative of this than others, of course, but let me say simply that my classes at the University of Houston are far more diverse culturally, linguistically, and ethnically than they were ten years ago —a comparative cultural opportunity that I feel, frankly, I have not yet fully engaged in my own teaching and that our curricular and departmental structures have not yet fully responded to, either.

Questions:

65. The author implies that the inevitable function of globalization is .

A. maintenance of differences B. reduction of differences

C. promotion of cooperation D. exaltation of competition

66. According to the passage, the main objective of comparison is to .

A. identify common features B. encourage competition

C. recognize differences D. both A and C

67. The profession of the author of this passage is most likely that of a .

A. comparatist B. anthropologist

C. ecologist D. political scientist

68. The word "paradox" in line 19 probably means .

A. contradiction B. identification

C. supplementation D. seemingly contradictory

69. Immigration brings__ ¬¬to the destination country.

A. wealth B. diversity C. disorder D. disagreement

70. What relates globalization to cultural comparison is the fact that _.

A. globalization generates more discussions

B. globalization arouses more disputes over cultural matters

C. globalization both homogenize and heterogenize

D. the author is equally interested in both

Part IV (30')

Division A: In this part, you are required to complete 20 sentences. Each sentence wants one word only. You must choose the needed word from the provisions below. You do not need to change the form of the chosen word. But the word you choose must fit into the sentence in both meaning and grammar. For each correct completion, you will get one point. (20%)

existentialism realms particular structure prophecies primacy

discredit tinged mediation poetry demeaned forms value

diachronic antithesis quantitative methodology that obtaining temporal

71. The formalists argued at the beginning for a strict separation of form and content and made repeated efforts to ____ the latter as a proper object of literary study by

concentrating exclusively on the former.

72. It's not so much ______ they love the possibility of doing or not doing something as it is the possibility of speaking with words, agreed on among themselves, about various topics.

73. The so-called formal method grew out of a struggle for a science of literature that would be both independent and factual; it is not the outgrowth of a particular _______ .

74. What I am interested in doing now is suggesting how the general liberal consensus that "true" knowledge is fundamentally non-political obscures the highly if obscurely organized political circumstances _______when knowledge is produced.

75. My point here is that "Russia" as a general subject matter has political priority over nicer distinctions such as "economics" and "literary history," because political society in Gramsci's sense reaches into such _______of civil society as the academy and saturates them with significance of direct concern to it.

76. To say this may seem quite different from saying that all academic knowledge about India and Egypt is somehow _______ and impressed with, violated by, the gross political fact — and yet that is what I am saying in this study of Orientalism.

77. But there is no getting away from the fact that literary studies in general, and American Marxist theorists in _____, have avoided the effort of seriously bridging the gap between the superstructure] and base levels in textual, historical scholarship.

07考研英語(yǔ)專業(yè)基礎(chǔ)水平?紲y(cè)試卷一

資料集錦:2007年研究生入學(xué)考試沖刺專題

更多資料請(qǐng)?jiān)L問(wèn):考試吧考研欄目

上一頁(yè)  1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 下一頁(yè)
文章搜索
任汝芬老師
在線名師:任汝芬老師
   著名政治教育專家;研究生、博士生導(dǎo)師;中國(guó)國(guó)家人事人才培...[詳細(xì)]
考研欄目導(dǎo)航
版權(quán)聲明:如果考研網(wǎng)所轉(zhuǎn)載內(nèi)容不慎侵犯了您的權(quán)益,請(qǐng)與我們聯(lián)系800@exam8.com,我們將會(huì)及時(shí)處理。如轉(zhuǎn)載本考研網(wǎng)內(nèi)容,請(qǐng)注明出處。