解析:郭崇興解析2010考研英語(yǔ)視頻 徐綻解析2010考研英語(yǔ)視頻
北京新東方學(xué)校 唐靜
基本分析:
原文選自李?yuàn)W帕德的《沙郡歲月:李?yuàn)W帕德的自然沉思》,本書是環(huán)保生態(tài)的經(jīng)典著作,中譯本由吳美真翻譯,中國(guó)社會(huì)科學(xué)出版社出版。
以下是我做的一個(gè)初譯稿,時(shí)間倉(cāng)促,有誤的話,請(qǐng)指出。
后面我有詳細(xì)的分析。
46)Ornithologists (出題人改為:Scientists) jumped to the rescue with some distinctly shaky evidence to the effect that insects would eat us up if birds failed to control them。
科學(xué)家們迅速趕來(lái)救援,他們使用的證據(jù)明顯站不住腳,大意是說(shuō):如果鳥不能控制這些蟲子,蟲子就會(huì)吃光一切。
47)but we have at least drawn nearer point of admitting that birds should continue as a matter of biotic(出題人應(yīng)該把biotic“生物的” 改為了intrinsic“固有的,內(nèi)在的”) right, regardless of the presence or absence of economic advantage to us。
但是我們起碼得到了一種比較相近的觀點(diǎn),即:承認(rèn)鳥類應(yīng)該繼續(xù)享有其固有的生物權(quán)利,而不管它們是否對(duì)我們具有經(jīng)濟(jì)價(jià)值。
48)Time was when biologists somewhat overworked the evidence that these creatures preserve the health of game by killing weaklings(出題人把這個(gè)詞改為the physically weak), or that they control rodents for the farmer(出題人應(yīng)該把這句刪除了), or that they prey only on worthless' species。
有一種證據(jù)認(rèn)為,這些生物通過(guò)獵殺弱者來(lái)保存獵物的健康繁衍,或者這些生物捕殺的只不過(guò)是毫無(wú)意義的物種;曾幾何時(shí),生物學(xué)家有點(diǎn)濫用這種證據(jù)。
49)In Europe, where forestry is ecologically more advanced, the non-commercial tree species are recognized as members of the native forest community, to be preserved as such, within reason. 在歐洲,其林業(yè)在生態(tài)上更加發(fā)達(dá),公益林木被認(rèn)為是原始森林群落的一部分,本身應(yīng)該得到合理保護(hù)。
50)It tends to ignore, and thus eventually to eliminate, many elements in the land community that lack commercial value, but that are (as far as we know)(命題人把原文括號(hào)部分刪除了) essential to its healthy functioning. 我們很容易忽視,因而最終會(huì)淘汰土地群體里的很多重要因素,雖然這些要素缺乏商業(yè)價(jià)值,但他們對(duì)土地的健康機(jī)制卻至關(guān)重要。