這道題問(wèn)戴安娜王妃對(duì)自己的安哥拉之行是如何看待的。
題目已經(jīng)到了最后一道,可以判斷考查對(duì)象不是全篇(如問(wèn)文章的主要論題是什么)就是最后一段。這道題問(wèn)戴安娜王妃對(duì)自己安哥拉之行的看法,根據(jù)前面對(duì)全文的分析知道,最后一段講的是安哥拉之行對(duì)于王妃的意義,與題目所說(shuō)類(lèi)似,可以判斷答案就在最后一段。
For the Princess, the trip to this war-torn country was an excellent opportunity to use her popularity to show the world how much destruction and suffering landmines can cause. She said that the experience had also given her the Chance to get closer to people and their problems.
現(xiàn)直譯如下:
對(duì)于王妃來(lái)說(shuō),此次到這個(gè)飽受戰(zhàn)爭(zhēng)摧殘國(guó)家的行程,是利用自己的知名度來(lái)告訴世界地雷能夠帶來(lái)多大的破壞和痛苦的一次好機(jī)會(huì)。她說(shuō)這次經(jīng)歷也給了她機(jī)會(huì)接近民眾,了解他們的困苦。
王妃的想法一共有兩點(diǎn),一是可以借這個(gè)機(jī)會(huì)把地雷之惡告訴世界,二是能與民眾更加緊密的接觸。
A,它引起了英國(guó)政府的尷尬。這個(gè)表述本身是事實(shí),可惜并不是王妃個(gè)人的想法。
B,它拉近了她與普通民眾的距離。這個(gè)說(shuō)法符合上面分析中王妃的第二個(gè)想法。
C,它極大地提高了她的受歡迎程度。這句話是在考查對(duì)王妃第一個(gè)想法的理解。句子是個(gè)長(zhǎng)句,有一定理解難度,出題者便抓出popularity一詞,杜撰了一個(gè)C的說(shuō)法。其實(shí)句子本意是王妃的popularity早已是事實(shí),她只是用自己的popularity來(lái)更有效果地反對(duì)使用地雷。
D,它影響了她與英國(guó)政府的關(guān)系。這個(gè)說(shuō)法與A的錯(cuò)誤一樣。
相關(guān)推薦:專(zhuān)題:2008年12月英語(yǔ)四六級(jí)備考各題型專(zhuān)項(xiàng)突破北京 | 天津 | 上海 | 江蘇 | 山東 |
安徽 | 浙江 | 江西 | 福建 | 深圳 |
廣東 | 河北 | 湖南 | 廣西 | 河南 |
海南 | 湖北 | 四川 | 重慶 | 云南 |
貴州 | 西藏 | 新疆 | 陜西 | 山西 |
寧夏 | 甘肅 | 青海 | 遼寧 | 吉林 |
黑龍江 | 內(nèi)蒙古 |