六級考試核心考查詞匯總結(jié) 本講義第一部分
以下歸納的是一些最重要的六級考試詞匯題,包含了最核心的考點,在沖刺階段應該首先熟悉這些單詞,希望考生仔細揣摩。
1.Fiber-optic cables can carry hundreds of telephone conversations _____ . (00.6.47. )
A) simultaneously B) spontaneously C) homogeneously D) contemporarily
A) [考點] 副詞辯異。這幾個形近詞在六級中考了很多次,考生一定要熟練掌握。根據(jù)語境,同時幾百個電話一起傳輸最合適。A) simultaneously 同時地; B) spontaneously 自發(fā)地、自然地、本能地; C) homogeneously 同類地,同性質(zhì)地; D) contemporarily 當代地,同時代地(有不少同學把contemporary這個詞誤以為temporary)。
[譯文]光纖電纜能同時傳輸幾百門電話通話。
2. In the past ten years skyscrapers have developed _____ in Chicago and New York City. ( 99.1.49. )
A) homogenously B) simultaneously C) spontaneously D) harmoniously
B) [考點] 副詞辨異。 B)simultaneously 同時地;A) homogeneously 同類地,同性質(zhì)地; C)spontaneously 自然地,自發(fā)地; D) harmoniously 協(xié)調(diào)的,和諧的。
[譯文] 最近十年,芝加哥和紐約同時聳立起摩天大樓。
3.Some educators try to put students of similar abilities into the same class because they believe this kind of _____ grouping is advisable. ( 02.6.51. )
A) homogenously B) instantaneous C) spontaneous D) anonymous
A) [考點] 形容詞辨異。本題考查了形近詞辨析,要求填和grouping搭配的詞,because是因果關系的語義線索詞,所填的形容詞和similar是近義詞,只有A)同時符合兩個條件。A) homogenous 同種類的,同性質(zhì)的,有相同特征的; B) instantaneous 瞬間的,即刻的;an instantaneous reply 即刻答復; C) spontaneous 自發(fā)的,無意識的,自然的; D) anonymous 無名的,匿名的,無特色的,無個性特征的。an anonymous letter匿名信。A)、 B)、 C)三個選項都是六級高頻考查單詞。
[譯文] 一些教育家試圖把具有差不多能力的學生安排在同一班級, 因為他們認為這種把相似的學生分成一類是可取的。
4.Although most dreams apparently happen _____, dream activity may be provoked by external influences. ( 97.1.69. )
A) spontaneously B) simultaneously C) homogeneously D) instantaneously
A) [考點] 副詞辨異。本題四個單詞為六級高頻考查單詞。本題線索詞為 Although, 表示句意有個轉(zhuǎn)折,空格處所填單詞和external 形成對比。后半句強調(diào)夢受到“外部影響”,暗示了空格處的單詞應該是表示“不是受外部所影響的,是自發(fā)產(chǎn)生的”,所以填A) spontaneously 自發(fā)地,自然地, 本能地; B)simultaneously 同時地; C) homogeneously 同類地,同性質(zhì)地; D) instantaneously 瞬間地,即刻地。
[譯文] 雖然大多數(shù)夢表面上看是自發(fā)產(chǎn)生的,但夢實際上也可能由外部影響激發(fā)。
5.There is much I enjoy about the coming seasons, but my favorite time is the _____ from fall to winter. ( 00.6.51. )
A) transmission B) transformation C) transition D) transfer
C) [考點] 名詞辯異。Trans-開頭的名詞是六級考試的考查重點, 這幾個詞是形近詞。從秋季到冬季的過渡期只能用 C) transition 轉(zhuǎn)變,轉(zhuǎn)換,過渡(時期);A) transmission 傳輸、播送、發(fā)射; B) transformation 變化、轉(zhuǎn)化、轉(zhuǎn)變; D) transfer 遷移、移動、轉(zhuǎn)移。
