首頁(yè) - 網(wǎng)校 - 萬(wàn)題庫(kù) - 美好明天 - 直播 - 導(dǎo)航
熱點(diǎn)搜索
學(xué)員登錄 | 用戶(hù)名
密碼
新學(xué)員
老學(xué)員

2015年考研英語(yǔ)閱讀熱點(diǎn):數(shù)字革命

來(lái)源:文都教育 2014-10-18 14:03:31 要考試,上考試吧! 考研萬(wàn)題庫(kù)
2015年考研英語(yǔ)閱讀熱點(diǎn):數(shù)字革命,更多2015考研報(bào)名時(shí)間、2015考研備考指導(dǎo)等信息,請(qǐng)及時(shí)關(guān)注考試吧考研網(wǎng)或搜索公眾微信號(hào)“566考研”!

  >>>>考試吧策劃:2015年考研報(bào)名時(shí)間及指南專(zhuān)題熱點(diǎn)文章

  查看更多>>>2015年考研《英語(yǔ)》閱讀熱點(diǎn)

  《經(jīng)濟(jì)學(xué)人》是考研英語(yǔ)文章的同源期刊,本周《經(jīng)濟(jì)學(xué)人》的特別報(bào)道是關(guān)于數(shù)字革命對(duì)世界產(chǎn)生的影響,是一個(gè)值得深思的全球熱點(diǎn)問(wèn)題,考生應(yīng)引起高度重視。下面KK教授帶你來(lái)一起學(xué)習(xí)這篇文章。在學(xué)習(xí)知識(shí)的同時(shí),你就會(huì)知道為什么考研英語(yǔ)命題老師會(huì)如此青睞這本雜志,為什么這本雜志會(huì)被世界廣泛關(guān)注。

  The first two industrial revolutions inflicted plenty of pain but ultimately benefited everyone. The digital one may prove far more divisive.MOST PEOPLE ARE discomfited by radical change, and often for good reason.Whether the digital revolution will bring mass job creation to make up for its mass job destruction remains to be seen.

  【詞匯突破】inflict 使…遭受…

  Divisive 爭(zhēng)議

  discomfit = upset 使…不安,難堪;

  radical change 巨大的改變

  【參考譯文】前兩次工業(yè)革命曾帶來(lái)了巨大的痛苦,但是最終使大家都受益了。這次的數(shù)字革命可能是最有爭(zhēng)議的了。大多數(shù)人對(duì)巨大的改變會(huì)感到不安,而且常常有正當(dāng)?shù)睦碛伞?shù)字革命是否能創(chuàng)造出大量的工作機(jī)會(huì)來(lái)彌補(bǔ)其即將毀掉的工作還不得而知。

  The beneficial effects of this rise in computing power have been slow to come through.

  【同義替換】The beneficial effects of this rise in computing power=

  The beneficial effects of the digital revolution

  【參考譯文】數(shù)字化革命帶來(lái)的好處來(lái)的比較緩慢。

  Exceptional growth, in other words, looks negligible until it suddenly becomes unmanageable.The digital revolution is opening up a great divide between a skilled and wealthy few and the rest of society.In both the rich and the emerging world, technology is creating opportunity for those previously held back by financial or geographical constraints; yet new work for those with modest skill levels is scarce compared with the prosperity created by earlier technological revolutions.

  【詞匯突破】Exceptional growth 巨大的增長(zhǎng)

  Negligible 可忽略的;

  in other words 換句話(huà)講

  rich and the emerging world: 發(fā)達(dá)國(guó)家和新興國(guó)家

  prosperity = bonanza

  【參考譯文】換句話(huà)講,巨大的增長(zhǎng)在變得不可管理之前,看起來(lái)都是可忽略的。數(shù)字革命使得有技術(shù)的人以及少數(shù)的富人與社會(huì)中的其他人之間的產(chǎn)生了巨大的鴻溝。不管是在發(fā)達(dá)國(guó)家還是在新興國(guó)家,技術(shù)為那些之前被財(cái)務(wù)和地域因素限制而受到阻礙的人創(chuàng)造了機(jī)會(huì);但是那些沒(méi)什么技能的人所能獲得的機(jī)會(huì),與前兩次技術(shù)革命所創(chuàng)造的繁榮時(shí)期相比就很稀缺了。

  All this is sorely testing governments, beset by new demands for intervention, regulation and support. If they get their response right, they will be able to channel technological change in ways that broadly benefit society. If they get it wrong, they could be under attack from both angry underemployed workers and resentful rich taxpayers.

  【詞匯突破】beset困擾,使苦惱,威脅

  最后一段就留給各位考生來(lái)翻譯吧,希望考生能認(rèn)真消化吸收這篇文章的重點(diǎn)突破詞匯,同時(shí)善用文中精彩的表述方法,把它當(dāng)做語(yǔ)料來(lái)了解最新的前沿資訊。最后的考研即將到來(lái),從備考初期一步一步到今天,考生們不說(shuō)波瀾壯闊但至少可以有回憶而且愿意去回憶這段奮斗的歲月。

考研題庫(kù)手機(jī)題庫(kù)免費(fèi)下載】 | 搜索公眾微信號(hào)"566考研"

  編輯推薦:

  考試吧策劃:2015年考研報(bào)名時(shí)間及指南專(zhuān)題熱點(diǎn)文章

  2015年考研網(wǎng)上正式報(bào)名入口已開(kāi)通 點(diǎn)擊進(jìn)入報(bào)名系統(tǒng)常見(jiàn)問(wèn)題報(bào)考費(fèi)用

  2015考研《中國(guó)近現(xiàn)代史綱要》中各種“運(yùn)動(dòng)”匯總

  2015年考研政治十大重要考點(diǎn)預(yù)測(cè)

  考試吧考研題庫(kù)(新增數(shù)學(xué)三) 智能做題首選 立即體驗(yàn)!

文章搜索
萬(wàn)題庫(kù)小程序
萬(wàn)題庫(kù)小程序
·章節(jié)視頻 ·章節(jié)練習(xí)
·免費(fèi)真題 ·?荚囶}
微信掃碼,立即獲。
掃碼免費(fèi)使用
考研英語(yǔ)一
共計(jì)364課時(shí)
講義已上傳
53214人在學(xué)
考研英語(yǔ)二
共計(jì)30課時(shí)
講義已上傳
5495人在學(xué)
考研數(shù)學(xué)一
共計(jì)71課時(shí)
講義已上傳
5100人在學(xué)
考研數(shù)學(xué)二
共計(jì)46課時(shí)
講義已上傳
3684人在學(xué)
考研數(shù)學(xué)三
共計(jì)41課時(shí)
講義已上傳
4483人在學(xué)
推薦使用萬(wàn)題庫(kù)APP學(xué)習(xí)
掃一掃,下載萬(wàn)題庫(kù)
手機(jī)學(xué)習(xí),復(fù)習(xí)效率提升50%!
版權(quán)聲明:如果考研網(wǎng)所轉(zhuǎn)載內(nèi)容不慎侵犯了您的權(quán)益,請(qǐng)與我們聯(lián)系800@exam8.com,我們將會(huì)及時(shí)處理。如轉(zhuǎn)載本考研網(wǎng)內(nèi)容,請(qǐng)注明出處。
官方
微信
掃描關(guān)注考研微信
領(lǐng)《大數(shù)據(jù)寶典》
下載
APP
下載萬(wàn)題庫(kù)
領(lǐng)精選6套卷
萬(wàn)題庫(kù)
微信小程序
幫助
中心
文章責(zé)編:zhouxin1879