首頁 考試吧論壇 Exam8視線 考試商城 網(wǎng)絡(luò)課程 模擬考試 考友錄 實用文檔 求職招聘 論文下載
2011中考 | 2011高考 | 2012考研 | 考研培訓 | 在職研 | 自學考試 | 成人高考 | 法律碩士 | MBA考試
MPA考試 | 中科院
四六級 | 職稱英語 | 商務(wù)英語 | 公共英語 | 托福 | 雅思 | 專四專八 | 口譯筆譯 | 博思 | GRE GMAT
新概念英語 | 成人英語三級 | 申碩英語 | 攻碩英語 | 職稱日語 | 日語學習 | 法語 | 德語 | 韓語
計算機等級考試 | 軟件水平考試 | 職稱計算機 | 微軟認證 | 思科認證 | Oracle認證 | Linux認證
華為認證 | Java認證
公務(wù)員 | 報關(guān)員 | 銀行從業(yè)資格 | 證券從業(yè)資格 | 期貨從業(yè)資格 | 司法考試 | 法律顧問 | 導游資格
報檢員 | 教師資格 | 社會工作者 | 外銷員 | 國際商務(wù)師 | 跟單員 | 單證員 | 物流師 | 價格鑒證師
人力資源 | 管理咨詢師考試 | 秘書資格 | 心理咨詢師考試 | 出版專業(yè)資格 | 廣告師職業(yè)水平
駕駛員 | 網(wǎng)絡(luò)編輯
衛(wèi)生資格 | 執(zhí)業(yè)醫(yī)師 | 執(zhí)業(yè)藥師 | 執(zhí)業(yè)護士
會計從業(yè)資格考試會計證) | 經(jīng)濟師 | 會計職稱 | 注冊會計師 | 審計師 | 注冊稅務(wù)師
注冊資產(chǎn)評估師 | 高級會計師 | ACCA | 統(tǒng)計師 | 精算師 | 理財規(guī)劃師 | 國際內(nèi)審師
一級建造師 | 二級建造師 | 造價工程師 | 造價員 | 咨詢工程師 | 監(jiān)理工程師 | 安全工程師
質(zhì)量工程師 | 物業(yè)管理師 | 招標師 | 結(jié)構(gòu)工程師 | 建筑師 | 房地產(chǎn)估價師 | 土地估價師 | 巖土師
設(shè)備監(jiān)理師 | 房地產(chǎn)經(jīng)紀人 | 投資項目管理師 | 土地登記代理人 | 環(huán)境影響評價師 | 環(huán)保工程師
城市規(guī)劃師 | 公路監(jiān)理師 | 公路造價師 | 安全評價師 | 電氣工程師 | 注冊測繪師 | 注冊計量師
繽紛校園 | 實用文檔 | 英語學習 | 作文大全 | 求職招聘 | 論文下載 | 訪談 | 游戲
考研_考試吧考研_首發(fā)2011考研成績查詢
考研網(wǎng)校 模擬考場 考研資訊 復習指導 歷年真題 模擬試題 經(jīng)驗 考研查分 考研復試 考研調(diào)劑 論壇 短信提醒
考研英語| 資料 真題 模擬題  考研政治| 資料 真題 模擬題  考研數(shù)學| 資料 真題 模擬題  專業(yè)課| 資料 真題 模擬題  在職研究生
您現(xiàn)在的位置: 考試吧(Exam8.com) > 考研 > 考研復習指導 > 考研英語復習指導 > 考研閱讀 > 正文

考研英語閱讀理解命題思路透析和真題揭秘(27)

來源:新東方 2008-10-27 14:47:51 考試吧:中國教育培訓第一門戶 模擬考場

2004年Text 3

  When it comes to the slowing economy, Ellen Spero isn't biting her nails just yet. But the 47-year-old manicurist isn't cutting, filing or polishing as many nails as she'd like to. Most of her clients spend $12 to $50 weekly, but last month two longtime customers suddenly stopped showing up. Spero blames the softening economy. "I'm a good economic indicator," she says. "I provide a service that people can do without when they're concerned about saving some dollars." So Spero is downscaling, shopping at a middle-brow Dillard's department store near her suburban Cleveland home, instead of Neiman Marcus. "I don't know if other clients are going to abandon me, too." she says.

