查看匯總:2013年英語四級迷你對話學(xué)地道口語匯總
Subject 1: Use your loaf!
迷你對話:
A: I don’t know how to be a successful man. Can you give me some advise?
我不知道怎樣才能成為一個(gè)成功的人。你可以給我點(diǎn)建議碼?
B: You are going to be a useful person so long as you use your loaf.
只要你用你的腦袋思考問題,變會成為一個(gè)有用的人。
地道表達(dá):use your loaf
1. 解詞釋義
在我們的日常用語中,loaf of bread的字面意思是“一塊面包”,而loaf在俚語中的含義就是“腦袋”。將之解釋為腦袋,最早見于20世紀(jì)20年代的海陸軍諺語字典,loaf的這層意思與20世紀(jì)30年代廣泛傳播。Use your loaf實(shí)際上就是由use your loaf of bread省略而來,是use your head的押韻俚語。Use your loaf的意思就是“用你的腦袋想一想”“用你的腦袋思考問題”。下次,你就可以使用它來批評那些不喜歡動腦經(jīng)的朋友了。
2. 典型范例
e.g. If you want to get them, you will use your loaf!
如果你想得到它,請開動腦筋想一想!
e.g. If you use your loaf, you'll find a way.
你要?jiǎng)觿幽X筋,就會想出辦法的。
e.g. Use your own head and present your point of view.
動腦筋提出自己的見解。
e.g. Never point a gun at anybody, John, use your head!
決不要把槍指向任何人,約翰,你應(yīng)當(dāng)有這點(diǎn)頭腦!
Ps 1:give sb advise的意思是“給某人建議”“向某人提出建議”。例如:
I have given Helen a lot of advise but she does not accept them. 我給予海倫很多建議,但是她并未接受。
Let me give you a piece of advice. 我給你提個(gè)建議吧。
Ps 2:as long as是復(fù)合連詞,意思是“只要......就......”。例如:
As long as hearing to put forward such suggestion he then sends out greatly anger. 他只要一聽到提出那樣的建議就大發(fā)其怒。
We must stay with the task as long as we can. 這個(gè)任務(wù)我們能堅(jiān)持多久就堅(jiān)持多久。
Subject 2:I’ll finish homework by hook or by crook.
迷你對話:
A: Daniel, it is late. You can go to bed now.
丹尼爾,時(shí)間不早了,可以睡覺去了。
B: Wait a moment. I’ll finish my homework by hook or by crook.
再等一下。我將采取一切辦法吧作業(yè)在今天做完。
地道表達(dá):by hook or by crook
1. 解詞釋義
By hook or by cook意思是“用盡各種辦法,不擇手段地,千方百計(jì)地”。有人認(rèn)為這個(gè)成語來源于古代采制度,有錢有勢的采領(lǐng)主千方百計(jì)地用勾刀(hook)看樹籬上的木頭,或者是牧羊人的曲柄杖(crook)收集矮林中的樹枝當(dāng)柴火,于是便有了這一說。By hook or by crook的意思就是“想盡辦法去得到你要的東西”。有的場景下,可以理解為“利用不公平或不合法的手段來達(dá)到目的”。下回你下定了決心要把某項(xiàng)工作或任務(wù)完成時(shí),你就可以說:“I’ll finish homework by hook or by crook. ”
2. 典型范例
e.g. You're to win by hook or by crook.
你們要不擇手段爭勝。
e.g. I'll solve this problem by hook or by crook even if I have to stay up all night or ask for help from all my friends.
我無論如何要解決這個(gè)問題-使我得通宵不睡覺或請我的朋友們鼎力相助。
e.g. The construction company have to get the contract by hook or by crook.
那家建設(shè)公司欲得契約,不擇手段。
e.g. I'll get the work finished by hook or by crook this week .
我會想方設(shè)法在本周完成這項(xiàng)工作。
編輯推薦:
北京 | 天津 | 上海 | 江蘇 | 山東 |
安徽 | 浙江 | 江西 | 福建 | 深圳 |
廣東 | 河北 | 湖南 | 廣西 | 河南 |
海南 | 湖北 | 四川 | 重慶 | 云南 |
貴州 | 西藏 | 新疆 | 陜西 | 山西 |
寧夏 | 甘肅 | 青海 | 遼寧 | 吉林 |
黑龍江 | 內(nèi)蒙古 |