首頁 考試吧論壇 Exam8視線 考試商城 網(wǎng)絡(luò)課程 模擬考試 考友錄 實(shí)用文檔 求職招聘 論文下載
2011中考 | 2011高考 | 2012考研 | 考研培訓(xùn) | 在職研 | 自學(xué)考試 | 成人高考 | 法律碩士 | MBA考試
MPA考試 | 中科院
四六級(jí) | 職稱英語 | 商務(wù)英語 | 公共英語 | 托福 | 雅思 | 專四專八 | 口譯筆譯 | 博思 | GRE GMAT
新概念英語 | 成人英語三級(jí) | 申碩英語 | 攻碩英語 | 職稱日語 | 日語學(xué)習(xí) | 法語 | 德語 | 韓語
計(jì)算機(jī)等級(jí)考試 | 軟件水平考試 | 職稱計(jì)算機(jī) | 微軟認(rèn)證 | 思科認(rèn)證 | Oracle認(rèn)證 | Linux認(rèn)證
華為認(rèn)證 | Java認(rèn)證
公務(wù)員 | 報(bào)關(guān)員 | 銀行從業(yè)資格 | 證券從業(yè)資格 | 期貨從業(yè)資格 | 司法考試 | 法律顧問 | 導(dǎo)游資格
報(bào)檢員 | 教師資格 | 社會(huì)工作者 | 外銷員 | 國際商務(wù)師 | 跟單員 | 單證員 | 物流師 | 價(jià)格鑒證師
人力資源 | 管理咨詢師考試 | 秘書資格 | 心理咨詢師考試 | 出版專業(yè)資格 | 廣告師職業(yè)水平
駕駛員 | 網(wǎng)絡(luò)編輯
衛(wèi)生資格 | 執(zhí)業(yè)醫(yī)師 | 執(zhí)業(yè)藥師 | 執(zhí)業(yè)護(hù)士
會(huì)計(jì)從業(yè)資格考試會(huì)計(jì)證) | 經(jīng)濟(jì)師 | 會(huì)計(jì)職稱 | 注冊(cè)會(huì)計(jì)師 | 審計(jì)師 | 注冊(cè)稅務(wù)師
注冊(cè)資產(chǎn)評(píng)估師 | 高級(jí)會(huì)計(jì)師 | ACCA | 統(tǒng)計(jì)師 | 精算師 | 理財(cái)規(guī)劃師 | 國際內(nèi)審師
一級(jí)建造師 | 二級(jí)建造師 | 造價(jià)工程師 | 造價(jià)員 | 咨詢工程師 | 監(jiān)理工程師 | 安全工程師
質(zhì)量工程師 | 物業(yè)管理師 | 招標(biāo)師 | 結(jié)構(gòu)工程師 | 建筑師 | 房地產(chǎn)估價(jià)師 | 土地估價(jià)師 | 巖土師
設(shè)備監(jiān)理師 | 房地產(chǎn)經(jīng)紀(jì)人 | 投資項(xiàng)目管理師 | 土地登記代理人 | 環(huán)境影響評(píng)價(jià)師 | 環(huán)保工程師
城市規(guī)劃師 | 公路監(jiān)理師 | 公路造價(jià)師 | 安全評(píng)價(jià)師 | 電氣工程師 | 注冊(cè)測(cè)繪師 | 注冊(cè)計(jì)量師
繽紛校園 | 實(shí)用文檔 | 英語學(xué)習(xí) | 作文大全 | 求職招聘 | 論文下載 | 訪談 | 游戲
考研_考試吧考研_首發(fā)2011考研成績查詢
考研網(wǎng)校 模擬考場(chǎng) 考研資訊 復(fù)習(xí)指導(dǎo) 歷年真題 模擬試題 經(jīng)驗(yàn) 考研查分 考研復(fù)試 考研調(diào)劑 論壇 短信提醒
考研英語| 資料 真題 模擬題  考研政治| 資料 真題 模擬題  考研數(shù)學(xué)| 資料 真題 模擬題  專業(yè)課| 資料 真題 模擬題  在職研究生

2010考研英語真題閱讀理解試題及名師解析(6)

為了幫助2010年考研學(xué)員更好的復(fù)習(xí)備考,考試吧考研頻道特整理了“2010考研英語真題閱讀理解試題及名師解析”以供學(xué)員參考使用。

  難句解析:

  1. Nevertheless, the word“amateur”does carry a connotation that the person concerned is not fully integrated into the scientific community and, in particular, may not fully share its values。

  【結(jié)構(gòu)分析】 本句的主句是“the word‘a(chǎn)mateur’does carry a connotation”,后面有一個(gè)“that”引導(dǎo)的同位語從句,解釋“connotation”,而這個(gè)同位語從句中有兩個(gè)并列謂語。

  2. The trend was naturally most obvious in those areas of science based especially on a mathematical or laboratory training, and can be illustrated in terms of the development of geology in the United Kingdom。

  【結(jié)構(gòu)分析】 本句的主干是“The trend was naturally most obvious… and can be illustrated…”。主語是“the trend”,兩個(gè)謂語部分為“was obvious”和“can be illustrated”。前一個(gè)部分中“based especially on a mathematical or laboratory training”是過去分詞做后置定語修飾“areas of science”。

