首頁 考試吧論壇 Exam8視線 考試商城 網(wǎng)絡(luò)課程 模擬考試 考友錄 實用文檔 求職招聘 論文下載
2013中考 | 2013高考 | 2013考研 | 考研培訓(xùn) | 在職研 | 自學(xué)考試 | 成人高考 | 法律碩士 | MBA考試
MPA考試 | 中科院
四六級 | 職稱英語 | 商務(wù)英語 | 公共英語 | 托福 | 托業(yè) | 雅思 | 專四專八 | 口譯筆譯 | 博思
GRE GMAT | 新概念英語 | 成人英語三級 | 申碩英語 | 攻碩英語 | 職稱日語 | 日語學(xué)習(xí) |
零起點法語 | 零起點德語 | 零起點韓語
計算機等級考試 | 軟件水平考試 | 職稱計算機 | 微軟認證 | 思科認證 | Oracle認證 | Linux認證
華為認證 | Java認證
公務(wù)員 | 報關(guān)員 | 銀行從業(yè)資格 | 證券從業(yè)資格 | 期貨從業(yè)資格 | 司法考試 | 法律顧問 | 導(dǎo)游資格
報檢員 | 教師資格 | 社會工作者 | 外銷員 | 國際商務(wù)師 | 跟單員 | 單證員 | 物流師 | 價格鑒證師
人力資源 | 管理咨詢師 | 秘書資格 | 心理咨詢師 | 出版專業(yè)資格 | 廣告師職業(yè)水平 | 駕駛員
網(wǎng)絡(luò)編輯 | 公共營養(yǎng)師 | 國際貨運代理人 | 保險從業(yè)資格 | 電子商務(wù)師 | 普通話 | 企業(yè)培訓(xùn)師
營銷師
衛(wèi)生資格 | 執(zhí)業(yè)醫(yī)師 | 執(zhí)業(yè)藥師 | 執(zhí)業(yè)護士
會計從業(yè)資格考試會計證) | 經(jīng)濟師 | 會計職稱 | 注冊會計師 | 審計師 | 注冊稅務(wù)師
注冊資產(chǎn)評估師 | 高級會計師 | ACCA | 統(tǒng)計師 | 精算師 | 理財規(guī)劃師 | 國際內(nèi)審師
一級建造師 | 二級建造師 | 造價工程師 | 造價員 | 咨詢工程師 | 監(jiān)理工程師 | 安全工程師
質(zhì)量工程師 | 物業(yè)管理師 | 招標師 | 結(jié)構(gòu)工程師 | 建筑師 | 房地產(chǎn)估價師 | 土地估價師 | 巖土師
設(shè)備監(jiān)理師 | 房地產(chǎn)經(jīng)紀人 | 投資項目管理師 | 土地登記代理人 | 環(huán)境影響評價師 | 環(huán)保工程師
城市規(guī)劃師 | 公路監(jiān)理師 | 公路造價師 | 安全評價師 | 電氣工程師 | 注冊測繪師 | 注冊計量師
化工工程師 | 材料員
繽紛校園 | 實用文檔 | 英語學(xué)習(xí) | 作文大全 | 求職招聘 | 論文下載 | 訪談 | 游戲
英語四六級考試

備考07英語四級寫作點睛之筆200句(二)


  76. It is hard to imagine a student focusing their energy on

  textbook while other children are

  playing.當別的孩子在玩耍的時候,很難想象一個學(xué)生能集中精力在課本上。

  77. Moreover, children will have less time to play and communicate

  with their peers due to extra studies, consequently, it is difficult

  to develop and cultivate their character and interpersonal skills.

  They may become more solitary and even suffer from certain mental

  illness.而且,由于要額外地學(xué)習(xí),孩子們沒有多少時間和同齡的孩子玩耍和交流,很難培養(yǎng)他們的個性和交際能力。他們可能變得孤僻甚至產(chǎn)生某些心理疾病。

  78. From what has been discussed above, we may safely draw the

  conclusion that, although extra studies indeed enjoy many obvious

  advantages, its disadvantages shouldn't be ignored and far outweigh

  its advantages. It is absurd to force children to take extra studies

  after

  school.通過以上討論,我們可以得出結(jié)論:盡管額外學(xué)習(xí)的確有很多優(yōu)點,但它的缺點不可忽視,且遠大于它的優(yōu)點。因此,放學(xué)后強迫孩子額外學(xué)習(xí)是不明智的。

