首頁 - 網(wǎng)校 - 萬題庫 - 美好明天 - 直播 - 導(dǎo)航
您現(xiàn)在的位置: 考試吧 > 注冊會計(jì)師考試 > 考試大綱 > 正文
2014年注冊會計(jì)師綜合階段考試大綱已經(jīng)公布,請廣大考生注意查看!

  附錄:職業(yè)能力綜合測試涉及的主要專業(yè)術(shù)語中英文對照表

會計(jì)

會計(jì)估計(jì)

Accounting estimates

會計(jì)分期

Accounting period

會計(jì)政策

Accounting policies

會計(jì)確認(rèn)

Accounting recognition

會計(jì)處理

Accounting treatment

應(yīng)付賬款

Accounts payable

應(yīng)收賬款

Accounts receivable

累計(jì)折舊

Accumulated depreciation

調(diào)整事項(xiàng)

Adjusting events

攤銷費(fèi)用

Amortization expense

公平交易

Arms-length transaction

資產(chǎn)

Assets

資產(chǎn)減值損失

Assets impairment loss 

聯(lián)營公司 

Associates 

可供出售金融資產(chǎn)

Available-for-sale financial assets

壞賬準(zhǔn)備

Bad debt provision

年初余額

Balance at the beginning of year

年末余額

Balance at the end of year

資產(chǎn)負(fù)債表

Balance sheet

銀行存款

Bank deposit

基本每股收益

Basic earnings per share

應(yīng)收票據(jù)

Bills receivable

賬面價值

Book value

借款費(fèi)用

Borrowing costs

企業(yè)合并

Business combination

營業(yè)稅金及附加

Business taxes and surcharges

計(jì)量

Calculation/Calculate 

資本公積

Capital reserve

資本化

Capitalization/Capitalized

現(xiàn)金流量

Cash flows

庫存現(xiàn)金

Cash on hand

公允價值變動

Change in fair value

股東權(quán)益變動表

Changes in equity

可比性

Comparability

混合金融工具

Compound financial instruments

代銷商品

Consignment goods

合并資產(chǎn)負(fù)債表

Consolidated balance sheet

合并利潤表

Consolidated income statement

合并股東權(quán)益變動表

Consolidated statement of changes in equity

建造合同

Construction contract

在建工程

Construction in progress

或有資產(chǎn)

Contingent asset

或有負(fù)債

Contingent liability

可轉(zhuǎn)換公司債券

Convertible notes

會計(jì)差錯更正

Correction of accounting errors

成本法

Cost method

主營業(yè)務(wù)成本

Cost of sales from principal activities

Credit

貨幣計(jì)量

Currency measurement

流動資產(chǎn)

Current assets

流動負(fù)債

Current liabilities

Debit

債務(wù)重組

Debt restructuring

遞延收益

Deferred income 

遞延所得稅

Deferred tax

遞延所得稅資產(chǎn)

Deferred tax assets

遞延所得稅負(fù)債

Deferred tax liabilities

折舊

Depreciation

稀釋每股收益

Diluted earnings per share

直接費(fèi)用

Direct costs

直接人工

Direct labour

直接材料

Direct materials

直接法

Direct method

披露

Disclosure

折現(xiàn)系數(shù)

Discount factor

折現(xiàn)率

Discount rate

任意盈余公積

Discretionary surplus reserve

處置成本

Disposal costs

應(yīng)付股利

Dividend payable

應(yīng)收股利

Dividend receivable

應(yīng)付職工薪酬

Employee benefits payables

股權(quán)投資

Equity investment

權(quán)益法

Equity method 

預(yù)計(jì)負(fù)債

Estimated liabilities/Provision

預(yù)計(jì)使用壽命

Estimated useful life

費(fèi)用

Expenses

公允價值

Fair value

融資租賃

Finance lease

金融資產(chǎn)

Financial assets

交易性金融資產(chǎn)

Financial assets held for trading 

財(cái)務(wù)費(fèi)用

Financial expenses

金融工具

Financial instruments

金融負(fù)債

Financial liabilities

財(cái)務(wù)報告

Financial reporting

籌資活動

Financing activities

產(chǎn)成品

Finished products/goods

固定資產(chǎn)

