想必地球人都已經(jīng)知道,2013年12月開始四六級的題型發(fā)生了重大變化,其中冒出一個全新的題型——長篇閱讀,或者索性稱其為“段落信息匹配題”。這下可愁煞了眾位考生,因?yàn)檫@個題型不再按照“題文同序”的原則出題,所以“快速定位”的辦法行不通了,我們勢必要消耗大量腦細(xì)胞去理解每個段落的信息和每個題目的意思! 腫么辦呀腫么辦?
“上帝給你關(guān)上一扇門,一定會為你打開一扇窗。” 雖然傳統(tǒng)的做題方法已經(jīng)行不通,但這并不能阻擋我們沖關(guān)426分的必勝信心,下面就讓老師為你支招長篇閱讀最簡捷有效的逆襲法,保你在考場上完勝四六級新新題型!
一、逆襲法 之 步驟篇
第一步:先讀取5個題干,提取中心詞,做好標(biāo)記;
第二步:快速閱讀前5個段落,提取關(guān)鍵信息;
第三步:題干的中心詞和段落的關(guān)鍵信息對照,匹配則選;
第四步:讀取剩下的5個題干,提取中心詞,并與剩下的段落交替閱讀,直至做完。
特別提醒:這個過程一定要手腦并用,該劃的劃,該寫的寫,否則記不住關(guān)鍵信息,會造成重復(fù)閱讀,浪費(fèi)時間!
二、逆襲法 之 技巧篇
1. 題干是風(fēng)向標(biāo),找準(zhǔn)中心詞是關(guān)鍵。那么,什么樣的詞才是中心詞呢?一般來說,中心詞為實(shí)詞(名詞、動詞、形容詞、副詞),特別是名詞。例如,樣題中的46題,我們需要抓出的是劃線處的名詞。
American universities prepare their undergraduates for global careers by giving them chances for international study or internship.
2. 段落的第一句、第二句或最后一句往往是概括或總結(jié)全段中心主旨。而題干信息往往是段落中心的反應(yīng),其內(nèi)容基本都是圍繞中心主旨進(jìn)行描述的。所以,通過快速閱讀段落的一句、二句和末句,我們可以迅速了解文章的中心主旨,從而快速定位,準(zhǔn)確匹配。例如上面的46題對應(yīng)的選段(如下),可以看出首句即是這一段的主旨句,句子的關(guān)鍵詞是 Universities,students,undergraduate years ,in another country。
D. Universities are also encouraging students to spend some of their undergraduate years in another country. In Europe, more than 140,000 students participate in the Erasmus program each year, taking courses for credit in one of 2,200 participating institutions across the continent. And in the United States, institutions are helping place students in summer internships (實(shí)習(xí)) abroad to prepare them for global careers. Yale and Harvard have led the way, offering every undergraduate at least one international study or internship opportunity—and providing the financial resources to make it possible.
3. 信息匹配
題干信息和原文出處之間往往已經(jīng)發(fā)生了同義轉(zhuǎn)換,例如:改變詞性、變成近義詞或反義詞、變換句式、變換語態(tài)等。所以在進(jìn)行信息匹配時要透徹理解句子的意思,不能看見一樣的詞就盲目選擇,要注意是否有同義轉(zhuǎn)述!例如上題:
題干:American universities prepare their undergraduates for global careers by giving them chances for international study or internship.
出處:Universities are also encouraging students to spend some of their undergraduate years in another country.
prepare their undergraduates與encouraging students 是同義轉(zhuǎn)述;
global careers與in another country 是同義轉(zhuǎn)述;
特別提醒:解題時,應(yīng)遵循先易后難的原則。對于答題線索較少的題干,我們可留在最后再解答。
老師寄語:一個專業(yè)科學(xué)的考試測驗(yàn)的不僅是你的知識,還有你的耐力,所以不要因?yàn)轫樞騺y了你就跟著凌亂了。Hold住你自己,按照方法,步步為營,讓別人在風(fēng)中凌亂吧!
北京 | 天津 | 上海 | 江蘇 | 山東 |
安徽 | 浙江 | 江西 | 福建 | 深圳 |
廣東 | 河北 | 湖南 | 廣西 | 河南 |
海南 | 湖北 | 四川 | 重慶 | 云南 |
貴州 | 西藏 | 新疆 | 陜西 | 山西 |
寧夏 | 甘肅 | 青海 | 遼寧 | 吉林 |
黑龍江 | 內(nèi)蒙古 |