1. 十之八九我們能贏。The chances are ten to one that we will win.
2. 現(xiàn)在他沒有心情來處理這些事情。He is in no mood for these matters.
3. 小鎮(zhèn)人滿為患。The town was filled to overflowing.
4. 為了達到這個目的,你必須努力。To this end, you should work hard.
5. 這樣一來就沒有必要再做一遍了。As such, there's no need to do it again.
6. 他對學習沒有一丁點興趣。He doesn't have the least spark of interest instudy.
7. 大家都笑彎了腰。All doubled up in laughter.
8. 顯然我們觸碰到了他的痛處。We have evidently touched his sore spot.
9. 這兩種觀點形成了鮮明的對比。The two points stand in stark contrast to eachother.
10. 別急著開始。Don't be in a hurry to start.
11. 一有機會他就練習英語口語。 He practised his oral English at the firstopportunity.
12. 我們都指望他來解決這個問題。We all look to him to solve this problem.
13. “我們只是想要一點幫助,”有人插話說。"We just want some help," someonechimed in.
14. 他使出全身力氣把門猛地關上。He banged the door with all the force he couldmuster.
15. 為了達到目的,他會不擇手段。To attain his goal he would stop at nothing.
16. 他的演講觸及了每個聽眾內(nèi)心最深處。His speech touched every heart to the core.
17. 一想到考試,他的心就涼了。At the thought of the exam, he felt his heartfreeze.
18. 他一屁股坐在椅子里。He flopped down into the chair.
19. 鄉(xiāng)村生活讓我和農(nóng)民密切接觸。Country life brought me into close contact withpeasants.
20. 雷不停地打,雨傾盆而下。Thunders kept cracking and rain poured down.
21. 我被暴風雨困住了。I was caught in a storm.
22. 父親在小費上有點小氣。Father was stingy with his tips.
23. 經(jīng)濟瀕臨崩潰邊緣。Economy is on the verge of collapse.
24. 第二名被他甩下一大截。He is quite a distance beyond the student nextbehind him.
25. 站直了。Draw yourself up to your full height.
26. 他摸索著進了自己的房間。He fumbled into his room.
27. 他在桌子旁邊坐下來,心情很好。He sat down to the table in a good humor.
28. 我比昨天多做了整整三分之一的工作。I did a good third more work than yesterday.
29. 吵鬧聲淹沒了他的呼喊。The noises drowned his call.
30. 一言以蔽之,努力是成功的關鍵。Suffice to say, hard work is the key to success.
31. 他們一點也沒有受到干擾。They were in no way bothered.
32. 他被緊緊地綁起來。He was bound fast with cords.
33. 他被免于處罰。He was exempted from punishment.
34. 他們抗議了很久,但無濟于事。They protested long, but to no avail.
35. 他碰到我絕非偶然。It was by no accident that he met me.
36. 我聽不懂他在說什么。I could make nothing of what he said.
37. 這讓他顯得更加無知。It betrayed his ignorance still more.
38. 倘若碰到危險,怎么辦?What if we were trapped in dangers?
39. 今天沒有船開往新加坡。No ships are bound for Singapore today.
40. 我們注定要放棄這個假期了。We are doomed to quit this vacation.
41. 這里有5只平底船。Here are 5 flat-bottomed boats.
42. 相對他們的年齡,這實在太重了。It's far too heavy for their age.
43. 既然這樣,我們走吧。Such being the case, let's go.
44. 大家加快了腳步。Everybody hastened his steps.
45. 深冬,大家很少外出。In the depth of winter, we seldom go out.
46. 年底,生意火起來了。At the close of year, business boomed.
47. 這種李子味道還算不錯。This plum is tolerably good.
48. 拖了三個月他才去看醫(yī)生。After 3 months' lingering illness he went tosee his doctor.
49. 站在那里,他牙關緊咬一言不發(fā)。He stood with his teeth set, not a single worduttered.
50. 看著他,我心中一緊。It made my heart tighten to look at him.
編輯推薦:
· | 2022考研復試聯(lián)系導師有哪些注意事 | 04-28 |
· | 2022考研復試面試常見問題 | 04-28 |
· | 2022年考研復試面試回答提問方法有 | 04-28 |
· | 2022考研復試怎么緩解緩解焦慮心態(tài) | 04-27 |
· | 2022年考研復試的訣竅介紹 | 04-27 |
· | 2022年考研復試英語如何準備 | 04-26 |
· | 2022年考研復試英語口語常見句式 | 04-26 |
· | 2022年考研復試的四個細節(jié) | 04-26 |
· | 2022考研復試準備:與導師及時交流 | 04-26 |
· | 2022考研復試面試的綜合技巧 | 04-26 |