Fixed assets

固定資產(chǎn)清理

Fixed assets pending for disposal

境外經(jīng)營

Foreign operations

特許權(quán)

Franchise right

記賬本位幣

Functional currency

公允價值變動收益/(損失)

Gains/Losses on changes in fair value

管理費(fèi)用

General and administrative expenses

持續(xù)經(jīng)營

Going concern

商譽(yù)

Goodwill

政府補(bǔ)助

Government grants

毛利率

Gross profit ratio

擔(dān)保

Guarantee

持有至到期投資

Held-to-maturity investment

歷史成本

Historical cost

可辨認(rèn)性

Identifiable

減值損失

Impairment loss

減值準(zhǔn)備

Impairment losses

利潤表

Income statement

所得稅

Income tax

間接法

Indirect method

保險費(fèi)

Insurance expense

無形資產(chǎn)

Intangible assets

應(yīng)付利息

Interest payable

利率

Interest rate 

應(yīng)收利息

Interest receivable

集團(tuán)內(nèi)部銷售

Inter-group sales

中期財(cái)務(wù)報表

Interim financial statements

存貨

Inventories

投資活動

Investing activities

投資成本

Investment cost

投資收益

Investment income

投資性房地產(chǎn)

Investment property

合營企業(yè)

Joint-venture

勞務(wù)成本

Labour costs

土地使用權(quán)

Land use right

租賃

Lease

承租人

Lessee

出租人

Lessor

負(fù)債

Liability/Liabilities

貸款

Loan

長期股權(quán)投資

Long-term equity investment

長期借款

Long-term loans

長期應(yīng)付款

Long-term payable

長期應(yīng)收款

Long-term receivables

少數(shù)股東權(quán)益

Minority interests

凈利潤

Net profits

非調(diào)整事項(xiàng)

Non-adjusting events

非流動性負(fù)債

Non-current liabilities

營業(yè)外支出

Non-operating expenses

營業(yè)外收入

Non-operating income

經(jīng)營活動

Operating activities

經(jīng)營租賃

Operating lease

營業(yè)利潤

Operating profit

其他資本公積

Other capital reserve

其他綜合收益

Other comprehensive income

其他業(yè)務(wù)收入

Other operating income

其他應(yīng)付款

Other payables

其他應(yīng)收款

Other receivables

所有者權(quán)益

Owner’s equity

所有權(quán)

Ownership

實(shí)收資本

Paid-in capital

專利權(quán)

Patent

資產(chǎn)負(fù)債表日后事項(xiàng)

Post balance sheet events

溢價

Premium

預(yù)付款

Prepayment

現(xiàn)值

Present value

以前年度損益事項(xiàng)

Prior year profit/loss adjustment

商品

Product

利潤

Profit

利潤分配

Profit appropriation

存貨跌價準(zhǔn)備

Provision for diminution in value of inventories

固定資產(chǎn)減值準(zhǔn)備

Provision for impairment of fixed assets

損失準(zhǔn)備

Provision for loss

采購成本

Purchase costs

報酬率

Rate of return

原材料

Raw materials

預(yù)收款項(xiàng)

Receipts in advance

確認(rèn)

Recognition/Recognize

可收回金額

Recoverable amount

可變現(xiàn)凈值

Recoverable value

關(guān)聯(lián)交易

Related party transactions

關(guān)聯(lián)方

Related party(ies)

租賃收入

Rental income

重置成本

Replacement costs

回購

Repurchase

研究開發(fā)費(fèi)用

Research and development costs

殘值

Residual value 

重組

Restructuring 

追溯調(diào)整

Retrospective adjustments

銷售商品收入

Revenue from sales of goods

收入

Revenue/Income

職工薪酬

Salary costs 

售后租回交易

Sale and lease back

主營業(yè)務(wù)收入

Sales from principal activities

銷售退回

Sales return

銷售額 

Sales revenue

銷售稅

Sales tax 

分部報告

Segment reporting

銷售費(fèi)用

Selling expenses

股本

Share capital

股份期權(quán)

