首頁 - 網(wǎng)校 - 萬題庫 - 美好明天 - 直播 - 導航
您現(xiàn)在的位置: 考試吧 > 自學考試 > 自考經(jīng)驗 > 正文

2023年自考《英語》英譯漢應試技巧(3)

來源:考試吧 2023-1-5 9:01:49 要考試,上考試吧! 自考萬題庫
“2023年自考《英語》英譯漢應試技巧(3)”供考生參考,更多關(guān)于2023年自考經(jīng)驗技巧相關(guān)信息,請訪問考試吧自考網(wǎng),或者微信搜索“萬題庫自考”了解。

2023年自學考試考試精選考點資料下載

自考學習打卡營 精選高頻試題每日練 點擊加入>>>

  點擊查看:2023年自考《英語》英譯漢應試技巧匯總

  英譯漢(Translation from English into Chinese) 應試技巧

  2.翻譯技巧

  1)詞類的轉(zhuǎn)譯

  名詞、動詞、形容詞往往根據(jù)需要轉(zhuǎn)譯為其他詞類。例如:

  My admiration for him grew more . (我對他越來越敬佩。)(n.- v.)

  He acted as if he were a teacher. (他的舉止像個教師。)(v.- n.)

  Man differs from animals in that he is able to speak(人類與動物的區(qū)別在于他會講話。(v -n)

  The new treaty would be good for ten years.(新條約有效期為十年。)( adj- n.)

  2)詞的增補

  在翻譯過程中,經(jīng)常遇到這種情況:英文原文中某些詞語,無法用一般字典中相對應的漢語釋義表達出來。翻譯時考生應根據(jù)原文的意思,活用字典,用地道的漢語表達出來。有時要根據(jù)英語動詞時態(tài)形式增補時間修飾語,有時要增補原文中的省略部分,有時要把代詞還原為所指的對象,有時要增補連接詞以加強修辭效果。例如:

  They are working on my bike. (他們正在修理我的自行車。)

  He remained though he was badly ill.(雖然病得很重,但是他還是留了下來。)

  We found him at his book in the library.(我們發(fā)現(xiàn)他在圖書館看書。)

點擊下載自考萬題庫免費做題/打卡刷題/領(lǐng)資料等等!

 

 

長按/掃描二維碼關(guān)注 助自考一臂之力
了解2023自考報考安排
參加2023自考每日打卡
查看歷年自考真題解析
下載內(nèi)部精華考點資料

萬題庫下載微信搜索"萬題庫自考"

1 2  下一頁

  相關(guān)鏈接:

  2023自考報名方法2023年自考報名條件各地自考政策匯總

  各地自考報名入口自考報考指南專題 自考歷年真題及答案

  各地2023年自學考試時間安排匯總各地2023自學考試報名時間

文章搜索
萬題庫小程序
萬題庫小程序
·章節(jié)視頻 ·章節(jié)練習
·免費真題 ·模考試題
微信掃碼,立即獲。
掃碼免費使用
大學語文
共計461課時
講義已上傳
18020人在學
管理系統(tǒng)中計算機應用
共計21課時
講義已上傳
7218人在學
政治經(jīng)濟學(財經(jīng)類)
共計738課時
講義已上傳
87485人在學
經(jīng)濟法概論(財經(jīng)類)
共計21課時
講義已上傳
989人在學
毛概
共計269課時
講義已上傳
16493人在學
推薦使用萬題庫APP學習
掃一掃,下載萬題庫
手機學習,復習效率提升50%!
版權(quán)聲明:如果自學考試網(wǎng)所轉(zhuǎn)載內(nèi)容不慎侵犯了您的權(quán)益,請與我們聯(lián)系800@exam8.com,我們將會及時處理。如轉(zhuǎn)載本自學考試網(wǎng)內(nèi)容,請注明出處。
官方
微信
掃描關(guān)注自考微信
領(lǐng)《大數(shù)據(jù)寶典》
報名
查分
掃描二維碼
關(guān)注自考報名查分
看直播 下載
APP
下載萬題庫
領(lǐng)精選6套卷
萬題庫
微信小程序
幫助
中心
文章責編:wangmeng