首頁 - 網(wǎng)校 - 萬題庫 - 美好明天 - 直播 - 導航
您現(xiàn)在的位置: 考試吧 > 英語四六級考試 > 學習資料 > 英語六級 > 翻譯 > 正文

2017年12月大學英語六級翻譯練習題:雜技

考試吧整理“2017年12月大學英語六級翻譯練習題:雜技”,更多英語六級翻譯習題,請訪問考試吧英語四六級考試網(wǎng)或微信搜索“萬題庫英語四六級考試”。

  點擊查看:2017年12月大學英語六級翻譯練習題匯總

  請將下面這段話翻譯成英文:

  雜技(acrobatics)是展現(xiàn)高超的平衡技巧和動作協(xié)調能力的表演。雜技常和廣 泛使用體操技能的活動相聯(lián)系,比如馬戲(circus)、體操,但許多其他運動,如武術、芭蕾和跳水也可能采用雜技元素。吳橋是中國眾所周知的雜技之鄉(xiāng)。據(jù)說吳橋的所有居民,從學步孩童到白發(fā)老人,都多少會點雜技。年輕人在工作間隙練習雜技。許多家庭都有獨特的技藝代代相傳。中國乃至世界都有很多來自吳橋的雜技演員。中國雜技界有句話叫做:沒有吳橋人不成雜技班。

  參考譯文:

  Acrobatics is the performance that shows excellent skills of balance and action coordination.Acrobatics is most often associated with activities that make extensiye use of gymnastic skills,such as circus and gymnastics,but many other activities,such as wushu,ballet and diving may also adopt elements of acrobatics.Wuqiao is well known as the hometown of acrobatics in China.It is said that all residents in Wuqiao, from kids learning to walk to the old with grey some acrobatics.Young people practice the art during the breaks from work.Many families have their unique skills handed down through generations.There are acrobats from Wuqiao Aroughout China,even the world.As a Chinese acrobatics field,if you don't have an acrobat from Wuqiao, you can't have an acrobatics troupe.

  1.高超的平衡技巧和動作協(xié)調能力:可譯為 excellent skillsof balance and action coordination。

  2.和廣泛使用體操技能的活動相聯(lián)系:“廣泛使用體操技能的活動”可譯為 activities that make extensive use ofgymnastic skills;和…相聯(lián)系可譯為be associated with。

  3.馬戲、體操:可譯為circus and gymnastics。

  4.從學步孩童到白發(fā)老人:可譯為from kids learning to walk to the old grey hair

  5.代代相傳:可譯為be handed down through generations。

掃描/長按二維碼可幫助考試通關!
獲取2017最新考試資訊
獲取2017考前作文預測
獲取歷年考試真題試卷
獲取2017一次通關技巧

四六級萬題庫下載 | 微信搜索"萬題庫英語四六級考試"

  相關推薦:

  2017年12月大學英語六級高頻詞匯大全

  2000-2017年6月英語六級聽力下載(原文+MP3)

  1995-2017大學英語六級作文真題及參考范文匯總

  2017年大學英語六級作文范文精講匯總(99篇)

  考試吧整理:2017年大學英語六級語法知識匯總

  2017大學英語四六級考試試題樣卷(筆試+口語)

  2017年英語四六級考試題型、試卷結構及分值比例

0
收藏該文章
0
收藏該文章
文章責編:zhangyuqiong  
看了本文的網(wǎng)友還看了
文章搜索
萬題庫小程序
萬題庫小程序
·章節(jié)視頻 ·章節(jié)練習
·免費真題 ·?荚囶}
微信掃碼,立即獲。
掃碼免費使用
英語四級
共計423課時
講義已上傳
30206人在學
英語六級
共計313課時
講義已上傳
20312人在學
閱讀理解
共計687課時
講義已上傳
5277人在學
完形填空
共計369課時
講義已上傳
13161人在學
作文
共計581課時
講義已上傳
7187人在學
推薦使用萬題庫APP學習
掃一掃,下載萬題庫
手機學習,復習效率提升50%!
版權聲明:如果英語四六級考試網(wǎng)所轉載內容不慎侵犯了您的權益,請與我們聯(lián)系800@exam8.com,我們將會及時處理。如轉載本英語四六級考試網(wǎng)內容,請注明出處。
Copyright © 2004- 考試吧英語四六級考試網(wǎng) 出版物經營許可證新出發(fā)京批字第直170033號 
京ICP證060677 京ICP備05005269號 中國科學院研究生院權威支持(北京)
精選6套卷
8次直播課
大數(shù)據(jù)寶典
通關大法!