首頁(yè) 考試吧論壇 Exam8視線(xiàn) 考試商城 網(wǎng)絡(luò)課程 模擬考試 考友錄 實(shí)用文檔 求職招聘 論文下載
2011中考 | 2011高考 | 2012考研 | 考研培訓(xùn) | 在職研 | 自學(xué)考試 | 成人高考 | 法律碩士 | MBA考試
MPA考試 | 中科院
四六級(jí) | 職稱(chēng)英語(yǔ) | 商務(wù)英語(yǔ) | 公共英語(yǔ) | 托福 | 雅思 | 專(zhuān)四專(zhuān)八 | 口譯筆譯 | 博思 | GRE GMAT
新概念英語(yǔ) | 成人英語(yǔ)三級(jí) | 申碩英語(yǔ) | 攻碩英語(yǔ) | 職稱(chēng)日語(yǔ) | 日語(yǔ)學(xué)習(xí) | 法語(yǔ) | 德語(yǔ) | 韓語(yǔ)
計(jì)算機(jī)等級(jí)考試 | 軟件水平考試 | 職稱(chēng)計(jì)算機(jī) | 微軟認(rèn)證 | 思科認(rèn)證 | Oracle認(rèn)證 | Linux認(rèn)證
華為認(rèn)證 | Java認(rèn)證
公務(wù)員 | 報(bào)關(guān)員 | 銀行從業(yè)資格 | 證券從業(yè)資格 | 期貨從業(yè)資格 | 司法考試 | 法律顧問(wèn) | 導(dǎo)游資格
報(bào)檢員 | 教師資格 | 社會(huì)工作者 | 外銷(xiāo)員 | 國(guó)際商務(wù)師 | 跟單員 | 單證員 | 物流師 | 價(jià)格鑒證師
人力資源 | 管理咨詢(xún)師考試 | 秘書(shū)資格 | 心理咨詢(xún)師考試 | 出版專(zhuān)業(yè)資格 | 廣告師職業(yè)水平
駕駛員 | 網(wǎng)絡(luò)編輯
衛(wèi)生資格 | 執(zhí)業(yè)醫(yī)師 | 執(zhí)業(yè)藥師 | 執(zhí)業(yè)護(hù)士
會(huì)計(jì)從業(yè)資格考試會(huì)計(jì)證) | 經(jīng)濟(jì)師 | 會(huì)計(jì)職稱(chēng) | 注冊(cè)會(huì)計(jì)師 | 審計(jì)師 | 注冊(cè)稅務(wù)師
注冊(cè)資產(chǎn)評(píng)估師 | 高級(jí)會(huì)計(jì)師 | ACCA | 統(tǒng)計(jì)師 | 精算師 | 理財(cái)規(guī)劃師 | 國(guó)際內(nèi)審師
一級(jí)建造師 | 二級(jí)建造師 | 造價(jià)工程師 | 造價(jià)員 | 咨詢(xún)工程師 | 監(jiān)理工程師 | 安全工程師
質(zhì)量工程師 | 物業(yè)管理師 | 招標(biāo)師 | 結(jié)構(gòu)工程師 | 建筑師 | 房地產(chǎn)估價(jià)師 | 土地估價(jià)師 | 巖土師
設(shè)備監(jiān)理師 | 房地產(chǎn)經(jīng)紀(jì)人 | 投資項(xiàng)目管理師 | 土地登記代理人 | 環(huán)境影響評(píng)價(jià)師 | 環(huán)保工程師
城市規(guī)劃師 | 公路監(jiān)理師 | 公路造價(jià)師 | 安全評(píng)價(jià)師 | 電氣工程師 | 注冊(cè)測(cè)繪師 | 注冊(cè)計(jì)量師
繽紛校園 | 實(shí)用文檔 | 英語(yǔ)學(xué)習(xí) | 作文大全 | 求職招聘 | 論文下載 | 訪(fǎng)談 | 游戲
考研_考試吧考研_首發(fā)2011考研成績(jī)查詢(xún)
考研網(wǎng)校 模擬考場(chǎng) 考研資訊 復(fù)習(xí)指導(dǎo) 歷年真題 模擬試題 經(jīng)驗(yàn) 考研查分 考研復(fù)試 考研調(diào)劑 論壇 短信提醒
考研英語(yǔ)| 資料 真題 模擬題  考研政治| 資料 真題 模擬題  考研數(shù)學(xué)| 資料 真題 模擬題  專(zhuān)業(yè)課| 資料 真題 模擬題  在職研究生