Share options

股本/資本溢價

Share/Capital premium

所有者權(quán)益

Shareholders’ equity

短期借款

Short-term loans

專項(xiàng)應(yīng)付款

Special payables

現(xiàn)金流量表

Statement of cash flows

法定盈余公積

Statutory surplus reserve

盈余公積

Surplus reserves

有形資產(chǎn)

Tangible assets

計(jì)稅基礎(chǔ)

Tax basis

應(yīng)交稅費(fèi)

Taxes payable

暫時性差異

Temporary differences

交易費(fèi)用

Transaction costs

可理解性

Understandability

未分配利潤

Undistributed profit/Retained earnings

未實(shí)現(xiàn)融資收益

Unrealized capital gain

增值稅

Value-added tax

在產(chǎn)品

Work in progress

  審計(jì)

客戶關(guān)系和審計(jì)業(yè)務(wù)的接受與保持

Acceptance and continuance of client and audit engagement

訪問控制

Access controls

接觸信息/審計(jì)工作底稿

Access to information / Audit documentation

否定意見

Adverse opinion

替代程序

Alternative procedures

分析程序

Analytical procedures

在集團(tuán)層面實(shí)施的分析程序

Analytical procedures at group level

年度報告

Annual report

適用的財(cái)務(wù)報告框架

Applicable financial reporting framework

按照適用的財(cái)務(wù)報告編制基礎(chǔ)得到恰當(dāng)會計(jì)處理和披露

Appropriately accounted for and disclosed in accordance with the applicable financial reporting framework

(審計(jì)證據(jù)的)適當(dāng)性

Appropriateness (of audit evidence)

認(rèn)定

Assertions

評估

Assess

保證

Assurance

審計(jì)調(diào)整

Audit adjustment

審計(jì)工作底稿

Audit documentation/Audit working paper

審計(jì)證據(jù)

Audit evidence

審計(jì)檔案

Audit file

會計(jì)師事務(wù)所

Audit firm/Accounting firm 

審計(jì)意見

Audit opinion

審計(jì)計(jì)劃

Audit plan

審計(jì)風(fēng)險

Audit risk

審計(jì)抽樣(抽樣)

Audit sampling (sampling)

注冊會計(jì)師(審計(jì)師)

Auditor

注冊會計(jì)師與財(cái)務(wù)信息

Auditor and financial information

注冊會計(jì)師的專家

Auditor’s expert

注冊會計(jì)師的點(diǎn)估計(jì)或區(qū)間估計(jì)

Auditor’s point estimate or auditor’s range

導(dǎo)致非無保留意見的事項(xiàng)段

Basis for modification paragraph

業(yè)務(wù)流程

Business process

(交易的)商業(yè)理由

Business rationale 

經(jīng)營風(fēng)險業(yè)務(wù)風(fēng)險

Business risk

明顯微小

Clearly trivial

比較財(cái)務(wù)報表

Comparative financial statements

比較信息

Comparative information

被審計(jì)單位的互補(bǔ)性控制

Compensating controls of entity under audit

完整性

Completeness

對集團(tuán)具有財(cái)務(wù)重大性的單個組成部分

Components that are of individual financial significance to the group

計(jì)算機(jī)輔助審計(jì)技術(shù)

Computer-assisted audit techniques

審計(jì)的前提條件

Conditions for an audit

詢證函

Confirmation 

合并過程

Consolidation process

控制活動

Control activities 

控制環(huán)境

Control environment 

控制風(fēng)險

Control risk

與審計(jì)相關(guān)的控制

Controls relevant to the audit

公司治理

Corporate governance

對應(yīng)數(shù)據(jù)

Corresponding figures

截止

Cut-off/As of (date)

報告日(與質(zhì)量控制相關(guān))

Date of report (in relation to quality control)

財(cái)務(wù)報表批準(zhǔn)日

Date of the approval of the financial statements

審計(jì)報告日

Date of the auditor’s report

財(cái)務(wù)報表日

Date of the financial statements

設(shè)計(jì)、執(zhí)行和維護(hù)適當(dāng)?shù)目刂?

