首頁 考試吧論壇 Exam8視線 考試商城 網(wǎng)絡(luò)課程 模擬考試 考友錄 實(shí)用文檔 求職招聘 論文下載
2013中考 | 2013高考 | 2013考研 | 考研培訓(xùn) | 在職研 | 自學(xué)考試 | 成人高考 | 法律碩士 | MBA考試
MPA考試 | 中科院
四六級 | 職稱英語 | 商務(wù)英語 | 公共英語 | 托福 | 托業(yè) | 雅思 | 專四專八 | 口譯筆譯 | 博思
GRE GMAT | 新概念英語 | 成人英語三級 | 申碩英語 | 攻碩英語 | 職稱日語 | 日語學(xué)習(xí) |
零起點(diǎn)法語 | 零起點(diǎn)德語 | 零起點(diǎn)韓語
計(jì)算機(jī)等級考試 | 軟件水平考試 | 職稱計(jì)算機(jī) | 微軟認(rèn)證 | 思科認(rèn)證 | Oracle認(rèn)證 | Linux認(rèn)證
華為認(rèn)證 | Java認(rèn)證
公務(wù)員 | 報(bào)關(guān)員 | 銀行從業(yè)資格 | 證券從業(yè)資格 | 期貨從業(yè)資格 | 司法考試 | 法律顧問 | 導(dǎo)游資格
報(bào)檢員 | 教師資格 | 社會工作者 | 外銷員 | 國際商務(wù)師 | 跟單員 | 單證員 | 物流師 | 價(jià)格鑒證師
人力資源 | 管理咨詢師 | 秘書資格 | 心理咨詢師 | 出版專業(yè)資格 | 廣告師職業(yè)水平 | 駕駛員
網(wǎng)絡(luò)編輯 | 公共營養(yǎng)師 | 國際貨運(yùn)代理人 | 保險(xiǎn)從業(yè)資格 | 電子商務(wù)師 | 普通話 | 企業(yè)培訓(xùn)師
營銷師
衛(wèi)生資格 | 執(zhí)業(yè)醫(yī)師 | 執(zhí)業(yè)藥師 | 執(zhí)業(yè)護(hù)士
會計(jì)從業(yè)資格考試會計(jì)證) | 經(jīng)濟(jì)師 | 會計(jì)職稱 | 注冊會計(jì)師 | 審計(jì)師 | 注冊稅務(wù)師
注冊資產(chǎn)評估師 | 高級會計(jì)師 | ACCA | 統(tǒng)計(jì)師 | 精算師 | 理財(cái)規(guī)劃師 | 國際內(nèi)審師
一級建造師 | 二級建造師 | 造價(jià)工程師 | 造價(jià)員 | 咨詢工程師 | 監(jiān)理工程師 | 安全工程師
質(zhì)量工程師 | 物業(yè)管理師 | 招標(biāo)師 | 結(jié)構(gòu)工程師 | 建筑師 | 房地產(chǎn)估價(jià)師 | 土地估價(jià)師 | 巖土師
設(shè)備監(jiān)理師 | 房地產(chǎn)經(jīng)紀(jì)人 | 投資項(xiàng)目管理師 | 土地登記代理人 | 環(huán)境影響評價(jià)師 | 環(huán)保工程師
城市規(guī)劃師 | 公路監(jiān)理師 | 公路造價(jià)師 | 安全評價(jià)師 | 電氣工程師 | 注冊測繪師 | 注冊計(jì)量師
化工工程師 | 材料員
繽紛校園 | 實(shí)用文檔 | 英語學(xué)習(xí) | 作文大全 | 求職招聘 | 論文下載 | 訪談 | 游戲
英語四六級考試
您現(xiàn)在的位置: 考試吧(Exam8.com) > 英語四六級考試 > 學(xué)習(xí)資料 > 英語四級 > 閱讀 > 正文

2010年6月英語四級閱讀理解練習(xí)題及解析(48)

2010年6月大學(xué)英語四六級考試于6月19日舉行?荚嚢商卣砹恕2010年6月英語四級閱讀理解練習(xí)題及解析”供廣大考生參考使用,預(yù)祝各位考生考試順利!