  3. The overall result has been to make entrance to professional geological journals harder for amateurs, a result that has been reinforced by the widespread introduction of refereeing, first by national journals in the nineteenth century and then by several local geological journals in the twentieth century。

  【結(jié)構(gòu)分析】 本句的主干結(jié)構(gòu)是“The overall result has been to do sth!薄6禾(hào)后面只是一個(gè)名詞性的短語,其關(guān)鍵詞是“a result”,是前面句子主語的同位語,在其內(nèi)部主要是一個(gè)“that”引導(dǎo)的定語從句,而定語從句中又有兩個(gè)并列的狀語“first by..., and then by.。.”。

  4. A rather similar process of differentiation has led to professional geologists coming together nationally within one or two specific societies, whereas the amateurs have tended either to remain in local societies or to come together nationally in a different way。

  【結(jié)構(gòu)分析】 這是一個(gè)并列句,由“whereas”(而)連接兩個(gè)分句,說明了兩種情況,前一個(gè)分句的主干是“A process of differentiation has led to professional geologists”,而后面說“the amateurs have tended either to remain…or to come…”。

  全文翻譯:

  專業(yè)化可被看作針對(duì)科學(xué)知識(shí)不斷膨脹這個(gè)問題所做出的反應(yīng)。通過將學(xué)科細(xì)分為各個(gè)小的單元,個(gè)人能夠繼續(xù)處理這些信息并將它們作為進(jìn)一步研究的基礎(chǔ)。但是專業(yè)化僅僅是一系列相關(guān)科學(xué)進(jìn)步中影響交流過程的的一個(gè)。另一現(xiàn)象是科學(xué)活動(dòng)的日益職業(yè)化。

  在科學(xué)領(lǐng)域內(nèi),職業(yè)人士與業(yè)余人士之間沒有明確的區(qū)分:任何規(guī)律都有其例外。但是“業(yè)余”這個(gè)詞的確具有一種含義,即相關(guān)的那個(gè)人沒有完全融入某個(gè)科學(xué)家群體,尤其是他可能并不完全認(rèn)同他們的價(jià)值觀。19世紀(jì)的專業(yè)化的發(fā)展,導(dǎo)致了對(duì)更長更復(fù)雜的訓(xùn)練的要求,意味著業(yè)余人員進(jìn)入科學(xué)界會(huì)遇到更大的困難。特別是在以數(shù)學(xué)和實(shí)驗(yàn)室訓(xùn)練為基礎(chǔ)的科學(xué)領(lǐng)域,這種傾向自然尤為明顯,這可以通過英國的地質(zhì)學(xué)發(fā)展過程得到證實(shí)。

  對(duì)過去一個(gè)半世紀(jì)的英國地質(zhì)出版物所進(jìn)行的比較表明不但人們對(duì)研究首要性的重視程度在不斷增加,而且對(duì)什么是可以接受的論文的定義也在不斷變化。因此,在19世紀(jì),局部的地質(zhì)研究本身就代表了一種有價(jià)值的研究;而到了20世紀(jì),如果局部的研究能夠被職業(yè)人員接受,那么它就必須結(jié)合和思考一個(gè)更加廣闊的地質(zhì)面貌。另一方面,業(yè)余人員繼續(xù)以傳統(tǒng)方式從事局部的研究。結(jié)果,業(yè)余人員在職業(yè)化地質(zhì)學(xué)雜志發(fā)表文章更加困難。審稿制度首先在19世紀(jì)的全國性雜志中實(shí)行,后來在20世紀(jì)一些地方性地質(zhì)雜志中也開始實(shí)行,這使這個(gè)結(jié)果得到進(jìn)一步加強(qiáng)。這樣發(fā)展的必然結(jié)果是出現(xiàn)了針對(duì)專業(yè)讀者和業(yè)余讀者的不同雜志。類似的分化過程也導(dǎo)致職業(yè)地質(zhì)學(xué)家聚集起來,形成一兩個(gè)全國性的團(tuán)體,而業(yè)余地質(zhì)學(xué)家則要么留在地方性團(tuán)體中,要么以不同方式組成全國性的團(tuán)體。

  雖然職業(yè)化和專業(yè)化過程在19世紀(jì)的英國地質(zhì)學(xué)界中已經(jīng)得到迅速發(fā)展,但是它的效果一直拖到20世紀(jì)才充分顯示出來。然而,從整個(gè)科學(xué)來看,19世紀(jì)必須被視為科學(xué)結(jié)構(gòu)發(fā)生該變化的關(guān)鍵階段。

上一頁  1 2 3 4  下一頁
相關(guān)推薦:2010考研英語真題閱讀理解試題及名師解析匯總
       2010年教育部考試中心考研英語模擬題分類匯編
       透析考研閱讀解題思路:緊扣題干 找準(zhǔn)路標(biāo)
文章搜索
任汝芬老師
在線名師:任汝芬老師
   著名政治教育專家;研究生、博士生導(dǎo)師;中國國家人事人才培...[詳細(xì)]
考研欄目導(dǎo)航
版權(quán)聲明:如果考研網(wǎng)所轉(zhuǎn)載內(nèi)容不慎侵犯了您的權(quán)益,請(qǐng)與我們聯(lián)系800@exam8.com,我們將會(huì)及時(shí)處理。如轉(zhuǎn)載本考研網(wǎng)內(nèi)容,請(qǐng)注明出處。