首頁(yè) - 網(wǎng)校 - 萬(wàn)題庫(kù) - 美好明天 - 直播 - 導(dǎo)航
您現(xiàn)在的位置: 考試吧 > 英語(yǔ)四六級(jí)考試 > 名師指導(dǎo) > 正文

2018年6月大學(xué)英語(yǔ)六級(jí)翻譯解析:私家車

“2018年6月大學(xué)英語(yǔ)六級(jí)翻譯解析:私家車”由考試吧發(fā)布,更多關(guān)于2018年6月英語(yǔ)四六級(jí)答案、2018英語(yǔ)四六級(jí)考試真題,請(qǐng)?jiān)L問(wèn)考試吧四六級(jí)考試網(wǎng)或微信搜索“萬(wàn)題庫(kù)英語(yǔ)四六級(jí)考試”。

長(zhǎng)按/掃描二維碼
進(jìn)行萬(wàn)題庫(kù)估分!

長(zhǎng)按/掃描二維碼
對(duì)答案,看解析!

2018年6月四六級(jí)真題答案熱點(diǎn)文章微信對(duì)答案 萬(wàn)題庫(kù)估分

  Part IV Translation (30 minutes)

  Directions: For this part, you are allowed 30 minutes to translate a passage from Chinese into English. You should write your answer on Answer sheet 2.

  過(guò)去,擁有一輛私家車對(duì)大部分中國(guó)人而言是件奢侈的事。如今,私家車在中國(guó)隨處可見(jiàn)。汽車成了人們生活中不可或缺的一部分,他們不僅開(kāi)車上下班,還經(jīng)常駕車出游。有些城市的汽車增長(zhǎng)速度過(guò)快,以至于交通擁堵和停車位不足的問(wèn)題日益嚴(yán)峻,這些城市的市政府不得不出臺(tái)新規(guī),限制上路汽車的數(shù)量。由于空氣污染日益嚴(yán)重,現(xiàn)在越來(lái)越多的人選擇購(gòu)買新能源汽車,中國(guó)政府也采取了一些措施,支持新能源汽車的發(fā)展。

  【參考譯文】In the past, owning a private car is luxurious for most Chinese people. Nowadays, cars can be seen everywhere, becoming an indispensable part of people’s lives. People not only commute by car but also travel by car. The number of cars in some cities increases so fast that the problems of traffic jam and insufficient parking spaces have been increasingly serious. As a result, the municipal government of these cities had to carry out new rules to limit the number of cars permitted on city roads. Due to the increasingly heavier air pollution, more and more people now choose to purchase new energy cars. Chinese government has also taken some measures to support the development of new energy cars.

  【解析】

  1) 過(guò)去,擁有一輛私家車對(duì)大部分中國(guó)人而言是件奢侈的事。

  首先確定句子主干,“擁有一輛私家車是件奢侈的事”,簡(jiǎn)單的主系表結(jié)構(gòu)。動(dòng)詞詞組做主語(yǔ),要處理成動(dòng)名詞結(jié)構(gòu)!啊羌莩薜氖隆笨芍苯雍(jiǎn)化為“…是奢侈的”。奢侈名詞為luxury,形容詞為luxurious.

  2) 如今,私家車在中國(guó)隨處可見(jiàn)。汽車成了人們生活中不可或缺的一部分,他們不僅開(kāi)車上下班,還經(jīng)常駕車出游。

  這兩句話我結(jié)合課堂上講過(guò)的拆、合譯的翻譯技巧稍加整合!捌囯S處可見(jiàn)”其實(shí)也就是“汽車在哪里都可以被看到”,這也是我們課堂上說(shuō)過(guò)的先準(zhǔn)確理解原文,再做翻譯!捌嚦闪巳藗兩钪胁豢苫蛉钡囊徊糠帧焙颓耙痪湓捴髡Z(yǔ)相同,故而合并為一個(gè)句子,再根據(jù)兩句話之間的邏輯關(guān)系,譯為分詞結(jié)構(gòu)作前一句話的結(jié)果狀語(yǔ)。后一句話主語(yǔ)為“他們”,與前兩句話主語(yǔ)不同,因而另起一句,其中存在一個(gè)并列結(jié)構(gòu)“不僅,而且”,譯為“not only, but also.”“上下班”可用“commute”通勤一詞表示即可。

