考研網(wǎng)校 模擬考場(chǎng) 考研資訊 復(fù)習(xí)指導(dǎo) 歷年真題 模擬試題 經(jīng)驗(yàn) 考研查分 考研復(fù)試 考研調(diào)劑 論壇 短信提醒 | ||
考研英語(yǔ)| 資料 真題 模擬題 考研政治| 資料 真題 模擬題 考研數(shù)學(xué)| 資料 真題 模擬題 專業(yè)課| 資料 真題 模擬題 在職研究生 |
考研網(wǎng)校 模擬考場(chǎng) 考研資訊 復(fù)習(xí)指導(dǎo) 歷年真題 模擬試題 經(jīng)驗(yàn) 考研查分 考研復(fù)試 考研調(diào)劑 論壇 短信提醒 | ||
考研英語(yǔ)| 資料 真題 模擬題 考研政治| 資料 真題 模擬題 考研數(shù)學(xué)| 資料 真題 模擬題 專業(yè)課| 資料 真題 模擬題 在職研究生 |
需要提醒的是,做題要進(jìn)行錯(cuò)誤分析。在做題的時(shí)候,很多考生會(huì)對(duì)題目只停留在一個(gè)簡(jiǎn)單的對(duì)答案的程度上,這是遠(yuǎn)遠(yuǎn)不夠的。既然我們花了時(shí)間和精力來(lái)做模擬題,就應(yīng)該在投入點(diǎn)時(shí)間把它們徹底的研究透徹。建議同學(xué)們至少要進(jìn)行一下錯(cuò)誤分析,即把所有做錯(cuò)的題目挑選出來(lái),進(jìn)行分類整理研究,找出自己錯(cuò)誤的原因,并進(jìn)行改正。這樣才能真正做到有的放矢,使自己的水平有個(gè)質(zhì)的提高。
閱讀新題型注意方法
這類試題具有以下幾個(gè)特征:一是,所選擇的文章;邏輯性強(qiáng),結(jié)構(gòu)緊密;二是要求補(bǔ)充的句子往往較長(zhǎng),理解起來(lái)有一定的難度;三是,要求補(bǔ)充的句子通常僅次位于段首或段末,在文章中發(fā)揮承上啟下的作用。
一般來(lái)說(shuō),考生要很好地應(yīng)付這類試題,有復(fù)習(xí)中必須注重以下能力的培養(yǎng):一是,泛讀能力,能通過(guò)“跳躍式”的快速閱讀領(lǐng)會(huì)文章的主旨,分清文章的在致結(jié)構(gòu)和脈絡(luò);二是,對(duì)長(zhǎng)難句的理解和分析能力,能在較短時(shí)間內(nèi)較好地把握備選句子的分、結(jié)構(gòu)和在意,從而能將該句子放在合適的地方。
由于文章較長(zhǎng),而時(shí)間有限,不可能逐字逐句地琢磨細(xì)讀,這就需要考生在短時(shí)間內(nèi)對(duì)文章的主旨、結(jié)構(gòu)以及內(nèi)容有較為準(zhǔn)確的把握?瞻滋幍纳舷挛挠绕渲档米⒁,對(duì)內(nèi)容的連貫性和結(jié)構(gòu)的整體性的考慮是作出正確選擇的關(guān)鍵。我們可以看一下整個(gè)文章的這種整體性的寫作技巧。文章的全文和段落都會(huì)各有要點(diǎn)。主題句集中闡述本段的意思,其余段落對(duì)主題句加以引申說(shuō)明或加以論證,具體注意事項(xiàng)如下:
(一)可以先快速地通讀全文,對(duì)文章的梗概和作者的思路有一個(gè)了解,關(guān)鍵是閱讀首段或各段首末句迅速確定文章的主要內(nèi)容、核心概念和作者態(tài)度等信息。
(二)句子和句子之間的銜接最直接地影響做出的選擇。雖然句子是相對(duì)獨(dú)立地表意單位,但各個(gè)句子之間并不是孤立的,上下文賦予了句子在整個(gè)文章中的完整含義。此句和其它句子之間的關(guān)系在字里行間會(huì)有各種提示線索:如指代關(guān)系:it, this, that, these, those, here, he, she;因果關(guān)系:as a result , hence, therefore, consequently, thus;轉(zhuǎn)折關(guān)系:though, but, however, in spite of, despite;承接關(guān)系:then, in addition, besides, in other words, moreover;列舉關(guān)系:for instance, for example;類比關(guān)系:by comparison, likewise, compared to等。
(三) 要從全文整體衡量,看看放在文中是否達(dá)到整體的順暢連貫。
抓住真題提高翻譯準(zhǔn)確性
翻譯題是在一篇400字左右的概念或結(jié)構(gòu)較復(fù)雜的短文中給出5個(gè)劃線的句子,要求考生完整、通順地將劃線部分的句子譯為漢語(yǔ)。此題主要是考查考生的詞匯量,語(yǔ)法知識(shí),閱讀理解能力和漢語(yǔ)表達(dá)的綜合運(yùn)用技巧。
95到09年歷年短文平均詞數(shù):370詞;要求翻譯的詞數(shù):160詞。重點(diǎn)考查考生對(duì)詞匯在上下文篇章中的猜測(cè)技能,在上下文中理解短語(yǔ)的含義,以及對(duì)于長(zhǎng)、難句的分析仍舊是考試的重點(diǎn),考生萬(wàn)萬(wàn)不可放松警惕。另外,能夠體現(xiàn)英語(yǔ)特色的從句,并列句仍然要求考生較好的掌握。
當(dāng)然,基本的翻譯方法,如:詞、詞組的省略及補(bǔ)譯,譯出it,they,this,that等代詞的真正代表的含義,詞義選擇、引申、詞性轉(zhuǎn)換,長(zhǎng)句的拆句與逆序翻譯法,被動(dòng)語(yǔ)態(tài)的翻譯等都要認(rèn)真做好準(zhǔn)備,幾乎年年都要出題的。
但是這一部分只要把歷年的真題找來(lái)認(rèn)真按以下4個(gè)步驟好好練練,就會(huì)有大的提高:第一,結(jié)構(gòu)分析,通過(guò)語(yǔ)法知識(shí)把句子的主、謂、賓找出來(lái),句子的意思也就很清晰了;第二,長(zhǎng)句拆分,把長(zhǎng)句拆分成短句,一部分一部分地分別理解;第三,詞語(yǔ)推敲,在短結(jié)構(gòu)中把詞的精確意義確定下來(lái),特別要注意聯(lián)系上下文,選擇詞語(yǔ)正確地的含義;第四,檢查核對(duì),這是最后一步也是關(guān)鍵的一步,把詞語(yǔ)拼結(jié)在一起仔細(xì)檢查,看看每部分是否合理,長(zhǎng)句是否通順。
相關(guān)推薦:2010考研英語(yǔ):歷年真題來(lái)源報(bào)刊閱讀100篇連載國(guó)家 | 北京 | 天津 | 上海 | 江蘇 |
安徽 | 浙江 | 山東 | 江西 | 福建 |
廣東 | 河北 | 湖南 | 廣西 | 河南 |
海南 | 湖北 | 四川 | 重慶 | 云南 |
貴州 | 西藏 | 新疆 | 陜西 | 山西 |
寧夏 | 甘肅 | 青海 | 遼寧 | 吉林 |
黑龍江 | 內(nèi)蒙古 |