首頁 - 網(wǎng)校 - 萬題庫 - 美好明天 - 直播 - 導(dǎo)航
您現(xiàn)在的位置: 考試吧 > 英語四六級考試 > 學(xué)習(xí)資料 > 英語六級 > 翻譯 > 正文

2014年12月英語六級考試翻譯練習(xí)(6)

來源:考試吧 2014-09-02 11:55:03 要考試,上考試吧! 英語四六級萬題庫
考試吧為廣大考生整理“2014年12月英語六級考試翻譯練習(xí)”,希望能對大家有所幫助,祝大家備考順利!

  點擊查看:2014年12月英語六級考試翻譯練習(xí)匯總

  近十年來出現(xiàn)了一個值得深思的現(xiàn)象,人們越來越關(guān)注中國的傳統(tǒng)文化,書架上擺滿了詮釋中國古老智慧、講述中華燦爛歷史和傳奇人物的書籍。有些人甚至建議,將國學(xué)典籍列為學(xué)校必修課程。人們興趣高漲的原因主要有兩方面。首先,那些百年甚至千年未決的歷史懸案勾起了人們極大的好奇心。再者,人們逐漸意識到,古老的中華文化是一座取之不盡的金礦,從中可以發(fā)掘很多經(jīng)驗教訓(xùn)以應(yīng)用到實踐中來解決現(xiàn)在的問題。

  【精彩譯文】

  The last decade has witnessed an intriguing phenomenon that people are paying more and more attention to traditional Chinese culture. Their bookshelves are packed with books interpreting ancient Chinese wisdom, depicting its brilliant history and fascinating historic figures. What’s more, suggestions that Chinese classics be made a compulsory course have been made. Two factors may account for people’s up-surging interest. To begin with, tremendous curiosity is aroused by those pending history mysteries of hundreds or even thousands of years. Furthermore, people come to realise that ancient Chinese culture serves as a gold mine from which inexhaustible lessons can be learned and put into practice to solve the current problems.

  【重點詞匯】

  值得深思的 intriguing

  擺滿 be packed with

  詮釋 interpret

  講述 depict

  燦爛歷史 brilliant history

  傳奇人物 fascinating historic figure

  國學(xué)典籍 Chinese classics

  必修課程 compulsory course

  歷史懸案 pending history mystery

  再者 furthermore

  金礦 gold mine

  將…應(yīng)用到實踐中 put...into practice

搜索公眾微信號"566四六級",獲取最新四六級報名、備考信息!

  相關(guān)推薦:

  2014年6月英語六級聽力音頻練習(xí)匯總

  2014年12月大學(xué)英語六級聽力完整訓(xùn)練方法

  2014年6月英語六級聽力短文聽寫模擬練習(xí)匯總

0
收藏該文章
0
收藏該文章
文章責(zé)編:zhaojing666  
看了本文的網(wǎng)友還看了
文章搜索
萬題庫小程序
萬題庫小程序
·章節(jié)視頻 ·章節(jié)練習(xí)
·免費真題 ·?荚囶}
微信掃碼,立即獲!
掃碼免費使用
英語四級
共計423課時
講義已上傳
30206人在學(xué)
英語六級
共計313課時
講義已上傳
20312人在學(xué)
閱讀理解
共計687課時
講義已上傳
5277人在學(xué)
完形填空
共計369課時
講義已上傳
13161人在學(xué)
作文
共計581課時
講義已上傳
7187人在學(xué)
推薦使用萬題庫APP學(xué)習(xí)
掃一掃,下載萬題庫
手機學(xué)習(xí),復(fù)習(xí)效率提升50%!
英語四六級考試欄目導(dǎo)航
版權(quán)聲明:如果英語四六級考試網(wǎng)所轉(zhuǎn)載內(nèi)容不慎侵犯了您的權(quán)益,請與我們聯(lián)系800@exam8.com,我們將會及時處理。如轉(zhuǎn)載本英語四六級考試網(wǎng)內(nèi)容,請注明出處。
Copyright © 2004- 考試吧英語四六級考試網(wǎng) 出版物經(jīng)營許可證新出發(fā)京批字第直170033號 
京ICP證060677 京ICP備05005269號 中國科學(xué)院研究生院權(quán)威支持(北京)
領(lǐng)
精選6套卷
學(xué)
8次直播課
大數(shù)據(jù)寶典
通關(guān)大法!