Design, implement and maintain adequate controls (over)

檢查風(fēng)險

Detection risk

偏差

Deviations

無法表示意見

Disclaimer of opinion

雙重目的測試

Dual-purpose test

強(qiáng)調(diào)事項(xiàng)段

Emphasis of matter paragraph

業(yè)務(wù)工作底稿

Engagement documentation/working paper

業(yè)務(wù)約定書

Engagement letter

項(xiàng)目合伙人

Engagement partner

項(xiàng)目質(zhì)量控制復(fù)核

Engagement quality control review

項(xiàng)目質(zhì)量控制復(fù)核人員

Engagement quality control reviewer

項(xiàng)目組

Engagement team

被審計(jì)單位的風(fēng)險評估過程

Entity’s risk assessment process

評價

Evaluate

可能導(dǎo)致對被審計(jì)單位持續(xù)經(jīng)營能力產(chǎn)生重大疑慮的事項(xiàng)或情況

Events or conditions that may cast significant doubt on the entity’s ability to continue as a going concern

不符事項(xiàng)

Exception

存在

Existence

有經(jīng)驗(yàn)的注冊會計(jì)師

Experienced auditor

專長

Expertise

信賴程度

Extent of reliance

函證

External confirmation

事實(shí)錯報、判斷錯報和推斷錯報

Factual misstatements, judgemental misstatements and projected misstatements

財(cái)務(wù)報表

Financial statements

舞弊

Fraud 

舞弊風(fēng)險因素

Fraud risk factors

虛假財(cái)務(wù)報告

Fraudulent financial reporting

對財(cái)務(wù)報表使用者理解財(cái)務(wù)報表至關(guān)重要

Fundamental to users’ understanding of the financial statements

治理

Governance

集團(tuán)

Group

集團(tuán)項(xiàng)目合伙人

Group engagement partner

集團(tuán)層面控制

Group-wide controls

歷史財(cái)務(wù)信息

Historical financial information

識別、評估和應(yīng)對重大錯報風(fēng)險

Identify, assess and respond to risk of material misstatement

無法獲取充分、適當(dāng)?shù)膶徲?jì)證據(jù)

Inability to obtain sufficient appropriate audit evidence

后任注冊會計(jì)師

Incoming auditor

不一致

Inconsistency

獨(dú)立性

Independence

與財(cái)務(wù)報告相關(guān)的信息系統(tǒng)

Information system relevant to financial reporting

審計(jì)的固有限制

Inherent limitation of audit

固有風(fēng)險

Inherent risk

首次審計(jì)業(yè)務(wù)

Initial audit engagement

生成、記錄、處理和報告交易

Initiate, record, process and report transactions

詢問

Inquiry

檢查

Inspection

中期財(cái)務(wù)信息或報表

Interim financial information or statements

內(nèi)部審計(jì)師

Internal auditors

內(nèi)部控制

Internal control

內(nèi)部控制缺陷

Internal control deficiency

國際財(cái)務(wù)報告準(zhǔn)則

International Financial Reporting Standards

調(diào)查

Investigate

財(cái)務(wù)報表報出日

Issuance date of the financial statements

信息技術(shù)應(yīng)用控制

IT application controls 

信息技術(shù)環(huán)境

IT environment

會計(jì)分錄和其他調(diào)整

Journal entries and other adjustments

會計(jì)分錄

Journal entry/entries

嚴(yán)重程度

Level of significance

上市公司實(shí)體

Listed entity

管理層

Management

管理層偏向

Management bias

管理層凌駕于控制之上

Management override of controls

管理當(dāng)局聲明書

Management representation letter

管理層對其自身責(zé)任的認(rèn)可與理解

Management’s acknowledgement and understanding of its responsibilities

管理層的專家

Management’s expert

重大類別的交易、賬戶余額和披露

Material classes of transactions, account balances and disclosure

重大不確定性

Material uncertainty

財(cái)務(wù)報表整體的重要性

Materiality for the financial statements as a whole

侵占資產(chǎn)

Misappropriation of assets

錯報

Misstatement

對事實(shí)的錯報

Misstatement of fact

非標(biāo)準(zhǔn)審計(jì)報告

Modified audit report

非無保留意見

Modified opinion

監(jiān)控

Monitoring

對控制的監(jiān)督

Monitoring of controls

審計(jì)程序的性質(zhì)、時間安排和范圍

Nature, timing and extent of audit procedures

消極式函證

Negative confirmation 

網(wǎng)絡(luò)事務(wù)所

Network firm

違反法律法規(guī)

