81. Shoes of this kind are _____ to slip on wet ground. ( 02.1. 65 )
A) feasible B) appropriate C) apt D) fitting
C) [考點(diǎn)] 形容詞辯異 本題考查后跟to 的詞,以及單詞的多義;C) apt (to) 易于…的、有…傾向的、適當(dāng)?shù)? A) feasible 可行的; B) appropriate 適合的、適當(dāng)?shù)模籇) fitting 適合的、適宜的、相稱(chēng)的。
[譯文] 這種鞋容易在濕地上打滑。
82. I bought an alarm clock with a (n) ______ dial, which can be seen clearly in the dark. ( 03.1. 48 )
A) supersonic B) luminous C) audible D) amplified
B) [考點(diǎn)] 形容詞辯異。本題中后半分句為一非限制性定語(yǔ)從句決定了答案。既然可以在黑暗中看到,肯定是B) luminous 發(fā)光的,明亮的;A) supersonic超音波的;C) audible 聽(tīng)得見(jiàn)的;D) amplified放大, 增強(qiáng)(聲音、電壓)。
譯文:我買(mǎi)了一只帶有發(fā)光鐘面的鬧鐘,可以在黑暗中清楚地看到。
83. Her jewelry _____ under the spotlights and she became the dominant figure at the ball. ( 03.1. 57 )
A) glared B) glittered C) blazed D) dazzled
B) [考點(diǎn)] 動(dòng)詞辯異。本題考查了幾個(gè)與“光”有關(guān)的詞的辨析。B) glittered .閃閃發(fā)光, 閃爍, 閃光(珠寶、星辰等);A) glared發(fā)出刺目的強(qiáng)光;炫目地照射(太陽(yáng)等);C) blazed 燃燒, 照耀, 發(fā)光(火、燈光等);D) dazzled 使目眩,使眼花。因?yàn)楸绢}中有線(xiàn)索詞jewelry, 所以填B)。dazzling beauty 令人眩目的美麗。
譯文:她的珠寶在聚光燈下閃光,使得她成為舞會(huì)上超群出眾的人物。
84. Put on dark glasses or the sun will _____ you and you won’t be able to see. ( 01.1. 59 )
A) discern B) distort C) distract D) dazzle
D) [考點(diǎn)] 動(dòng)詞辨異。 這幾個(gè)選項(xiàng)詞形相近。D)dazzle使炫目,耀眼;使傾倒; A)discern看出,識(shí)別;B)distort歪曲,使變形; C)distract轉(zhuǎn)移(注意力),使分心。
[譯文]戴上墨鏡,否則陽(yáng)光會(huì)使你目眩而看不見(jiàn)東西。
85. In spite of the _____ economic forecasts, manufacturing output has risen slightly. ( 01.1. 48 )
A) gloomy B) miserable C) shadowy D) obscure
A) [考點(diǎn)] 形容詞辨異。In spite of所引導(dǎo)的讓步狀語(yǔ)從句,翻譯為“盡管… 但”,逗號(hào)前后兩分句的意思一般相反,后半句話(huà)中的has risen slightly,決定了答案。A)gloomy令人失望的,悲觀(guān)的,沮喪的;B)miserable痛苦的,悲慘的;C)shadowy有陰影的,虛幻的;D)obscure無(wú)名的,費(fèi)解的,模糊不清的。
[譯文]盡管經(jīng)濟(jì)預(yù)測(cè)悲觀(guān),但制造業(yè)產(chǎn)量仍有小幅增長(zhǎng)。
86. The fuel of the continental missile is supposed to be _____ by this device. ( 99.6. 36 )
A) ignited B) lighted C) fired D) inspired
A) [考點(diǎn)] 動(dòng)詞辨異。根據(jù)句意,本句應(yīng)該填表示“點(diǎn)燃”的單詞。A) ignited 點(diǎn)火,點(diǎn)燃,一般用于正式的語(yǔ)體。B) lighted 點(diǎn),點(diǎn)燃,點(diǎn)著。Light的過(guò)去時(shí)和過(guò)去分詞可以是lit或者是lighted, 一般用于點(diǎn)燃“火柴、香煙、蠟燭”等,lighted經(jīng)常用做形容詞,表示“點(diǎn)燃的”意思。C) fire開(kāi)槍, 射擊, 著火, 燒火; D) inspired鼓舞, 感動(dòng), 激發(fā), 啟示, 使生靈感。inspire sb. with hope 激起某人的希望。