  79. Any parents should place considerable emphasis on their children

  to keep the balance between play and study. As an old saying goes:

  All work and no play makes Jack a dull

  boy.任何家長都應(yīng)非常重視保持孩子在學(xué)習(xí)與玩耍的平衡,正如那句老話:只工作,不玩耍,聰明的孩子會變傻。

  80. There is a growing tendency for parent these days to stay at

  home to look after their children instead of returning to work

  earlier.現(xiàn)在,父親或母親留在家里照顧他們的孩子而不愿過早返回工作崗位正成為增加的趨勢。

  81. Parents are firmly convinced that, to send their child to

  kindergartens or nursery schools will have an unfavorable influence

  on the growth of children.父母們堅定地相信把孩子送到幼兒園對他們的成長不利。

  82. However, this idea is now being questioned by more and more

  experts, who point out that it is unhealthy for children who always

  stay with their parents at

  home.然而,這一想法正遭受越來越多的專家的質(zhì)疑,他們指出,孩子總是呆在家里,和父母在一起,是不健康的。

  83. Although parent would be able to devote much more time and

  energy to their children, it must be admitted that, parent has less

  experience and knowledge about how to educate and supervise

  children, when compared with professional teachers working in

  kindergartens or nursery

  schools.盡管父母能在他們孩子身上投入更多時間和精力,但是必須承認,與工作在幼兒園的專職教師相比,他們在如何管理教育孩子方面缺乏知識和經(jīng)驗。

  84. From what has been discussed above, we may safely draw a

  conclusion that, although the parents' desire to look after children

  by themselves is understandable, its disadvantages far outweigh the

  advantages.通過以上討論,我們可以得出如下結(jié)論:盡管家長想親自照看孩子的愿望是可以理解的,但是這樣做的缺點遠大于優(yōu)點。

  85. Parents should be encouraged to send their children to nursery

  schools, which will bring about profound impacts on children and

  families, and even the society as a

  whole.應(yīng)該鼓勵父母將他們的孩子送到幼兒園,這將對孩子,家庭,甚至整個社會產(chǎn)生深遠的影響。

  86. Many leaders of government always go into raptures at the mere

  mention of artistic and cultural projects. They are forever talking

  about the nice parks, the smart sculptures in central city and the

  art galleries with various valuable rarities. Nothing, they

  maintain, is more essential than such projects in the economic

  growth.只要一提起藝術(shù)和文化項目,一些政府領(lǐng)導(dǎo)就會興奮不已,他們滔滔不絕地說著美麗的公園,城市中心漂亮的雕塑,還有滿是稀世珍寶的藝術(shù)展覽館。他們認為在經(jīng)濟發(fā)展中,沒有什么比這些藝術(shù)項目更重要了。

  87. But is it really the case? The information I've collected over

  last few years leads me to believe that artistic and cultural

  projects may be less useful than many governments think. In fact,

  basic infrastructure projects are playing extremely important role

  and should be given

  priority.這是真的嗎?這些年我收集的信息讓我相信這些文化、藝術(shù)項目并沒有許多政府想象的那么重要。事實上,基礎(chǔ)設(shè)施建設(shè)非常重要,應(yīng)該放在首位。

  88. Those who are in favor of artistic and cultural projects

  advocate that cultural environment will attract more tourists, which

  will bring huge profits to local residents. Some people even equate

  the build of such projects with the improving of economic

  construction.那些贊成建設(shè)文化藝術(shù)項目的人認為文化環(huán)境會吸引更多的游客,這將給當?shù)鼐用駧砭薮蟮睦妗R恍┤松踔涟呀ㄔO(shè)文化藝術(shù)項目與發(fā)展經(jīng)濟建設(shè)等同起來。

  89. Unfortunately, there is very few evidence that big companies are

  willing to invest a huge sums of money in a place without sufficient

  basic projects, such as supplies of electricity and

  water.然而,很少有證據(jù)表明大公司愿意把巨額的資金投到一個連水電這些基礎(chǔ)設(shè)施都不完善的地方去。

  90. From what has been discussed above, it would be reasonable to

  believe that basic projects play far more important role than

  artistic and cultural projects in people's life and economic

  growth.通過以上討論,我們有理由相信在人們的生活和經(jīng)濟發(fā)展方面,基礎(chǔ)建設(shè)比藝術(shù)文化項目發(fā)揮更大的作用。

