首頁 - 網(wǎng)校 - 萬題庫 - 美好明天 - 直播 - 導航
您現(xiàn)在的位置: 考試吧 > 英語四六級考試 > 學習資料 > 英語四級 > 翻譯 > 正文

2017年6月大學英語四級翻譯練習題:刺繡

考試吧整理“2017年6月大學英語四級翻譯練習題:刺繡”,更多關(guān)于英語四級翻譯題、英語四級翻譯技巧,請訪問考試吧英語四六級考試網(wǎng)。

  點擊查看:2017年6月大學英語四級翻譯練習題匯總

提醒:下載四六級萬題庫,立即進入刷題模式>>

  請將下面這段話翻譯成英文:

  刺繡(embroidery)是用針和線或紗線(yarn)在織物或其他材料上進行裝飾的手工藝。刺繡最常用在無檐帽、有檐帽、外套、毛毯、禮服襯衫、長筒襪、髙爾夫球衫上。令人感到吃驚的是:在刺繡的發(fā)展過程中,從起初到后來更精美的階段,讓人感覺不到也說不出來有什么材質(zhì)或技術(shù)的變化。另一方面,我們發(fā)現(xiàn)后來很少能達到早期作品中的技術(shù)成就和髙水準的工藝。

  參考翻譯:

  Embroidery is the handicraft of decorating fabric orother materials with needle and thread or yarn.It ismost often used on caps, hats, coats, blankets, dressshirts, stockings, and golf shirts.It is a striking factthat in the development of embroidery there are nochanges of materials or techniques which can be felt or interpreted as advances from aprimitive to a later, more refined stage.On the other hand, we find a technicalaccomplishment and high standard of craftsmanship in early works are rarely attained in latertimes.

  1.令人感到吃驚的是在刺繡的發(fā)展過程中,從起初到后來更精美的階段,讓人感覺不到也說不出來有什么材質(zhì)或技術(shù)的變化:“令人感到吃驚的是”可以理解為“這是一個令人吃驚的事實”,即It is a striking fact that...,后跟fact的同位語從句;“在...發(fā)展過程中”可用in the development of表示;“從起初到后來更精美的階段可用from…to...短語,即as advances from a primitive to a later, more refined stage; “讓人感覺不到也說不出來有什么材質(zhì)或技術(shù)的變化,這個句子包含了一個定語從句,主句是there are no changes of materials or techniques,后跟which引導的定語從句;“說出”即“解釋、說明”,可譯為interpret,其同義詞有:account、translate。

  2.另一方面,我們發(fā)現(xiàn)后來很少能達到早期作品中的技術(shù)成就和高水準的工藝:“另—方面”可譯為on the other hand;“技術(shù)成就”可譯為technical accomplishment;“高水準的工藝”可譯為high standard of craftsmanship。

長按二維碼關(guān)注即可順利獲得425分
獲取2017最新考試資訊
獲取2017最新作文預測
獲取歷年考試真題試卷
獲取2017一次通關(guān)技巧

英語四六級題庫手機題庫下載】 | 微信搜索"考試吧英語四六級"

  相關(guān)推薦:

  2017年6月大學英語四級閱讀練習題及答案匯總

  2017年6月大學英語四級作文范文背誦匯總

  2011-2016英語四級真題及答案|解析|估分|下載

  考試吧收藏:歷年英語四級真題聽力(含MP3)匯總

  1995-2016年12月英語四級作文真題及范文匯總

  四六級萬題庫 歷年真題視頻解析 立即體驗

 

0
收藏該文章
0
收藏該文章
文章責編:zhangyuqiong  
看了本文的網(wǎng)友還看了
文章搜索
萬題庫小程序
萬題庫小程序
·章節(jié)視頻 ·章節(jié)練習
·免費真題 ·?荚囶}
微信掃碼,立即獲!
掃碼免費使用
英語四級
共計423課時
講義已上傳
30206人在學
英語六級
共計313課時
講義已上傳
20312人在學
閱讀理解
共計687課時
講義已上傳
5277人在學
完形填空
共計369課時
講義已上傳
13161人在學
作文
共計581課時
講義已上傳
7187人在學
推薦使用萬題庫APP學習
掃一掃,下載萬題庫
手機學習,復習效率提升50%!
版權(quán)聲明:如果英語四六級考試網(wǎng)所轉(zhuǎn)載內(nèi)容不慎侵犯了您的權(quán)益,請與我們聯(lián)系800@exam8.com,我們將會及時處理。如轉(zhuǎn)載本英語四六級考試網(wǎng)內(nèi)容,請注明出處。
Copyright © 2004- 考試吧英語四六級考試網(wǎng) 出版物經(jīng)營許可證新出發(fā)京批字第直170033號 
京ICP證060677 京ICP備05005269號 中國科學院研究生院權(quán)威支持(北京)
精選6套卷
8次直播課
大數(shù)據(jù)寶典
通關(guān)大法!