長(zhǎng)按/掃描二維碼 |
長(zhǎng)按/掃描二維碼 |
2018年6月四六級(jí)真題答案※ 微信對(duì)答案 ※ 萬(wàn)題庫(kù)估分
2018.6.16 四級(jí)翻譯第3篇原文:
�、� 近年來(lái),中國(guó)有越來(lái)越多的城市開(kāi)始建設(shè)地鐵。
�、� 發(fā)展地鐵有助于減少城市的交通擁堵和空氣污染。
③ 地鐵具有安全、快捷和舒適的優(yōu)點(diǎn)。
�、� 越來(lái)越多的人選擇地鐵作為每天上班或上學(xué)的主要交通工具。
⑤ 如今,在中國(guó)乘坐地鐵正變得越來(lái)越方便。
�、� 在有些城市里,乘客只需用卡或手機(jī)就可以乘坐地鐵。
�、� 許多當(dāng)?shù)乩夏晔忻襁€可以免費(fèi)乘坐地鐵。
-------------------------------------------------------------------------------
精簡(jiǎn)結(jié)構(gòu):
�、� 近年來(lái),……城市……建設(shè)地鐵。
�、� 發(fā)展地鐵……減少……擁堵和……污染。
�、� 地鐵具有……優(yōu)點(diǎn)。
�、� ……人選擇地鐵作為……交通工具。
⑤ 如今,……乘坐地鐵……變……方便。
⑥ 在……城市里,乘客……用……乘坐地鐵。
�、� ……市民……可以……乘坐地鐵。
-----------------------------------------------------------------------------
參考譯文:
�、� In recent years, more and more cities in China have begun to build subways。
② The development of the subway will help reduce traffic congestion and air pollution in the city。
③ Subway has the advantages of safety, speed and comfort。
�、� More and more people choose the subway as the main means of transportation to work or school every day。
�、� Today, taking the subway in China is becoming more and more convenient。
⑥ In some cities, passengers can simply use the card or mobile phone to take the subway。
⑦ Many local elderly citizens can also take the subway for free。
考試采取"多題多卷"模式,試題順序不統(tǒng)一,請(qǐng)依據(jù)試題進(jìn)行核對(duì)。
四六級(jí)萬(wàn)題庫(kù) | 微信搜索"萬(wàn)題庫(kù)英語(yǔ)四六級(jí)考試"
相關(guān)推薦:
2018年6月英語(yǔ)四六級(jí)真題及答案解析※ 關(guān)注微信,對(duì)答案看解析!
四六級(jí)評(píng)分標(biāo)準(zhǔn) ※ 最新算分器 ※ 英語(yǔ)四六級(jí)萬(wàn)題庫(kù)估分[手機(jī)題庫(kù)下載]
2018年6月四六級(jí)成績(jī)查詢時(shí)間 ※ 微信查分提醒 ※ 四六級(jí)合格分?jǐn)?shù)線
北京 | 天津 | 上海 | 江蘇 | 山東 |
安徽 | 浙江 | 江西 | 福建 | 深圳 |
廣東 | 河北 | 湖南 | 廣西 | 河南 |
海南 | 湖北 | 四川 | 重慶 | 云南 |
貴州 | 西藏 | 新疆 | 陜西 | 山西 |
寧夏 | 甘肅 | 青海 | 遼寧 | 吉林 |
黑龍江 | 內(nèi)蒙古 |