  3) 有些城市的汽車增長(zhǎng)速度過(guò)快,以至于交通擁堵和停車位不足的問(wèn)題日益嚴(yán)峻,這些城市的市政府不得不出臺(tái)新規(guī),限制上路汽車的數(shù)量。

  首先這句話也采用了拆譯的方法,拆成兩句話。前一句用“so … that”引導(dǎo)目的狀語(yǔ)從句。后一句話與前面一整句話之間存在因果的邏輯關(guān)系,因而在后一句話前增補(bǔ)了“as a result”,充分體現(xiàn)兩句話之間的邏輯關(guān)系!跋拗茢(shù)量”是“出臺(tái)新規(guī)”的目的,因而處理為“to do”不定式結(jié)構(gòu)作目的狀語(yǔ)。

  4) 由于空氣污染日益嚴(yán)重,現(xiàn)在越來(lái)越多的人選擇購(gòu)買新能源汽車,中國(guó)政府也采取了一些措施,支持新能源汽車的發(fā)展。

  這句話也進(jìn)行了拆分。第一句話用“due to”引導(dǎo)原因狀語(yǔ),當(dāng)然這個(gè)結(jié)構(gòu)如若不熟悉,也可譯為由“because/since/as”引導(dǎo)的原因狀語(yǔ)從句。“支持發(fā)展”是“采取措施”的目的,處理為“to do”結(jié)構(gòu)作目的狀語(yǔ)。

掃描/長(zhǎng)按二維碼可了解46級(jí)真題答案
獲取四六級(jí)真題及答案
獲取46級(jí)成績(jī)查詢時(shí)間
獲取精選四六級(jí)模擬題
獲取四六級(jí)考試技巧

四六級(jí)萬(wàn)題庫(kù) | 微信搜索"萬(wàn)題庫(kù)英語(yǔ)四六級(jí)考試"

  相關(guān)推薦

  2018年6月英語(yǔ)四六級(jí)真題及答案解析熱點(diǎn)文章關(guān)注微信,對(duì)答案看解析!

  四六級(jí)評(píng)分標(biāo)準(zhǔn)最新算分器英語(yǔ)四六級(jí)萬(wàn)題庫(kù)估分[手機(jī)題庫(kù)下載]

  2018年6月四六級(jí)成績(jī)查詢時(shí)間微信查分提醒四六級(jí)合格分?jǐn)?shù)線

0
收藏該文章
0
收藏該文章
文章搜索
萬(wàn)題庫(kù)小程序
萬(wàn)題庫(kù)小程序
·章節(jié)視頻 ·章節(jié)練習(xí)
·免費(fèi)真題 ·?荚囶}
微信掃碼,立即獲!
掃碼免費(fèi)使用
英語(yǔ)四級(jí)
共計(jì)423課時(shí)
講義已上傳
30206人在學(xué)
英語(yǔ)六級(jí)
共計(jì)313課時(shí)
講義已上傳
20312人在學(xué)
閱讀理解
共計(jì)687課時(shí)
講義已上傳
5277人在學(xué)
完形填空
共計(jì)369課時(shí)
講義已上傳
13161人在學(xué)
作文
共計(jì)581課時(shí)
講義已上傳
7187人在學(xué)
推薦使用萬(wàn)題庫(kù)APP學(xué)習(xí)
掃一掃,下載萬(wàn)題庫(kù)
手機(jī)學(xué)習(xí),復(fù)習(xí)效率提升50%!
版權(quán)聲明:如果英語(yǔ)四六級(jí)考試網(wǎng)所轉(zhuǎn)載內(nèi)容不慎侵犯了您的權(quán)益,請(qǐng)與我們聯(lián)系800@exam8.com,我們將會(huì)及時(shí)處理。如轉(zhuǎn)載本英語(yǔ)四六級(jí)考試網(wǎng)內(nèi)容,請(qǐng)注明出處。
Copyright © 2004- 考試吧英語(yǔ)四六級(jí)考試網(wǎng) 出版物經(jīng)營(yíng)許可證新出發(fā)京批字第直170033號(hào) 
京ICP證060677 京ICP備05005269號(hào) 中國(guó)科學(xué)院研究生院權(quán)威支持(北京)
領(lǐng)
精選6套卷
學(xué)
8次直播課
大數(shù)據(jù)寶典
通關(guān)大法!