  91. Those urban planners who are blind to this point will pay a

  heavy price, which they cannot afford

  it.那些城市的規(guī)劃者們?nèi)绻鲆曔@一點,將會付出他們無法承受的代價。

  92. There is a growing tendency these days for many people who live

  in rural areas to come into and work in city. This problem has

  caused wide public concern in most cities all over the

  world.農(nóng)民進城打工正成為增長的趨勢,這一問題在世界上大部分城市已引起普遍關(guān)注。

  93. An investigation shows that many emigrants think that working at

  city provide them with not only a higher salary but also the

  opportunity of learning new

  skills.一項調(diào)查顯示許多民工認為在城市打工不僅有較高的收入,而且能學(xué)到一些新技術(shù)。

  94. It must be noted that improvement in agriculture seems to not be

  able to catch up with the increase in population of rural areas and

  there are millions of peasants who still live a miserable life and

  have to face the dangers of exposure and

  starvation.必須指出,農(nóng)業(yè)的發(fā)展似乎趕不上農(nóng)村人口的增加,并且仍有成千上萬的農(nóng)民過著缺衣挨餓的貧寒生活。

  95. Although rural emigrants contribute greatly to the economic

  growth of the cities, they may inevitably bring about many negative

  impacts.盡管民工對城市的經(jīng)濟發(fā)展做出了巨大貢獻,然而他們也不可避免的帶來了一些負面影響。

  96. Many sociologists point out that rural emigrants are putting

  pressure on population control and social order; that they are

  threatening to take already scarce city jobs; and that they have

  worsened traffic and public health

  problems.許多社會學(xué)家指出民工正給人口控制和社會治安帶來壓力。他們正在威脅著本已蕭條的工作市場,他們惡化了交通和公共衛(wèi)生狀況。

  97. It is suggested that governments ought to make efforts to reduce

  the increasing gap between cities and countryside. They ought to set

  aside an appropriate fund for improvement of the standard of

  peasants' lives. They ought to invite some experts in agriculture to

  share their experiences, information and knowledge with peasants,

  which will contribute directly to the economic growth of rural

  areas.建議政府應(yīng)該努力減少正在拉大的城鄉(xiāng)差距。應(yīng)該劃撥適當?shù)馁Y金提高農(nóng)民的生活水平;應(yīng)該邀請農(nóng)業(yè)專家向農(nóng)民介紹他們的經(jīng)驗,知識和信息,這些將有助于發(fā)展農(nóng)村經(jīng)濟。

  98. In conclusion, we must take into account this problem rationally

  and place more emphases on peasants' lives. Any government that is

  blind to this point will pay a heavy

  price.總之,我們應(yīng)理智考慮這一問題,重視農(nóng)民的生活。任何政府忽視這一點都將付出巨大的代價。

  99. Although many experts from universities and institutes

  consistently maintain that it is an inevitable part of an

  independent life, parents in growing numbers are starting to realize

  that people, including teachers and experts in education, should pay

  considerable attention to this

  problem.盡管來自高校和研究院的許多專家堅持認為這是獨立生活不可避免的一部分,然而越來越多的家長開始意識到包括教師和教育專家在內(nèi)的人們應(yīng)該認真對待這一問題。

  100. As for me, it is essential to know, at first, what kind of

  problems young students possible would encounter on

  campus.我認為,首先應(yīng)看看學(xué)生們在校園可能遇到哪些問題。

相關(guān)推薦:備考2007英語四級寫作點睛之筆200句(一)

更多信息請訪問:考試吧四六級欄目

>>>來四六級論壇看看吧  

>>>四六級博客圈,你開博了嗎?

文章搜索
中國最優(yōu)秀四六級名師都在這里!
趙建昆老師
在線名師:趙建昆老師
   2003年初進入新東方學(xué)校,開始接近7年講臺生涯。目前教授課程有:...[詳細]
英語四六級考試欄目導(dǎo)航
版權(quán)聲明:如果英語四六級考試網(wǎng)所轉(zhuǎn)載內(nèi)容不慎侵犯了您的權(quán)益,請與我們聯(lián)系800@exam8.com,我們將會及時處理。如轉(zhuǎn)載本英語四六級考試網(wǎng)內(nèi)容,請注明出處。