第三節(jié) 社會的經(jīng)濟基礎(chǔ)和政治上層建筑
一、社會上層建筑賴以豎立的經(jīng)濟基礎(chǔ)
經(jīng)濟基礎(chǔ):是指與生產(chǎn)力發(fā)展的一定階段相適應的生產(chǎn)關(guān)系的總和。經(jīng)濟基礎(chǔ)就是生產(chǎn)關(guān)系,在概念上使用,其不同在于”生產(chǎn)關(guān)系”是與生產(chǎn)力相對應的,”經(jīng)濟基礎(chǔ)”是與上層建筑相對應的,是一個社會的上層建筑賴以豎立的現(xiàn)實基礎(chǔ)。
以生產(chǎn)資料所有制為核心的生產(chǎn)關(guān)系,作為生產(chǎn)的社會形式,是人類物質(zhì)生產(chǎn)活動賴以進行的根本條件;它作為經(jīng)濟交往關(guān)系,體現(xiàn)著人們的物質(zhì)利益關(guān)系,是其他各種社會交往關(guān)系得以發(fā)生的基礎(chǔ),因而也就是其他各種社會交往關(guān)系的制度化所形成的全部上層建筑賴以豎立的現(xiàn)實基礎(chǔ),它在社會有機系統(tǒng)中具有基礎(chǔ)性的地位。
二、社會的政治上層建筑
聳立在社會經(jīng)濟基礎(chǔ)之上的上層建筑由兩部分組成:一是人們的政治交往關(guān)系制度化所形成的政治,法律制度與設(shè)施,即政治上層建筑。一是人們的精神交往關(guān)系規(guī)范化和意識形態(tài)化所形成的社會意識形態(tài),即思想上層建筑。
在社會的無和思想關(guān)系的劃分里,政治上層建筑仍屬于社會思想關(guān)系范疇,因為它是根據(jù)經(jīng)濟基礎(chǔ)的要求,并在一定的政治觀點指導下建立的。構(gòu)成上層建筑的,不僅有武裝的人,而且有物質(zhì)的附屬物。因此,它在社會有機系統(tǒng)中,居于一種既不同于經(jīng)濟基礎(chǔ)又不同于意識形態(tài)的特殊地位。
政治上層建筑即是制度化,規(guī)范化了的政治交往關(guān)系。政治交往規(guī)范與其他各種社會交往規(guī)范的不同之處在于它的強制性。政治上層建筑以暴力為后盾這一根本特點,使它在社會有機系統(tǒng)中處于一種十分特殊的重要地位。
政治上層建筑有強烈的階級性。在有階級存在的社會里,政治上層建筑以暴力為后盾的強制性是同它的階級性密切聯(lián)系的。人們的政治交往實質(zhì)上階級利益的交往。政治就是各階級之間的斗爭,階級間的社會對抗是一切政治斗爭的基礎(chǔ),而以國家政權(quán)為核心的政治上層建筑就是階級斗爭和階級同志的工具。
三、政治上層建筑與經(jīng)濟基礎(chǔ)的矛盾運動
政治上層建筑是適應經(jīng)濟基礎(chǔ)的要求而建立的。同生產(chǎn)關(guān)系與生產(chǎn)力之間的關(guān)系一樣,政治上層建筑與經(jīng)濟基礎(chǔ)之間也是形式和內(nèi)容的關(guān)系。二者是辨證統(tǒng)一的矛盾關(guān)系。
經(jīng)濟決定政治。經(jīng)濟基礎(chǔ)是政治上層建筑的根源,政治上層建筑是經(jīng)濟基礎(chǔ)的派生物。這是二者的相互關(guān)系的基本方面。其決定作用體現(xiàn)在:經(jīng)濟基礎(chǔ)的性質(zhì)決定上層建筑的性質(zhì);經(jīng)濟基礎(chǔ)的狀況限定了政治上層建筑作用的范圍。同時,政治上層建筑對經(jīng)濟基礎(chǔ)又具有能動的反作用。
