第 1 頁:完型填空 |
第 2 頁:閱讀理解 |
第 7 頁:翻譯 |
第 8 頁:寫作 |
Section III Translation
Directions:
Translate the following text from English into Chinese. Write your translation on ANSWER SHEET 2. (15 points)
46. Directions:
Translate the following text into Chinese. Your translation should be written on the ANSWER SHEET. (15 points)
The supermarket is designed to lure customers into spending as much time as possible within its doors. The reason for this is simple:The longer you stay in the store, the more stuff you'll see, and the more stuff you see, the more you'll buy. And supermarkets contain a lot of stuff. The average supermarket, according to the Food Marketing Institute, carries some 44,00 different items, and many carry tens of thousands more. The sheer volume of available choice is enough to send shoppers into a state of information overload. According to brain-scan experiments, the demands of so much decision-making quickly become too much for us. After about 40 minutes of shopping, most people stop struggling to be rationally selective, and instead begin shopping emotionally - which is the point at which we accumulate the 50 percent of stuff in our cart that we never intended buying.
超市旨在吸引顧客盡可能長時間的停留在店中。其原因很簡單:顧客在店里停留的時間越長,看到的商品越多;而看到的商品越多,買的就會越多。超市中出售大量的商品。根據(jù)食品推廣協(xié)會的調(diào)查,普通的超市大概有44000種不同的商品;還有很多超市出售的商品高達上萬種。如此多的選擇足以使顧客面對超負荷的信息。根據(jù)腦部掃描實驗,需要快速的做這么多決定就會讓我們難以承受。大約在購物40分鐘之后,大多人就不會再努力做出理性的選擇了,取而代之的就是沖動購物——而這時,我們的購物車中已經(jīng)裝了一半根本就沒想買的東西了。
掃描二維碼關(guān)注"566考研"微信,第一時間對考研答案 看直播解析!
相關(guān)推薦:
2016考研政治答案 ※ 2016考研英語答案 ※ 2016考研數(shù)學答案 ※ 關(guān)注微信 對答案
· | 2022考研復試聯(lián)系導師有哪些注意事 | 04-28 |
· | 2022考研復試面試常見問題 | 04-28 |
· | 2022年考研復試面試回答提問方法有 | 04-28 |
· | 2022考研復試怎么緩解緩解焦慮心態(tài) | 04-27 |
· | 2022年考研復試的訣竅介紹 | 04-27 |
· | 2022年考研復試英語如何準備 | 04-26 |
· | 2022年考研復試英語口語常見句式 | 04-26 |
· | 2022年考研復試的四個細節(jié) | 04-26 |
· | 2022考研復試準備:與導師及時交流 | 04-26 |
· | 2022考研復試面試的綜合技巧 | 04-26 |