  Even before Alan Greenspan's admission that America's red-hot economy is cooling, lots of working folks had already seen signs of the slowdown themselves. From car dealerships to Gap outlets, sales have been lagging for months as shoppers temper their spending. For retailers, who last year took in 24 percent of their revenue between Thanksgiving and Christmas, the cautious approach is coming at a crucial time. Already, experts say, holiday sales are off 7 percent from last year's pace. But don't sound any alarms just yet. Consumers seem only mildly concerned, not panicked, and many say they remain optimistic about the economy's long-term prospects, even as they do some modest belt-tightening. 

  Consumers say they're not in despair because, despite the dreadful headlines, their own fortunes still feel pretty good. Home prices are holding steady in most regions. In Manhattan, "there's a new gold rush happening in the $4 million to $10 million range, predominantly fed by Wall Street bonuses," says broker Barbara Corcoran. In San Francisco, prices are still rising even as frenzied overbidding quiets. "Instead of 20 to 30 offers, now maybe you only get two or three," says John Deadly, a Bay Area real-estate broker. And most folks still feel pretty comfortable about their ability to find and keep a job. 

  Many folks see silver linings to this slowdown. Potential home buyers would cheer for lower interest rates. Employers wouldn't mind a little fewer bubbles in the job market. Many consumers seem to have been influenced by stock-market swings, which investors now view as a necessary ingredient to a sustained boom. Diners might see an upside, too. Getting a table at Manhattan's hot new Alain Ducasse restaurant used to be impossible. Not anymore. For that, Greenspan & Co. may still be worth toasting.

51. By "Ellen Spero isn't biting her nails just yet" (Line 1, Paragraph 1), the author means
[A] Spero can hardly maintain her business.
[B] Spero is too much engaged in her work.
[C] Spero has grown out of her bad habit. 
[D] Spero is not in a desperate situation.

[答案] D

[解題思路]

  本題的對應(yīng)信息在文章的第一段。從上下文看來,因為美國經(jīng)濟發(fā)展的放緩,Spero的美甲生意不如以前那么好做了,因為她的生意是那種人們想省錢的時候就可以不用做的。但是她的生意還沒到難以維持即將倒閉的程度,因此A選型錯誤。B選型的表述顯然與原文無關(guān)。C選項有一定干擾性,題干中"biting her nails"可能會被誤解作一個"bad habit",實際上一讀原文會發(fā)現(xiàn)該選項純屬無中生有,因而也是錯誤的。經(jīng)過排除,即使不知道引文的含義,也可判斷D為正確選項。事實上題干中這句話的意思是"Spero還沒有到束手無策的時候",與D選項的意思相符。

[題目譯文]

作者說"Ellen Spero isn't biting her nails just yet"(第一段第一句)的意思是          
[A] Spero幾乎維持不了她的生意了
[B] Spero工作太忙了
[C] Spero已經(jīng)改掉她的壞習慣了
[D] Spero還沒有陷入絕望

53. When mentioning "the $4 million to $10 million range" (Paragraph 3) the author is talking about
[A] gold market.
[B] real estate.
[C] stock exchange.
[D] venture investment.

[答案] B

[解題思路]

  本文較為容易定位和選擇,因此從第三段從第二句話開始一直在舉一個產(chǎn)業(yè)的例子,即房地產(chǎn)業(yè),標志性的詞匯有home price, real-estate broker等,而"the $4 million to $10 million range"談?wù)摰恼羌~約曼哈頓的房價,因此選項中只有B"real estate"是房地產(chǎn)的意思,因而是正確答案。

[題目譯文]

作者提及的"the $4 million to $10 million range"(第三段第三行)意思是          。
[A] 黃金市場
[B] 房地產(chǎn)
[C] 股票交易
[D] 風險投資

 

上一頁  1 2 3 4 5 6 7 8 9 下一頁
文章搜索
任汝芬老師
在線名師:任汝芬老師
   著名政治教育專家;研究生、博士生導師;中國國家人事人才培...[詳細]
考研欄目導航
版權(quán)聲明:如果考研網(wǎng)所轉(zhuǎn)載內(nèi)容不慎侵犯了您的權(quán)益,請與我們聯(lián)系800@exam8.com,我們將會及時處理。如轉(zhuǎn)載本考研網(wǎng)內(nèi)容,請注明出處。