首頁考試吧論壇Exam8視線考試商城網絡課程模擬考試考友錄實用文檔求職招聘論文下載
2013中考
法律碩士
2013高考
MBA考試
2013考研
MPA考試
在職研
中科院
考研培訓 自學考試 成人高考
四 六 級
GRE考試
攻碩英語
零起點日語
職稱英語
口譯筆譯
申碩英語
零起點韓語
商務英語
日語等級
GMAT考試
公共英語
職稱日語
新概念英語
專四專八
博思考試
零起點英語
托?荚
托業(yè)考試
零起點法語
雅思考試
成人英語三級
零起點德語
等級考試
華為認證
水平考試
Java認證
職稱計算機 微軟認證 思科認證 Oracle認證 Linux認證
公 務 員
導游考試
物 流 師
出版資格
單 證 員
報 關 員
外 銷 員
價格鑒證
網絡編輯
駕 駛 員
報檢員
法律顧問
管理咨詢
企業(yè)培訓
社會工作者
銀行從業(yè)
教師資格
營養(yǎng)師
保險從業(yè)
普 通 話
證券從業(yè)
跟 單 員
秘書資格
電子商務
期貨考試
國際商務
心理咨詢
營 銷 師
司法考試
國際貨運代理人
人力資源管理師
廣告師職業(yè)水平
衛(wèi)生資格 執(zhí)業(yè)醫(yī)師 執(zhí)業(yè)藥師 執(zhí)業(yè)護士
會計從業(yè)資格
基金從業(yè)資格
統計從業(yè)資格
經濟師
精算師
統計師
會計職稱
法律顧問
ACCA考試
注冊會計師
資產評估師
審計師考試
高級會計師
注冊稅務師
國際內審師
理財規(guī)劃師
美國注冊會計師
一級建造師
安全工程師
設備監(jiān)理師
公路監(jiān)理師
公路造價師
二級建造師
招標師考試
物業(yè)管理師
電氣工程師
建筑師考試
造價工程師
注冊測繪師
質量工程師
巖土工程師
造價員考試
注冊計量師
環(huán)保工程師
化工工程師
咨詢工程師
結構工程師
城市規(guī)劃師
材料員考試
監(jiān)理工程師
房地產估價
土地估價師
安全評價師
房地產經紀人
投資項目管理師
環(huán)境影響評價師
土地登記代理人
繽紛校園 實用文檔 英語學習 作文大全 求職招聘 論文下載 訪談|游戲
英語四六級考試
您現在的位置: 考試吧 > 英語四六級考試 > 學習資料 > 英語六級 > 翻譯 > 正文

2013年大學英語六級翻譯方式:分句法

  1)分句法

  把原文中一個單詞或短語譯成句子,使原文的一個句子分譯成兩個或兩個以上的句子;蚋纱喟言牡囊粋句子拆開,譯成兩個或兩個以上的句子。

  例1 八月中旬,修理組人員在驕陽下工作。

  譯文: It was in mid-August,and the repair section operated under the blazing sun.(一個單句拆分成了一個并列復合句)

  例2 他為人單純而坦率。

  譯文: He was very clean.His mind was open. (一個單句拆分成兩個簡單句了)

  例3 The mother might have spoken with understandable pride of her child.

  譯文: 母親談到她的孩子時,也許有自豪感,這是可以理解的。(形容詞被拆開)

  例4 I wrote four books in the first three years ,a record never touched before.

  譯文: 我頭三年寫了四本書,打破了以往的記錄。(名詞短語拆開)

  2)合句法

  把原文中兩個或以上的簡單句,主從復合句或并列復合句等譯成一個單句。

  例5 她已試了好幾次,要幫他們另找一所出租的房子,結果并未成功。

  譯文:She had made several attempts to help them find other rental quarters without success.(多個簡單句合成一個單句)

  例6 他們有遵守交通規(guī)則,機器出了故障。

  譯文:His failure to observe the safety regulations resulted in an accident to the machinery.(并列復合句合成一個單句)

  例7 When we praise the Chinese leadership and the people, we are not merely being polite.

  譯文:我們對中國領導人和中國人民的贊揚不僅僅是出于禮貌。(主從復合句合成一個單句)

  翻譯練習

  1._______________ (通過體育鍛煉),we can always stay healthy.

  2.According to the scientific research , _____________ (聽音樂能使我們放松).Is this really true?

  3.______________ (我們絕對不能)ignore the value of knowledge.

  4.As is known to all, ______________ (假冒偽劣商品)harm the interests of consumers.

  5.Faced with failure,some people can stand up to it, _____________ (從失敗中汲取教訓)and try hard to fulfill what they are determined to do.

  答案及解析

  1. By taking exercises

  解析:通過鍛煉,我們可以保持健康。其實這題答案不止一個!板憻挕笨梢杂妹~也可以用動詞短語。“通過”可以用by表示方式,through表示途徑。 By taking exercises /Through exercises。往往by用于“by + doing”,而through后接名詞哦。

  2. listening to music enables us to feel relaxed

  解析:“聽音樂”在句中作主語,“聽”應當處理成動名詞形式!澳苁刮覀兎潘伞焙芏嗤瑢W會采用 can make us feel relaxed的結構。其實,enable就有“能夠使某人……”的含義,注意enable sb. to do 的表達。

  3. On no account can we

  解析:本題是強調語氣,強調“決不能”,所以聯想到on no account ,by no means,at no time,in no case等。不管用哪一個,都要注意它們是含有否定的意味的,因此在置于句首時應使用倒裝語

  語序。

  4. fake and inferior commodities

  解析:“假冒偽劣商品”包含兩層含義:一是假貨,二是次品,在翻譯成英文的時候應該注意兩層含義的正確譯法!凹倜啊辈荒苡胒alse而應選擇fake,“次品”可以說inferior表示質量差,也可以用commodity of low quality。

  5. draw useful lessons from it

  解析:句意為:面對失敗,有的人能夠頑強抵抗,從中吸取教訓,努力實現他們的目標。本句由三個并列的謂語成分構成,謂語動詞分別是stand up to“汲取”和try!凹橙〗逃枴闭_表達為draw a lesson from。然而我們又能從全句判斷,從失敗中吸取教訓是為了將來能夠更好地實現目標,因此加上修飾語useful,使內容更明確。

1 2  下一頁

  編輯推薦:

  2013 年6月大學英語四級(CET-4)高頻詞匯匯總

  2013 年大學英語四級(CET-4)改錯練習題匯總

  2013 年6月大學英語六級(CET-6)高頻詞匯匯總

文章搜索
中國最優(yōu)秀四六級名師都在這里!
盧根老師
在線名師:盧根老師
   數學學士學位,2010級長江商學院MBA。2004年加入北京新東方學校...[詳細]
版權聲明:如果英語四六級考試網所轉載內容不慎侵犯了您的權益,請與我們聯系800@exam8.com,我們將會及時處理。如轉載本英語四六級考試網內容,請注明出處。