四、關(guān)于改錯(cuò)和翻譯
62、on every region改成in every region(介詞搭配)
63、the NEA report released改成the NEA report was released(語法)
64、bar from demand改成bar from demanding(固定短語用法)
65、are unrelated to改成are unrelated(語法)
66、the belief in改成the belief that(同位語從句基本句法)
67、writing改成write(并列動(dòng)詞應(yīng)該用相同的形式)
68、desirable改成undesirable(上下文邏輯)
69、begin改成began(語法)
70、its改成their(物主代詞的指代)
71、nation改成national(詞性)
綜上分析,翻譯題與改錯(cuò)題類似,主要考查學(xué)生的基本語法,基本句型和常見搭配的掌握情況,建議同學(xué)們?cè)趶?fù)習(xí)備考時(shí)一定要加強(qiáng)基本功的訓(xùn)練,在鉆研歷年真題的同時(shí),要適當(dāng)回顧并總結(jié)學(xué)過的語法,句型和常見的搭配,只有扎扎實(shí)實(shí)打好基礎(chǔ),考試時(shí)才能胸有成竹,以不變應(yīng)萬變。
最后祝愿所有的同學(xué)都能順利通過2007年6月的新六級(jí)考試!。
北京 | 天津 | 上海 | 江蘇 | 山東 |
安徽 | 浙江 | 江西 | 福建 | 深圳 |
廣東 | 河北 | 湖南 | 廣西 | 河南 |
海南 | 湖北 | 四川 | 重慶 | 云南 |
貴州 | 西藏 | 新疆 | 陜西 | 山西 |
寧夏 | 甘肅 | 青海 | 遼寧 | 吉林 |
黑龍江 | 內(nèi)蒙古 |