首頁(yè) - 網(wǎng)校 - 萬(wàn)題庫(kù) - 美好明天 - 直播 - 導(dǎo)航
熱點(diǎn)搜索
學(xué)員登錄 | 用戶名
密碼
新學(xué)員
老學(xué)員

新東方2010考研英語(yǔ)閱讀精讀100篇(高分版)十五

來(lái)源:新東方 2009-12-8 15:03:36 要考試,上考試吧! 考研萬(wàn)題庫(kù)

  文章剖析:

  這篇文章介紹英國(guó)倫敦律師事務(wù)所的現(xiàn)狀。第一段講述倫敦因?yàn)榻?jīng)濟(jì)增長(zhǎng)迅速,律師業(yè)也受益匪淺;第二、三段講述倫敦律師事務(wù)所在世界上的排名;第四段講述倫敦事務(wù)所律師的工資待遇;第五、六段講述律師事務(wù)所的競(jìng)爭(zhēng)手段;第七段講述對(duì)該行業(yè)的滿意度。

  詞匯注釋?zhuān)?/STRONG>

  bonanza n. 富礦帶, 帶來(lái)好運(yùn)之事, 幸運(yùn)

  bask v. 曬太陽(yáng)(享受溫暖), 感到溫暖, 愉快或舒適

  turnover n. 營(yíng)業(yè)額

  pall v.覆蓋, 使平淡無(wú)味

  bounty n. 獎(jiǎng)金,補(bǔ)助金

  disgruntled adj. 不高興的,不滿意的

  cipplingly adv. 臨界地,極限地

  難句突破:

  (1) Indeed, according to a survey of the world's top 50 law firms, compiled by Legal Business, a British trade paper, five of the world's top six law firms—in terms of turnover—are now British (if DLA Piper, the result of an Anglo-American merger, is included).

  [主體句式] Five of the world’s top six law firms are now British.

  [結(jié)構(gòu)分析] 這是一個(gè)簡(jiǎn)單句。前面according to引導(dǎo)的是狀語(yǔ),狀語(yǔ)中compile by …做前面a survey的定語(yǔ),而a British trade paper是Legal Business的同位語(yǔ)。

  [句子譯文]實(shí)際上,根據(jù)英國(guó)商業(yè)報(bào)紙《法律商業(yè)》的一項(xiàng)世界領(lǐng)先50家律師事務(wù)所的調(diào)查,世界領(lǐng)先的六家律師事務(wù)所(按營(yíng)業(yè)額計(jì)算)有五家是英國(guó)事務(wù)所(算上英美合資的DLA Piper事務(wù)所)。

  (2) At Slaughter and May, for example, average profits per equity partner (PEP) jumped by almost a third (in dollar terms) last year to $2.75m—more than at any other of the top 50 law firms bar two in New York where PEP averaged $2.8m and $3.0m respectively.

  [主體句式] Average profits per equity partner jumped by almost a third.

  [結(jié)構(gòu)分析] 這是一個(gè)簡(jiǎn)單句,破折號(hào)后面的是前面$2.75m的定語(yǔ)。

  [句子譯文] 比如在Slaughter and May,去年P(guān)EP平均收入以275萬(wàn)美元為基數(shù)漲了1/3(以美元計(jì)算),這要比任何全球前50名律師事務(wù)所或美國(guó)的律師界工資都高,其PEP平均為280萬(wàn)美元和300萬(wàn)美元。

  題目分析:

  [答案]A

  [難度系數(shù)] ☆☆☆☆

  [分析]細(xì)節(jié)題。這題關(guān)鍵要看對(duì)于文章第一句話的理解,Boosted by booming international financial markets, the City of London has not had it so good since the end of the dotcom bonanza in the late 1990s. “have it good”是一個(gè)詞組,意思為“過(guò)得優(yōu)!保敲催@句話意思就是倫敦在20世紀(jì)90年代末享受過(guò)經(jīng)濟(jì)很好的一段時(shí)間后,一直到現(xiàn)在才又開(kāi)始經(jīng)濟(jì)很好。選項(xiàng)A最為符合該句意思,是正確答案。C選項(xiàng)的時(shí)間概念不正確,而D選項(xiàng)則是無(wú)中生有。

  [答案]C

  [難度系數(shù)] ☆☆☆

  [分析] 細(xì)節(jié)題。文章第二段提到five of the world's top six law firms—in terms of turnover,可以看出是以turnover(營(yíng)業(yè)額)來(lái)評(píng)定的。如果不知道turnover的意思,也可以用排除法來(lái)選擇。因?yàn)榈诙翁岬剑怯檬找媛蕘?lái)衡量,那么它們排名就不會(huì)那么前了,因此A和B可以排除。D的業(yè)務(wù)數(shù)量又從來(lái)沒(méi)有提及?梢圆鲁鯟可能是正確選項(xiàng)。

  [答案] B

  [難度系數(shù)] ☆☆☆

  [分析] 猜詞題。根據(jù)上下文,主要談?wù)摰亩际锹蓭熓聞?wù)所,并沒(méi)有涉及到其他的行業(yè),因此可以推測(cè)這里應(yīng)該指的是美國(guó)相應(yīng)業(yè)界的同行,這樣才有可比性,那么選項(xiàng)中B最為符合題意。

  歷年考研英語(yǔ)真題及答案【下載

  2010年考研英語(yǔ)沖刺階段高分突破完全攻略

  新東方2010考研英語(yǔ)閱讀精讀100篇(高分版)

文章搜索
萬(wàn)題庫(kù)小程序
萬(wàn)題庫(kù)小程序
·章節(jié)視頻 ·章節(jié)練習(xí)
·免費(fèi)真題 ·?荚囶}
微信掃碼,立即獲取!
掃碼免費(fèi)使用
考研英語(yǔ)一
共計(jì)364課時(shí)
講義已上傳
53214人在學(xué)
考研英語(yǔ)二
共計(jì)30課時(shí)
講義已上傳
5495人在學(xué)
考研數(shù)學(xué)一
共計(jì)71課時(shí)
講義已上傳
5100人在學(xué)
考研數(shù)學(xué)二
共計(jì)46課時(shí)
講義已上傳
3684人在學(xué)
考研數(shù)學(xué)三
共計(jì)41課時(shí)
講義已上傳
4483人在學(xué)
推薦使用萬(wàn)題庫(kù)APP學(xué)習(xí)
掃一掃,下載萬(wàn)題庫(kù)
手機(jī)學(xué)習(xí),復(fù)習(xí)效率提升50%!
版權(quán)聲明:如果考研網(wǎng)所轉(zhuǎn)載內(nèi)容不慎侵犯了您的權(quán)益,請(qǐng)與我們聯(lián)系800@exam8.com,我們將會(huì)及時(shí)處理。如轉(zhuǎn)載本考研網(wǎng)內(nèi)容,請(qǐng)注明出處。
官方
微信
掃描關(guān)注考研微信
領(lǐng)《大數(shù)據(jù)寶典》
下載
APP
下載萬(wàn)題庫(kù)
領(lǐng)精選6套卷
萬(wàn)題庫(kù)
微信小程序
幫助
中心
文章責(zé)編:zhangyuqiong