Non-compliance

未回函

Non-response

非抽樣風(fēng)險

Non-sampling risk

觀察

Observation

發(fā)生

Occurrence

期初余額

Opening balances

內(nèi)部控制的運(yùn)行有效性

Operating effectiveness of internal control

其他信息

Other information

其他事項(xiàng)段

Other matter paragraph

會計(jì)估計(jì)的結(jié)果

Outcome of an accounting estimate

超出正常經(jīng)營過程

Outside the normal course of business

總體審計(jì)方案

Overall audit approach

總體審計(jì)策略

Overall audit strategy

總體結(jié)論

Overall conclusion

總體應(yīng)對措施

Overall responses

合伙人

Partner

實(shí)際執(zhí)行的重要性

Performance materiality

人員

Personnel

廣泛性

Pervasive

計(jì)劃活動

Planning activities

總體

Population/Overall

積極式函證

Positive confirmation 

執(zhí)業(yè)人員

Practitioner

前任注冊會計(jì)師

Predecessor auditor

初步業(yè)務(wù)活動

Preliminary engagement activities

與管理層和治理層(如適用)責(zé)任相關(guān)的執(zhí)行審計(jì)工作的前提

Premise, relating to the responsibilities of management and, where appropriate, those charged with governance, on which an audit is conducted

編制和列報財(cái)務(wù)報表

Prepare and present the financial statements

列報與披露

Presentation and disclosure

收入確認(rèn)存在舞弊風(fēng)險的假定

Presumed fraud risks in revenue recognition

防止或發(fā)現(xiàn)并糾正重大錯報

Prevent or detect and correct material misstatement

專業(yè)勝任能力

Professional competence

職業(yè)判斷

Professional judgment

職業(yè)懷疑態(tài)度

Professional skepticism

業(yè)務(wù)執(zhí)行

Provision of service/Delivery of service

通常對決定財(cái)務(wù)報表中的重大金額和披露有直接影響的法律法規(guī)的規(guī)定

Provisions of laws and regulations generally recognized to have a direct effect on the determination of material amounts and disclosures in the financial statements

具有適當(dāng)資格的外部人員

Qualified external person

保留意見

Qualified opinion

量化財(cái)務(wù)影響

Quantification of the financial impacts

合理保證(針對審計(jì)業(yè)務(wù)和質(zhì)量控制)

Reasonable assurance (in the context of audit engagements, and in quality control)

合理性測試

Reasonableness test

重新計(jì)算

Re-calculation

連續(xù)審計(jì)業(yè)務(wù)

Recurring audit engagements

將認(rèn)定層次的審計(jì)風(fēng)險降至可接受的低水平

Reduce audit risk at the assertion level to an acceptably low level

關(guān)聯(lián)方

Related parties

具有支配性影響的關(guān)聯(lián)方

Related parties with dominant influence

管理層以前未識別或未向注冊會計(jì)師披露的關(guān)聯(lián)方關(guān)系或關(guān)聯(lián)方交易

Related party relationships or transactions that management has not identified or disclosed to the auditor

按照等同于公平交易中通行的條款執(zhí)行的關(guān)聯(lián)方交易

Related party transactions conducted on terms equivalent to those prevailing in an arm’s length transaction

(審計(jì)證據(jù)的)相關(guān)性和可靠性

Relevance and reliability (of audit evidence)

相關(guān)職業(yè)道德要求

Relevant ethical requirements

剩余期間

Remaining period

重新執(zhí)行

Re-performance

管理層施加的限制

Restrictions imposed by management

復(fù)核(與質(zhì)量控制相關(guān))

Review (in relation to quality control)

權(quán)利與義務(wù)

Rights and obligations

風(fēng)險評估程序

Risk assessment procedures

重大錯報風(fēng)險

Risk of material misstatement

財(cái)務(wù)報表層次和認(rèn)定層次的重大錯報風(fēng)險

Risk of material misstatement at financial statement level and at assertion level

樣本量

Sample size

抽樣

Sampling

抽樣風(fēng)險

Sampling risk

抽樣單元

Sampling unit

選擇和運(yùn)用會計(jì)政策

Selection and application of accounting policies

選取測試項(xiàng)目

Selection of items for testing

重要組成部分

Significant component

值得關(guān)注的內(nèi)部控制缺陷

Significant deficiencies in internal control

重大事項(xiàng)

