點擊查看:2020年考研英語翻譯命題總結(jié)
We are thus led to distinguish, //within the broad educational process //which we have been so far considering, // a more formal kind of education -- that of direct tuition or schooling.(31words)
詞匯要點:
1) distinguish //v. 區(qū)別
2) tuition //n. 教學(xué),講授;學(xué)費
結(jié)構(gòu)要點:
1) 主干是一個被動結(jié)構(gòu)We are…led to;
2) distinguish的賓語是a more formal kind of education,中間within…是介詞短語做狀語;
3) which we have been…定語從句,修飾process;
4) 破折號后面的that of…是同位語,在解釋說明formal kind of education。
漢譯邏輯要點:
1) 主干部分we are lead to distinguish…,要看到其中的被動結(jié)構(gòu),基本意思是“我們被引導(dǎo)去區(qū)別…”。主賓顛倒之后,可以翻譯為“可以使我們區(qū)分…,這使得我們得以區(qū)分”。
2) within the broad educationalprocess which we have been so far considering中的which定語從句可以翻譯到先行詞process前面。consider基本意思是“考慮”,但是說“我們一直在考慮的過程”比較不通順。這個過程,我們已經(jīng)“考慮”過了,其實就是我們已經(jīng)“討論”過了;consider宜翻譯為“討論”。
3) a more formal kind of education是“一種更為正式的教育形式”,它充當(dāng)“distinguish區(qū)分”的賓語,宜直接翻譯在“區(qū)分”后面。
4) that of direct tuition orschooling中的that指代前面的“教育形式”,可以翻譯為“直接講授或?qū)W校教育”(的教育形式)。tuition這個單詞,好多學(xué)生只記過“學(xué)費”的意思,它還有一個意思是 (espfml 尤其用于正式文體中) teaching or instruction, espthat given to individuals or small groups 教學(xué), 講授,尤其指對個人或小組的教導(dǎo)。所以,要注意區(qū)別tuition和schooling的細微差別。
參考譯文:
因此,這使得我們得以在一直討論的廣泛的教育過程中進一步區(qū)分出一種更為正式的教育形式,即直接講授或?qū)W校教育。
編輯推薦:
· | 2022考研復(fù)試聯(lián)系導(dǎo)師有哪些注意事 | 04-28 |
· | 2022考研復(fù)試面試常見問題 | 04-28 |
· | 2022年考研復(fù)試面試回答提問方法有 | 04-28 |
· | 2022考研復(fù)試怎么緩解緩解焦慮心態(tài) | 04-27 |
· | 2022年考研復(fù)試的訣竅介紹 | 04-27 |
· | 2022年考研復(fù)試英語如何準(zhǔn)備 | 04-26 |
· | 2022年考研復(fù)試英語口語常見句式 | 04-26 |
· | 2022年考研復(fù)試的四個細節(jié) | 04-26 |
· | 2022考研復(fù)試準(zhǔn)備:與導(dǎo)師及時交流 | 04-26 |
· | 2022考研復(fù)試面試的綜合技巧 | 04-26 |