[譯文] 這種洲際導(dǎo)彈的燃料應(yīng)該由這個(gè)裝置點(diǎn)燃。
87. Often such arguments have the effect of _____ rather than clarifying the issues involved. ( 03.1. 70 )
A) obscuring B) prejudicing C) tackling D) blocking
A) [考點(diǎn)] 動(dòng)詞辯異。本題考查學(xué)生利用語(yǔ)義線(xiàn)索解題的能力,句中線(xiàn)索詞為rather than, 表示前后反義,所填動(dòng)詞是clarify的反義詞,所以選A) obscure v. 使變模糊,掩蓋;adj.暗的, 朦朧的, 模糊的, 晦澀的。本詞為六級(jí)核心單詞。B) prejudice損害, 侵害; C) tackle 處理,解決;D) block防礙, 阻塞。
[譯文] 通常這樣的爭(zhēng)論不但不會(huì)使所涉及的問(wèn)題更清楚,反而會(huì)更難以讓人理解。
88. His _____ directions confused us; we did not know which of the two roads to take. ( 99.6. 41 )
A) ambiguous B) complicated C) arbitrary D) intricate
A) [考點(diǎn)] 形容詞辨異。分號(hào)后的句子對(duì)前面的句子進(jìn)行進(jìn)一步解釋和說(shuō)明。我們不知道該走哪條路,他的指示又使我們糊涂,所以他的指示是A) ambiguous 模棱兩可的, 不明確的;ambiguous answer / interpretation / explanation / response / directions; B) complicated 復(fù)雜的,難解的; C) arbitrary 任意的,武斷的;arbitrary decision / choice / interpretation; D)intricate 復(fù)雜的,錯(cuò)綜的,難以理解的。雖然B)和D)都能和directions 連用,但用在句中意思不貼切。
[譯文] 他模棱兩可的指示讓我們糊涂了;我們不知道該走這兩條路的哪一條。
89. The directions were so _____ that it was impossible to complete the assignment. ( 98.6. 41 )
A) ingenious B) ambitious C) notorious D) ambiguous
D) [考點(diǎn)] 形容詞辨異。本題考查了考生利用線(xiàn)索詞解題的能力,并辨析形近詞B)和D)。so…that表明空格處的單詞解釋了為什么無(wú)法完成任務(wù),肯定是這些指令不清晰。D) ambiguous 模棱兩可的, 不明確的;ambiguous answer / interpretation / explanation / response / directions; B) ambitious野心勃勃的;有抱負(fù)的; A) ingenious機(jī)靈的, 有獨(dú)創(chuàng)性的, (東西)精制的;C)notorious聲名狼籍的,臭名昭彰的。
[譯文] 這些指令如此模棱兩可,以致于無(wú)法完成這項(xiàng)任務(wù)。
90. Fortune-tellers are good at making ____ statements such as “Your sorrows will change.” ( 01.6. 60 )
A) philosophical B) ambiguous C) literal D) invalid
B) [考點(diǎn)] 形容詞辯異。大家都知道算命的人(fortune-teller)的話(huà)是不可信的,你可以這樣理解也可以那樣理解,是比較B) ambiguous 不明確的,模棱兩可的。A) philosophical 哲學(xué)的;C) literal 文字的、逐字的、字面的;D) invalid 殘廢的,(法律上)無(wú)效的、作廢的。
[譯文] 算命的人很擅長(zhǎng)說(shuō)一些模棱兩可的話(huà),比如說(shuō)"你的不幸會(huì)改變的。"
北京 | 天津 | 上海 | 江蘇 | 山東 |
安徽 | 浙江 | 江西 | 福建 | 深圳 |
廣東 | 河北 | 湖南 | 廣西 | 河南 |
海南 | 湖北 | 四川 | 重慶 | 云南 |
貴州 | 西藏 | 新疆 | 陜西 | 山西 |
寧夏 | 甘肅 | 青海 | 遼寧 | 吉林 |
黑龍江 | 內(nèi)蒙古 |