Significant matters

特別風(fēng)險

Significant risk

重大非常規(guī)交易

Significant unusual transactions

特定的審計(jì)程序

Specified audit procedures

員工

Staff

統(tǒng)計(jì)抽樣

Statistical sampling

存貨盤點(diǎn)

Stocktake

分層

Stratification

期后事項(xiàng)

Subsequent events

實(shí)質(zhì)性分析程序

Substantive analytical procedures

實(shí)質(zhì)性程序

Substantive procedure

(審計(jì)證據(jù)的)充分性

Sufficiency (of audit evidence)

補(bǔ)充信息

Supplementary information

測試

Test

控制測試

Test of controls

細(xì)節(jié)測試

Test of details

特定類別的交易、賬戶余額或披露的一個或多個重要性水平

The materiality level or levels for particular classes of transactions, account balances or disclosures

治理層

Those charged with governance

錯報的臨界值

Threshold for misstatements

可容忍錯報

Tolerable misstatement

可容忍偏差率

Tolerable rate of deviation

趨勢分析法、比率分析法、合理性測試法和回歸分析法

Trend analysis, ratio analysis, reasonableness test, and regression analysis

不確定性

Uncertainty

未更正錯報

Uncorrected misstatements

標(biāo)準(zhǔn)審計(jì)報告

Unmodified audit report

無保留意見

Unqualified opinion

計(jì)價與分?jǐn)?

Valuation and allocation/amortization

穿行測試

Walk-through test

解除業(yè)務(wù)約定

Withdraw from the engagement

書面聲明

Written representation

上一頁  1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  ... 下一頁  >> 

  相關(guān)推薦:

  2014年注冊會計(jì)師考試報名入口

  2014年注冊會計(jì)師考試大綱匯總(各科目)

  考試吧策劃:2014年注冊會計(jì)師考試報考指南專題

  考試吧推薦:2014注冊會計(jì)師報名熱點(diǎn)問題及報考方案

0
收藏該文章
0
收藏該文章
文章搜索
萬題庫小程序
萬題庫小程序
·章節(jié)視頻 ·章節(jié)練習(xí)
·免費(fèi)真題 ·模考試題
微信掃碼,立即獲!
掃碼免費(fèi)使用
會計(jì)
共計(jì)4192課時
講義已上傳
42207人在學(xué)
審計(jì)
共計(jì)2525課時
講義已上傳
19688人在學(xué)
稅法
共計(jì)3284課時
講義已上傳
30590人在學(xué)
經(jīng)濟(jì)法
共計(jì)2647課時
講義已上傳
18623人在學(xué)
公司戰(zhàn)略與風(fēng)險管理
共計(jì)2498課時
講義已上傳
23313人在學(xué)
推薦使用萬題庫APP學(xué)習(xí)
掃一掃,下載萬題庫
手機(jī)學(xué)習(xí),復(fù)習(xí)效率提升50%!
距離2025年考試還有
2025考試時間:8月23-24日
版權(quán)聲明:如果注冊會計(jì)師考試網(wǎng)所轉(zhuǎn)載內(nèi)容不慎侵犯了您的權(quán)益,請與我們聯(lián)系800@exam8.com,我們將會及時處理。如轉(zhuǎn)載本注冊會計(jì)師考試網(wǎng)內(nèi)容,請注明出處。
Copyright © 2004- 考試吧注冊會計(jì)師考試網(wǎng) 出版物經(jīng)營許可證新出發(fā)京批字第直170033號 
京ICP證060677 京ICP備05005269號 中國科學(xué)院研究生院權(quán)威支持(北京)
在線
咨詢
官方
微信
掃描關(guān)注注會微信
領(lǐng)《大數(shù)據(jù)寶典》
報名
查分
掃描二維碼
關(guān)注注會報名查分
看直播 下載
APP
下載萬題庫
領(lǐng)精選6套卷
萬題庫
微信小程序
幫助
中心
選課
報名
加小萬微信免費(fèi)領(lǐng)
模擬試題資料!