第 1 頁(yè):PartⅠ Writing |
第 2 頁(yè):PartⅠ listening comprehension |
第 3 頁(yè):Part Ⅳ Translation |
Part Ⅳ Translation (30 minutes)
Directions: For this part, you are allowed 30 minutes to translate a passage from Chinese into English.You should write your answer on Answer Sheet 2.
近年來(lái),中國(guó)越來(lái)越多的博物館免費(fèi)向公眾開放。博物館展覽次數(shù)和參觀人數(shù)都明顯增長(zhǎng)。在一些廣受歡迎的博物館門前,排長(zhǎng)隊(duì)已很常見(jiàn)。這些博物館必須采取措施限制參觀人數(shù)。如今,展覽形式越來(lái)越多樣。一些大型博物館利用多媒體和虛擬現(xiàn)實(shí)等先進(jìn)技術(shù),使展覽更具吸引力。不少博物館還舉辦在線展覽,人們可在網(wǎng)上觀賞珍稀展品。然而,現(xiàn)場(chǎng)觀看展品的體驗(yàn)對(duì)大多數(shù)參觀者還是更具吸引力。
四六級(jí)萬(wàn)題庫(kù) | 微信搜索"萬(wàn)題庫(kù)英語(yǔ)四六級(jí)考試"
相關(guān)推薦:
2018年12月英語(yǔ)四六級(jí)考試答案 | 2018年12月英語(yǔ)六級(jí)考試答案
2018年12月英語(yǔ)四六級(jí)考試真題 | 2018年12月英語(yǔ)六級(jí)考試真題
歷年英語(yǔ)四六級(jí)考試真題及答案 | 歷年英語(yǔ)六級(jí)考試真題及答案
2018年12月英語(yǔ)四六級(jí)成績(jī)查詢 | 四六級(jí)評(píng)分標(biāo)準(zhǔn) | 四六級(jí)萬(wàn)題庫(kù)
北京 | 天津 | 上海 | 江蘇 | 山東 |
安徽 | 浙江 | 江西 | 福建 | 深圳 |
廣東 | 河北 | 湖南 | 廣西 | 河南 |
海南 | 湖北 | 四川 | 重慶 | 云南 |
貴州 | 西藏 | 新疆 | 陜西 | 山西 |
寧夏 | 甘肅 | 青海 | 遼寧 | 吉林 |
黑龍江 | 內(nèi)蒙古 |