政治上層建筑對經(jīng)濟基礎(chǔ)的反作用是巨大的。政治上層建筑作為一種超經(jīng)濟的力量,以行政的,法律的種種形式強制性地控制社會的經(jīng)濟生活,將人們的經(jīng)濟交往活動限定在一定的秩序和范圍內(nèi),從而起著保護自己的經(jīng)濟基礎(chǔ)的作用。其保護作用表現(xiàn)在:一是幫助自己的經(jīng)濟基礎(chǔ)的形成,鞏固和發(fā)展;一是同對自己經(jīng)濟基礎(chǔ)有害的因素做斗爭。
所謂經(jīng)濟基礎(chǔ)決定上層建筑,只是說明經(jīng)濟基礎(chǔ)決定上層建筑的可能性范圍,即上策功能建筑只能在經(jīng)濟基礎(chǔ)所蘊涵的可能性范圍內(nèi)選擇?赡苄缘姆秶笥诂F(xiàn)實性。同時,政治上層建筑又具有某種程度內(nèi)的自我規(guī)定性?梢,政治上層建筑和經(jīng)濟基礎(chǔ)之間是始終存在著矛盾的。
第四節(jié) 社會的思想上層建筑
社會意識形態(tài)是人類精神生活在特定的經(jīng)濟基礎(chǔ)制約下制度化,規(guī)范化的結(jié)果。
一、人類的精神生活
人類的物質(zhì)活動總是自覺的,有目的的活動。物質(zhì)生活的特點在于它是運用勞動工具體系對于對象的實在的把握。物質(zhì)活動的結(jié)果是人作為活動主體實在的把握。
人類的精神活動也必定借助于一定的物質(zhì)過程來實現(xiàn)。精神生活的特點在于它是運用語言符號體系對于對象的觀念性或象征性的把握。精神活動的結(jié)果是主體觀念地把握對象。
人類的精神生活可以超越現(xiàn)實世界中的物質(zhì)生活,但不恩能夠脫離物質(zhì)生活。物質(zhì)生活不僅是精神生活的前提,而且還制約或決定著精神生活的目標和方式。人們的精神生活必須反映物質(zhì)生活的狀況并服務于物質(zhì)生活。
人類的精神生活同物質(zhì)生活一樣,是以人們之間的社會交往為條件的,而且,精神生活對于社會交往的依賴更甚。作為精神生活的中介的語言符號本身就是社會交往的產(chǎn)物,并只有在社會交往中才能存在。語言符號既是人們精神生活的匯總界,也是人們之間精神交往的中介。語言作為中介是人們精神交往的最基本規(guī)范。
二、精神生活的意識形態(tài)化
人們的物質(zhì)交往關(guān)系特別是經(jīng)濟交往關(guān)系,構(gòu)成人們精神交往關(guān)系的現(xiàn)實基礎(chǔ)。在特定的機關(guān)年紀基礎(chǔ)制約下人類精神生活及其社會交往的規(guī)范化,制度化,就形成了社會的意識形態(tài)。
馬克思和恩格斯把意識形態(tài)作為和經(jīng)濟形態(tài)相對應的重要范疇,指反映特定經(jīng)濟形態(tài),從而也反映特定階級或社會集團的利益和要求的觀念體系。意識形態(tài)不同于“社會意識”。
“社會意識”是全部社會精神生活及其成果的概括,既包含社會意識形態(tài),也包含非意識形態(tài)化的即不反映特定社會集團利益的內(nèi)容,如自然科學,語言學,形式邏輯等等。
意識形態(tài)是歷史的產(chǎn)物。意識形態(tài)是隨著階級的產(chǎn)生而產(chǎn)生的,并在歷史上隨著階級關(guān)系的演變而演變。任何意識形態(tài)都只能是階級的意識形態(tài)。意識形態(tài)就是系統(tǒng)化,理論化了的階級意識。
相關(guān)鏈接:
2021自考報名方法 ※ 2021年自考報名條件 ※ 各地自考政策匯總