2010考研英語(yǔ)真題閱讀理解試題及名師解析(17)

為了幫助2010年考研學(xué)員更好的復(fù)習(xí)備考,考試吧考研頻道特整理了“2010考研英語(yǔ)真題閱讀理解試題及名師解析”以供學(xué)員參考使用。

  難句解析:

  1. But many shippers complain that for heavy bulk commodities traveling long distances, such as coal, chemicals, and grain, trucking is too costly and the railroads therefore have them by the throat。

  【結(jié)構(gòu)分析】 本句是一個(gè)復(fù)合句,“complain”后面接兩個(gè)賓語(yǔ)從句,第一個(gè)賓語(yǔ)從句的主干是“trucking is too costly”,而“for”引導(dǎo)的是一個(gè)表示對(duì)象的狀語(yǔ)!皌he railroads therefore have them by the throat”是另外一個(gè)賓語(yǔ)分句,可以翻譯成:鐵路公司就會(huì)“掐住他們的脖子”。

  2. Shippers who feel they are being overcharged have the right to appeal to the federal government’s Surface Transportation Board for rate relief, but the process is expensive, time consuming, and will work only in truly extreme cases。

  【結(jié)構(gòu)分析】 本句由“but”連接的并列句。第一個(gè)分句的主干是“shippers have the right…”!皊hipper”的后邊跟了一個(gè)“who”引導(dǎo)的定語(yǔ)從句。第二個(gè)分句的主語(yǔ)是“the process”,雙謂語(yǔ):一個(gè)是系表結(jié)構(gòu),另外一個(gè)是“will work”。

  3. It’s theory to which many economists subscribe, but in practice it often leaves railroads in the position of determining which companies will flourish and which will fail。

  【結(jié)構(gòu)分析】 本句是由“but”連接的兩個(gè)分句。第一個(gè)分句的主干部分是“It’s theory”,后邊緊跟了一個(gè)“which”引導(dǎo)的定語(yǔ)從句!癰ut”后邊的分句的主語(yǔ)是“it”,謂語(yǔ)是“l(fā)eaves”!癲etermining”的后邊接了兩個(gè)并列的賓語(yǔ)從句:“which companies will flourish and which will fail”。

  全文翻譯:

  近年來(lái),鐵路公司一直在彼此聯(lián)合,合并成超大型集團(tuán),引起人們對(duì)壟斷的極大關(guān)注。近至1995年,最大的四家鐵路公司占有整個(gè)鐵路運(yùn)輸業(yè)務(wù)量的近70%。到明年,一系列兼并活動(dòng)完成之后,四家鐵路公司將控制90%以上的鐵路運(yùn)輸業(yè)務(wù)。

  支持組建超大型鐵路集團(tuán)的人聲稱(chēng),兼并將使得成本大幅降低,服務(wù)項(xiàng)目更好協(xié)調(diào)。他們認(rèn)為,由于公路運(yùn)輸?shù)募ち腋?jìng)爭(zhēng),壟斷的威脅已經(jīng)沒(méi)有了。但是許多托運(yùn)商抱怨說(shuō),對(duì)于諸如煤炭、化學(xué)制品和糧食這樣依賴(lài)長(zhǎng)途運(yùn)輸?shù)拇笞谏唐穪?lái)說(shuō),公路運(yùn)輸花費(fèi)太大,這樣鐵路公司就會(huì)“掐住他們的脖子”(制約住他們)。