  1.C)deprives us of leisure time對應(yīng)原文第一句but that it is a thief of time when it leaves us no leisure to enjoy ourselves. 選項(xiàng)A是與作者想法完全相反的; 選項(xiàng)B雖有章可循, 但要注意原文是it strains our nerves when we try to get things done perfectly, 而非it直接urges us to get things done punctually; 選項(xiàng)D要看清, 原文是a different conception of time而非a perfect concept of time.

  2.C)more emphasis on efficiency對應(yīng)原文第二段第一句The pace of modern industrial life forbids this kind of glorious and magnificent idling. 通過第一段可以看出, 與efficiency對立的是this kind of glorious and magnificent idling, 而industrial life又forbids, 自然說明industrial life gives rise to more emphasis on efficiency.

  3.D)Americans ought not to work so hard for efficiency. 排除法: A)Chinese workers come to work when it is convenient不符合原文()中的內(nèi)容; B)all Americans are forced to be efficient against their will語氣太重, 不是被強(qiáng)迫講求效率, 也不是違背自己意愿, 只是為了適應(yīng)工業(yè)社會; C)Chinese engineers are on better terms with the management不屬于本文討論范疇。。。

  4.A)great confusion對應(yīng)原文(This sort of thing is bound to come to China, as is evident, for instance, in the case of a factory of twenty thousand worker. The luxurious prospect of twenty thousand workers coming in at their own sweet pleasure at all hours is, of course, somewhat terrifying.)

  5.C)every on should have some time to spend as he pleases, 這是4個(gè)選項(xiàng)中唯一一個(gè)符合is implied but NOT stated兩個(gè)條件的. A選項(xiàng)有被直接提及, B選項(xiàng)reluctant是不愿的意思, 而本文并非討論愿不愿的問題, D選項(xiàng)being punctual is an undesirable habit which should not be formed, 黑體部分分別為守時(shí)和不良習(xí)慣的意思, 顯然不是作者本意.

  總結(jié)一下, 今天這期比昨天講小貓小狗的閱讀要難一些- -, 是一篇既要求詞匯量, 同時(shí)又要求答題技巧的典型的閱讀理解. 所謂答題技巧, 就是首先要讀懂文章的大概意思, 然后注意一些關(guān)鍵句子.

  關(guān)鍵句子很有可能出現(xiàn)在段落的連接部分, 比如開頭和結(jié)尾. 一般情況下, 閱讀理解的前面幾道題是可以從原文的關(guān)鍵句子中直接找出答案的, 而后面幾道題, 往往要求綜合全文來分析. 最近幾天的閱讀, 大體分為兩種: 一種是偏向主觀論述的閱讀, 比如倒數(shù)55天的癌癥、倒數(shù)53天的空調(diào)和今天的效率; 另一種是偏向客觀敘述的閱讀, 比如倒數(shù)52天的家養(yǎng)寵物和倒數(shù)54天的無家可歸的兒童. 前者往往要著重考慮作者的中心思想, 后者往往要著重考慮作者的整體內(nèi)容.

  相關(guān)推薦:2010年6月英語四六級應(yīng)試捷徑—定位法解題
       名師指導(dǎo):2010年6月英語四六級沖刺備考方法
文章搜索
中國最優(yōu)秀四六級名師都在這里!
趙建昆老師
在線名師:趙建昆老師
   2003年初進(jìn)入新東方學(xué)校,開始接近7年講臺生涯。目前教授課程有:...[詳細(xì)]
英語四六級考試欄目導(dǎo)航
版權(quán)聲明:如果英語四六級考試網(wǎng)所轉(zhuǎn)載內(nèi)容不慎侵犯了您的權(quán)益,請與我們聯(lián)系800@exam8.com,我們將會及時(shí)處理。如轉(zhuǎn)載本英語四六級考試網(wǎng)內(nèi)容,請注明出處。