[譯文]在季節(jié)的變換中有許多我欣賞的東西,但我最喜歡的時節(jié)是秋冬之交。
6.He attends to the _____ of important business himself. ( 98.6.56. )
A) transaction B) transition C) transmission D) transformation
A) [考點] 名詞辨異。本題考查固定搭配,辨析幾個以trans-為前綴的單詞,為六級高頻考查單詞。A) transaction 辦理,處理,交易,事務;business transaction 商業(yè)交易、生意上的事務; B) transition 轉(zhuǎn)變,轉(zhuǎn)換,過渡; C) transmission 播送,發(fā)射,傳輸,傳播; D) transformation 變化,轉(zhuǎn)變,改造,改革。
[譯文] 他親自處理生意上的事務。
7.The _____ from childhood to adulthood is always a critical time for everybody. ( 01.6.42. )
A) conversion B) transition C) turnover D) formation
[考點] 名詞辨異。以trans-為前綴的一些名詞、動詞為六級重要考點。transition from…to … 從…到…的過渡。另外,有的同學把excessive(過度的)和transitional(過度的)混淆。 B) transition 過渡,轉(zhuǎn)變; D) transformation 改觀,改革,變換;A) conversion 轉(zhuǎn)變,變換,改變信仰; C) turnover 營業(yè)額,成交量,人員調(diào)整。
[譯文] 從童年到成年的過渡對每個人來說都都是一個關鍵的時期。
8.Cultural _____ indicates that human beings hand their languages down form one generation to another. ( 01.1.37. )
A) translation B) transition C) transmission D) transaction
C) [考點] 名詞辨異。這幾個帶有trans前綴的名詞經(jīng)常作為考點。 C)transmission播送,發(fā)射,傳送,transmission from…to…由…傳到…;cultural transmission 文化傳播; A)translation翻譯,譯文; B)transition過渡,轉(zhuǎn)變; D)transaction交易,業(yè)務
[譯文]文化傳播意味著人類將語言代代相傳。
9.No one can function properly if they are _____ of adequate sleep. ( 00.6. 57 )
A) deprived B) ripped C) stripped D) contrived
A) [考點] 動詞辯異。A) 與 D)形近干擾;A)和 C) 近義干擾; B)和 C) 形近干擾。一共有三層干擾。A) deprive 和 C) strip 都有“剝奪”的意思,且搭配相同,都為deprive / strip sb of sth; be deprived / stripped of。但是deprive 表示一般意義上的剝奪,strip 表示正式的剝奪,法律上的剝奪,經(jīng)常表示剝奪某人的職位、權利或者財產(chǎn)等。在本題中只是表示對睡眠的剝奪,故選 A) deprive !) ripped 扯破,撕壞; D) contrived 設計、圖謀、發(fā)明。
[譯文]如果被剝奪了充足的睡眠,誰的身體都不能正常運轉(zhuǎn)。
10.The prisoner was _____ of his civil liberty for three years. ( 01.1. 51 )
A) discharged B) derived C) deprived D) dispatched
C) [考點] 動詞辨異、搭配。干擾詞derive, C)deprived剝奪,使喪失〖考〗deprive of剝奪,使喪失; A)discharged釋放,解雇,發(fā)射; B)derived取得,得到,derive from從…得到,源出于…; D)dispatched派遣,發(fā)送。dispatch a messenger派遣使者
[譯文]那名犯人被剝奪公民權三年。
北京 | 天津 | 上海 | 江蘇 | 山東 |
安徽 | 浙江 | 江西 | 福建 | 深圳 |
廣東 | 河北 | 湖南 | 廣西 | 河南 |
海南 | 湖北 | 四川 | 重慶 | 云南 |
貴州 | 西藏 | 新疆 | 陜西 | 山西 |
寧夏 | 甘肅 | 青海 | 遼寧 | 吉林 |
黑龍江 | 內(nèi)蒙古 |