  鐵路運(yùn)輸業(yè)內(nèi)的大規(guī)模聯(lián)合意味著多數(shù)客戶(hù)將不得不依賴(lài)一家公司的服務(wù)。通常,鐵路公司對(duì)這些“受制的”客戶(hù)的收費(fèi)要比存在另一鐵路公司競(jìng)爭(zhēng)業(yè)務(wù)時(shí)多20%—30%。如果托運(yùn)人認(rèn)為收費(fèi)過(guò)高,他們有權(quán)上訴到聯(lián)邦政府的“水陸運(yùn)輸委員會(huì)”以爭(zhēng)取價(jià)格下調(diào),但是這個(gè)過(guò)程既耗財(cái)又耗時(shí),并且只有在真正極端特殊的情況下才有作用。

  鐵路公司對(duì)“受制”客戶(hù)的收費(fèi)進(jìn)行區(qū)別對(duì)待的依據(jù)是,從長(zhǎng)遠(yuǎn)來(lái)看,這樣做會(huì)降低所有人的成本。他們認(rèn)為,如果鐵路公司向所有客戶(hù)收取同樣的平均價(jià)格的話(huà),那么那些可以使用公路運(yùn)輸或其他交通工具的客戶(hù)將會(huì)轉(zhuǎn)移,使剩下的客戶(hù)來(lái)承擔(dān)鐵路正常運(yùn)作的開(kāi)銷(xiāo)。這種理論得到了多數(shù)經(jīng)濟(jì)學(xué)家的認(rèn)同,但在實(shí)際操作中,它使鐵路公司獲得了一個(gè)決定誰(shuí)成誰(shuí)敗的權(quán)利。“我們是否真的想讓鐵路公司成為在市場(chǎng)上決定誰(shuí)敗誰(shuí)榮的裁決者呢?”馬丁·貝科維奇問(wèn)道。他是一位常常代表鐵路客戶(hù)的華盛頓律師。

  許多“受制”客戶(hù)還擔(dān)心他們很快將遭遇一輪新的費(fèi)率大漲價(jià)。從整體來(lái)說(shuō),雖然鐵路行業(yè)有炫目的資產(chǎn),但它的收入仍然不足以支付為滿(mǎn)足不斷增長(zhǎng)的運(yùn)輸需要而進(jìn)行的固定資產(chǎn)投資。然而鐵路公司仍然繼續(xù)貸款數(shù)十億美元來(lái)進(jìn)行收購(gòu),而華爾街也鼓勵(lì)它們這樣做。請(qǐng)想一想今年南諾弗克公司和CSX公司為兼并康雷爾公司所花的102億美元吧。康雷爾公司1996年鐵路運(yùn)營(yíng)純收入為4.27億美元,這還不足這宗交易運(yùn)作成本的一半。誰(shuí)來(lái)支付其余的費(fèi)用?許多“被控”客戶(hù)擔(dān)心像南諾弗克和CSX公司一樣,聯(lián)合鐵路公司也將加強(qiáng)對(duì)市場(chǎng)的控制。

  相關(guān)推薦:2010考研英語(yǔ)真題閱讀理解試題及名師解析匯總
       備戰(zhàn)2010年考研英語(yǔ)閱讀理解 沖刺四步走
       2010年考研英語(yǔ)模擬試題閱讀理解部分匯編
文章搜索
任汝芬老師
在線(xiàn)名師:任汝芬老師
   著名政治教育專(zhuān)家;研究生、博士生導(dǎo)師;中國(guó)國(guó)家人事人才培...[詳細(xì)]
考研欄目導(dǎo)航
版權(quán)聲明:如果考研網(wǎng)所轉(zhuǎn)載內(nèi)容不慎侵犯了您的權(quán)益,請(qǐng)與我們聯(lián)系800@exam8.com,我們將會(huì)及時(shí)處理。如轉(zhuǎn)載本考研網(wǎng)內(nèi)容,請(qǐng)注明出處。