考研網(wǎng)校 模擬考場 考研資訊 復習指導 歷年真題 模擬試題 經(jīng)驗 考研查分 考研復試 考研調(diào)劑 論壇 短信提醒 | ||
考研英語| 資料 真題 模擬題 考研政治| 資料 真題 模擬題 考研數(shù)學| 資料 真題 模擬題 專業(yè)課| 資料 真題 模擬題 在職研究生 |
考研網(wǎng)校 模擬考場 考研資訊 復習指導 歷年真題 模擬試題 經(jīng)驗 考研查分 考研復試 考研調(diào)劑 論壇 短信提醒 | ||
考研英語| 資料 真題 模擬題 考研政治| 資料 真題 模擬題 考研數(shù)學| 資料 真題 模擬題 專業(yè)課| 資料 真題 模擬題 在職研究生 |
“待到秋來九月八,
我花開后百花殺。
沖天香陣透長安,
滿城盡帶黃金甲!(僅以黃巢賦,祝?佳腥耍)
考研英語初試剛過,便有許多研友來電提到了100分試卷的第一部分:英語知識的運用。他們認為這部分在今年的考試中并不難作答!
考研英語試卷中的第一部分叫做英語知識的運用,F(xiàn)在我們總是把它叫做完型填空。殊不知,這是不科學的稱呼。我們認為考研命題組專家出這部分題目的初衷實際上是為了考察大學本科畢業(yè)生是否對大學英語中的語言知識做到了應知應會。而我們這里所說的英語知識的運用又是要求考生在上下文語境中充分運用英語基礎知識和文章信息暗示來作答所有空白的過程與能力。根據(jù)今年的試題,我想有選擇地進行一些與大家的探討!
Research on animal intelligence always makes me wonder just how smart humans are. 1 the fruit-fly experiments described in Carl Zimmer’s piece in the Science Times on Tuesday. Fruit flies who were taught to be smarter than the average fruit fly 2 to live shorter lives. This suggests that 3 bulbs burn longer, that there is an 4 in not being too terrifically bright.
1. [A] Suppose [B] Consider [C] Observe [D] Imagine
2. [A] tended [B] feared [C] happened [D] threatened
3. [A] thinner [B] stabler [C] lighter [D] dimmer
4. [A] tendency [B] advantage [C] inclination [D] priority
就拿今年考題第一段說事兒,千里之行,始于足下!諸位請看第一個空白,典型地寫作句式被考官拿來考我的學生!他們不知道,我的學生在寫作課上是聽我給他們講過這個句型的。參考答案為A。這樣該句便成為了仔細思考某雜志中所描述過的試驗,與首句中提及的有關研究就產(chǎn)生了呼應。
眾所周知,研究的手段在科學領域中最普遍與權(quán)威的便是第二行所言到的試驗!而且作者在提及自己的根據(jù)時是從已經(jīng)發(fā)表的試驗中得到支持第一句的信息。按照寫作的思路,考生也只有這樣選擇了。
第二個空白是考查固定搭配。A選項貼切與文章上下文!因為該空白所在句子的主語部分是一個帶有定語從句的名詞結(jié)構(gòu),其定語從句中有比較信息存在,這也成為今年考題的一個小特點。結(jié)合這個比較信息,我們可以得出對主句的一種邏輯暗示:誰活的更短呢?自然作者想考察考生結(jié)合暗示信息去捕捉比較信息前后的暗示作用。我們這里選擇A選項,因為它表明一種傾向,這是作者想告訴我們的。
第三和第四個空白在一句中出現(xiàn)。一個主從復合句,其中包含兩個賓語從句。從內(nèi)容分析可以看出是對該段前幾行的總結(jié)?忌恍鑿谋容^信息暗示角度便可以相對獨立地作答出D、B分別為兩個空白的答案。因為第三個空白的暗示是該段左后一個詞匯,而第四個空白的暗示則是該段上文的暗示。
朋友們,我們有給大家翻譯中文。很簡單,考研英語的英語知識的運用是可以在學好寫作的前提下提高的。就利用寫作的技巧哦!
請記住,我在你左右之弦外之音希望幫你唱出天籟!加油。!
國家 | 北京 | 天津 | 上海 | 江蘇 |
安徽 | 浙江 | 山東 | 江西 | 福建 |
廣東 | 河北 | 湖南 | 廣西 | 河南 |
海南 | 湖北 | 四川 | 重慶 | 云南 |
貴州 | 西藏 | 新疆 | 陜西 | 山西 |
寧夏 | 甘肅 | 青海 | 遼寧 | 吉林 |
黑龍江 | 內(nèi)蒙古 |