首頁 - 網(wǎng)校 - 萬題庫 - 美好明天 - 直播 - 導(dǎo)航
您現(xiàn)在的位置: 考試吧 > 英語四六級考試 > 學(xué)習(xí)資料 > 英語四級 > 英語四級作文 > 正文

2017年6月英語四級范文:傳統(tǒng)節(jié)日冷遇,西方節(jié)日升溫

來源:考試吧 2017-02-19 8:50:38 要考試,上考試吧! 英語四六級萬題庫
考試吧整理“2017年6月英語四級范文:傳統(tǒng)節(jié)日冷遇,西方節(jié)日升溫”,更多關(guān)于英語四級作文范文、英語四級作文模板,請?jiān)L問考試吧英語四六級考試網(wǎng)。

  點(diǎn)擊查看:2017年6月大學(xué)英語四級范文匯總

提醒:下載四六級萬題庫,立即進(jìn)入刷題模式>>

  Directions:

  Write a composition entitled The Prevalence of Western Holidays. You should write at least 120 words according to the outline given below in Chiness.

  1.中國傳統(tǒng)節(jié)日受到冷遇,西方節(jié)日卻日益升溫;

  2.形成這種現(xiàn)象的原因;

  3.你對這種現(xiàn)象的態(tài)度。

  The Prevalence of Western Holidays

  The Prevalence of Western HolidaysIt is noticeable that western holidays are becoming increasingly popular day by day, while Chinese traditional holidays are being somewhat neglected. Young people in China who are ignorant about Chinese traditional holidays are crazy about Christmas or Valentine's Day.

  值得注意的是,西方節(jié)日正日益流行,而中國傳統(tǒng)節(jié)日在一定程度上卻被忽略了。對中國傳統(tǒng)節(jié)日一無所知的中國年輕人卻熱衷于西方的圣誕節(jié)或情人節(jié)。

  There are several possible reasons for this phenomenon. First, western nations, such as the United States and Britain, are powerful and dominant in every aspect. Everything in these countries is assumed to be superior and adored by some modern young people. Second, the prevalence of English as a world language and the development of globalization enable western culture to prevail in China. Last but not least, some Chinese people have blind faith in foreign things while treating our own possessions with contempt.

  造成這種現(xiàn)象可能有幾個原因。首先,西方國家,如美國和英國,在世界各個方面都占有強(qiáng)有力的主導(dǎo)地位。這些國家的一切都被一些現(xiàn)代年輕人認(rèn)為具有優(yōu)勢并受到崇拜。第二,英語作為一種世界通用語的普及以及全球化的發(fā)展使得西方文化在中國盛行。最后,但也是同樣重要的是,一些中國人迷信外國的東西,而蔑視自己擁有的東西。

  I am critical of this trend. China boasts a brilliant history and splendid traditions. Chinese tradition should be preserved and promoted. If this trend is allowed to continue, the priceless heritage of our ancestors will be replaced by western traditions. Nobody expects such a consequence. So let us join hand in hand to protect Chinese tradition, especially traditional holidays. (180 words)

  我對這一趨勢持批評態(tài)度。中國擁有燦爛輝煌的歷史和傳統(tǒng)。中國的傳統(tǒng)應(yīng)加以保持和促進(jìn)。如果這一趨勢繼續(xù)下去,我們祖先的寶貴遺產(chǎn),將被西方傳統(tǒng)所取代。沒有人期待這樣的后果。因此,讓我們攜起手來保護(hù)中國的傳統(tǒng),尤其是傳統(tǒng)節(jié)日。

長按二維碼關(guān)注即可順利獲得425分
獲取2017最新考試資訊
獲取2017最新作文預(yù)測
獲取歷年考試真題試卷
獲取2017一次通關(guān)技巧

英語四六級題庫手機(jī)題庫下載】 | 微信搜索"考試吧英語四六級"

  相關(guān)推薦:

  2017年6月大學(xué)英語四級作文范文背誦匯總

  1995-2016年12月英語四級作文真題及范文匯總

  2017年6月大學(xué)英語四級閱讀練習(xí)題及答案匯總

  2011-2016英語四級真題及答案|解析|估分|下載

  考試吧收藏:歷年英語四級真題聽力(含MP3)匯總

  英語四六級萬題庫 歷年真題視頻解析 立即體驗(yàn)

0
收藏該文章
0
收藏該文章
文章責(zé)編:zhangyuqiong  
看了本文的網(wǎng)友還看了
文章搜索
萬題庫小程序
萬題庫小程序
·章節(jié)視頻 ·章節(jié)練習(xí)
·免費(fèi)真題 ·模考試題
微信掃碼,立即獲取!
掃碼免費(fèi)使用
英語四級
共計(jì)423課時
講義已上傳
30206人在學(xué)
英語六級
共計(jì)313課時
講義已上傳
20312人在學(xué)
閱讀理解
共計(jì)687課時
講義已上傳
5277人在學(xué)
完形填空
共計(jì)369課時
講義已上傳
13161人在學(xué)
作文
共計(jì)581課時
講義已上傳
7187人在學(xué)
推薦使用萬題庫APP學(xué)習(xí)
掃一掃,下載萬題庫
手機(jī)學(xué)習(xí),復(fù)習(xí)效率提升50%!
英語四六級考試欄目導(dǎo)航
版權(quán)聲明:如果英語四六級考試網(wǎng)所轉(zhuǎn)載內(nèi)容不慎侵犯了您的權(quán)益,請與我們聯(lián)系800@exam8.com,我們將會及時處理。如轉(zhuǎn)載本英語四六級考試網(wǎng)內(nèi)容,請注明出處。
Copyright © 2004- 考試吧英語四六級考試網(wǎng) 出版物經(jīng)營許可證新出發(fā)京批字第直170033號 
京ICP證060677 京ICP備05005269號 中國科學(xué)院研究生院權(quán)威支持(北京)
領(lǐng)
精選6套卷
學(xué)
8次直播課
大數(shù)據(jù)寶典
通關(guān)大法!