21天搞定英語(yǔ)四六級(jí)閱讀理解 點(diǎn)擊加入
(2018Text 4)Fundamentally, the USPS is in a historic squeeze between technological change that has permanently decreased demand for its bread-and-butter product, first-class mail, and a regulatory structure that denies management the flexibility to adjust its operations to the new reality.
在2018年的題目命制中,這個(gè)句子需要考生讀懂并結(jié)合解題。那么,為了使句子成分更加清晰,就一定要先挑出主干。這個(gè)句子的主干為the USPS is in a historic squeeze,是一個(gè)主系表的結(jié)構(gòu)。所以從主干中我們就可以得到一個(gè)訊息就是,該組織正處于歷史擠壓之中。接下來(lái)去補(bǔ)足信息,到底受到了誰(shuí)的擠壓?根據(jù)后面的between 和and 的固定結(jié)構(gòu)得知,受到的擠壓主要源于兩點(diǎn)。一是technological change ,二是a regulatory structure,分別是技術(shù)變化和監(jiān)管結(jié)構(gòu)造成的。
所以理解到了這里,我們就會(huì)知道郵政組織受到了哪些壓力,遇到了什么樣的問(wèn)題。但如果還是不足以解題的話,我們就必須要帶上剩余的修飾成分來(lái)輔助理解。在技術(shù)變化后所指內(nèi)容為“已經(jīng)永久的降低了其實(shí)用產(chǎn)品和特快郵件的需求”。而在監(jiān)管結(jié)構(gòu)后所描述的內(nèi)容為“否認(rèn)了對(duì)新情況進(jìn)行調(diào)整的管理靈活性”。到這里為止,這個(gè)句子已經(jīng)完全成立了。
最終句子的完整翻譯為“郵政服務(wù)正處于歷史擠壓之中,該擠壓主要體現(xiàn)在已經(jīng)永久的降低了其實(shí)用產(chǎn)品和特快郵件的需求的技術(shù)變化以及否認(rèn)了對(duì)新情況進(jìn)行調(diào)整的管理靈活性的監(jiān)管結(jié)構(gòu)”。按照這樣的順序,先由繁變簡(jiǎn),再慢慢由抽象變?yōu)榫渥,既能使得一個(gè)復(fù)雜的句子邏輯清晰,又能使句子信息完整全面。
點(diǎn)擊下方↓↓鏈接領(lǐng)取[四六級(jí)]真題\模擬題等資料>>>
萬(wàn)題庫(kù)下載 | 微信搜索"萬(wàn)題庫(kù)英語(yǔ)四六級(jí)考試"
相關(guān)推薦:
2022年英語(yǔ)四六級(jí)考試時(shí)間 | 英語(yǔ)四級(jí)作文 | 英語(yǔ)六級(jí)作文
歷年英語(yǔ)四級(jí)真題及答案|解析|估分|下載 | 四級(jí)考試真題聽(tīng)力
北京 | 天津 | 上海 | 江蘇 | 山東 |
安徽 | 浙江 | 江西 | 福建 | 深圳 |
廣東 | 河北 | 湖南 | 廣西 | 河南 |
海南 | 湖北 | 四川 | 重慶 | 云南 |
貴州 | 西藏 | 新疆 | 陜西 | 山西 |
寧夏 | 甘肅 | 青海 | 遼寧 | 吉林 |
黑龍江 | 內(nèi)蒙古 |