首頁 - 網(wǎng)校 - 萬題庫 - 美好明天 - 直播 - 導(dǎo)航
您現(xiàn)在的位置: 考試吧 > 英語四六級考試 > 學(xué)習(xí)資料 > 英語四級 > 翻譯 > 正文

2020年12月英語四六級翻譯預(yù)測:民間故事

考試吧整理了“2020年12月英語四六級翻譯預(yù)測:民間故事”,更多關(guān)于英語四六級考試技巧等信息,請訪問考試吧英語四六級考試網(wǎng)。

  民間故事

  原文

  中國民間故事(Chinese folktale)是中國文化的財富。它展示了中國人民如何追求愛情和更美好的生活。

  中國的故事多種多樣,尤其是民間故事。

  主流的中國民間故事可以分為兩種:一種是關(guān)于人們?nèi)绾螢榱俗约旱膲粝攵鴬^斗;另一種是關(guān)于人們?nèi)绾卧谏竦膸椭逻^上好日子。

  中國有56個民族,其中55個是少數(shù)民族。民間故事吸收了少數(shù)民族的信仰和習(xí)俗。

  參考翻譯

  Chinese folktales are the wealth of Chinese culture. It shows how Chinese people seek for love and a better life.

  There are various Chinese tales, especially the folk tales.

  The mainstream Chinese folktales can be classified into two kinds. One is about how people fight for their dreams, the other is about how people lead a good life with the help from their gods.

  In China, there are 56 ethnic groups in which 55 are the ethnic minorities. Folktales have taken in the faith and customs of the ethnic minorities.

  難點點撥

  1.它展示了中國人民如何追求愛情和更美好的生活:該句的謂語動詞為“展示”show,后可跟一個how引導(dǎo)的賓語從句。其中“追求愛情和更美好的生活”可譯為seek for love and a better life。

  2.主流的中國民間故事可以分為兩種:“主流的”可譯為mainstream。“非主流”就是non-mainstream;“分為”可譯為be classified into。

掃描/長按二維碼可幫助學(xué)習(xí)46級考試
了解四六級考試動態(tài)
了解四六級歷年真題
了解四六級考試技巧
了解作文聽力等資料

“萬題庫”下載 | 微信搜索"萬題庫英語四六級考試"

  相關(guān)推薦

  歷年大學(xué)英語六級真題及答案|解析|估分|下載

  歷年大學(xué)英語四級考試真題聽力(含MP3)匯總

  歷年大學(xué)英語四級真題及答案|解析|估分|下載

  歷年大學(xué)英語六級考試聽力下載(原文+MP3)

  2020年英語四級考試答案 | 英語六級考試答案

0
收藏該文章
0
收藏該文章
文章搜索
萬題庫小程序
萬題庫小程序
·章節(jié)視頻 ·章節(jié)練習(xí)
·免費真題 ·?荚囶}
微信掃碼,立即獲。
掃碼免費使用
英語四級
共計423課時
講義已上傳
30206人在學(xué)
英語六級
共計313課時
講義已上傳
20312人在學(xué)
閱讀理解
共計687課時
講義已上傳
5277人在學(xué)
完形填空
共計369課時
講義已上傳
13161人在學(xué)
作文
共計581課時
講義已上傳
7187人在學(xué)
推薦使用萬題庫APP學(xué)習(xí)
掃一掃,下載萬題庫
手機學(xué)習(xí),復(fù)習(xí)效率提升50%!
英語四六級考試欄目導(dǎo)航
版權(quán)聲明:如果英語四六級考試網(wǎng)所轉(zhuǎn)載內(nèi)容不慎侵犯了您的權(quán)益,請與我們聯(lián)系800@exam8.com,我們將會及時處理。如轉(zhuǎn)載本英語四六級考試網(wǎng)內(nèi)容,請注明出處。
領(lǐng)
精選6套卷
學(xué)
8次直播課
大數(shù)據(jù)寶典
通關(guān)大法!